Jaka jest różnica między “ a ” i “ do ”?

Jaka jest różnica między do i do ?

Kiedy używać do lub do ? Proszę wyjaśnić przykładami.

Komentarze

  • Krótko mówiąc, można ich używać zamiennie w większości sytuacji, z oczywistym wyjątkiem stałych wyrażeń, takich jak ” Dopóki śmierć nas nie rozłączy „. Niektórzy ludzie będą sprzeciwiać się ” do ” (jako zbyt nieformalnym lub czymkolwiek innym), ale tylko z całkowicie zmyślonych powodów (takich jak że ” till ” to niedbały skrót od ” do ” lub coś, co jest po prostu błędne; ” do ” jest w rzeczywistości starszym z dwóch słów, a ” aż ” został wyprowadzony z niego, a nie odwrotnie).
  • @ RegDwigнt cool, nauczyłem się czegoś nowego . Do tej pory byłem jednym z tych, które do tej pory były tylko skrócone do.
  • Sądzę, że są historycznie spokrewnieni, jak do i do ?

Odpowiedź

@RegDwight jest poprawna w każdym szczególe. Do jest rzeczywiście starszy i tych dwóch można używać zamiennie.

Przychodzi mi na myśl tylko jedno zastosowanie, w którym nie użyłbyś till : w ustawianiu warunku ujemnego.

Dopóki właściciel nie naprawi instalacji wodociągowej, nie zamierzam płacić czynszu.

Nie będę płacić czynszu, dopóki właściciel nie naprawi instalacji wodociągowej.

W tym przypadku użycie do brzmiałoby dziwnie, a ja nie bardzo wiem dlaczego. Być może jest to negatyw.

Jeszcze jedno. Czasami zobaczysz, jak ludzie przeliterują do jako skrócenie do : to znaczy jako „til . Jest to po prostu błędne i nie widać go poza starą poezją i nowoczesnymi kartkami z życzeniami mającymi na celu „poetycki” ton. Wszędzie tam, gdzie widzisz, że „do jest używane, do byłoby właściwym słowem.

Komentarze

  • +1 dla ” RegDwight jest poprawne w każdym konkretnym ” (^ _ ^). Poważnie, +1 za resztę, dobrze. (Patrz np. Wikisłownik oznaczający ” ' do ” jako niestandardowy, mówiąc: ” Osoby nieświadome [' do ' jest starszy niż ' do '] czasami zakłada, że do to krótka forma do , a zatem przeliteruj je jako ' til . To słowo jest niestandardowe, ale jest w powszechnym użyciu. „)
  • Nie ' nie sądzę, że ' jest minusem, ale po prostu płynie – zwróć uwagę, że ” To nie jest ' aż gruba dama zaśpiewa ” wszystko w porządku. Jednak ” wypożyczenie do ” jest trudniejsze do przeanalizowania niż ” wypożyczenie do „, a także trudniej powiedzieć ze względu na podwójne ' t '.
  • Nie ' nie znajduję ” aż do ” dziwnego w tym zdaniu. Czy jestem jedyny?
  • @Kosmonaut: Drugi przykład brzmiałby mniej dziwnie, używając do , ale naprawdę mogę ' t zawijać moje ucho wokół tego użycia w pierwszym. Być może jest to ' sprawa regionalna.
  • @Robusto – Til został zauważony w ME i od tamtej pory jest w ciągłym ruchu. 2010 Maj, Parker, James, „Revenge of the Wimps”, The Atlantic Monthly, tom 305, numer 4, strona 38: NAWET JEŚLI MUSISZ MNIE PISAĆ KAŻDEGO DNIA, ALE MNIE WYPUSZCZĄ TUTAJ …

Odpowiedź

Użycie

Zgodnie z uwagami dotyczącymi użytkowania z wpis dla do w słowniku.com , do i do są wymienne:

Do i do są stare w języku i można je stosować wymiennie jako przyimki i spójniki:

Padało do (lub do) prawie północy.

Sawanna pozostawała brązowa i bez życia do (lub do) początku deszczu.

Do nie jest skróconą formą do i nie jest pisane jako „do”. Til jest zwykle uważany za błąd ortograficzny, chociaż szeroko stosowany w reklamach: Otwarte „do dziesięciu.

Etymologia

Zgodnie z wpisami dla do i do w Online Słownik etymologiczny , do wywodzi się od do :

do = und + do , gdzie und było staroangielskim słowem oznaczającym „aż do”.

do OE til (Northumbrian), od O.N. til od P.Gmc. * tilan (..) Powszechny przyimek w skandynawii, prawdopodobnie pierwotnie biernik zaginionego rzeczownika, z wyjątkiem islandzkiego tili (..), rzeczownik używany do wyrażenia celu , kierunek, cel.

do c.1200, od ON und „as, up to” (związane z końcem O.E.; patrz koniec) + do „do, do” (patrz do ). Pierwotnie używano także osób i miejsc. Por. Szwed. intill, Dan. indtil. Mod.Ger. odpowiednik bis (O.H.G. biaz) jest podobnym związkiem O.H.G. bi „by, at, to” i zu „to

Częstotliwość

Corpus of Contemporary American English :

until = 176K occurrences till = 11K occurrences 

British National Corpus :

until = 39K occurrences till = 5K occurrences 

Komentarze

  • Wow, więc zarówno do , jak i zostały zapożyczone ze staronordyckiego na staroangielski. Zastanawiam się, co zostało użyte przed wypożyczeniem?

Odpowiedź

zasugerowano , że istnieje różnica w aspekcie: do jest używany z działaniami ciągłymi, podczas gdy dopóki nie jest używany do celów perfekcyjnych. Jednak nie jest to poparte żadnymi odniesieniami ani ogólnym użyciem i wydaje się być niezależną analizą.

Jedyną różnicą jest to, że do nie ma homofonów. Sugerowałbym używanie do , ilekroć istnieje ryzyko pomyłki lub trudności w wymowie, i tylko do gdzie jest odpowiedni dla przepływu. Do bycia starszym i niejednoznacznym jest często używane poetycko („dopóki śmierć nas nie rozłączy”), co wpływa na ton zdania. Dlatego generalnie unikam do w pisaniu technicznym.

Wreszcie – jak już wspomniano – „til jest hiperkorekcją i najlepiej go unikać. / p>

Komentarze

  • link jest martwy 🙁
  • Ten link działa dla mnie, a artykuł ma dla mnie doskonały sens. skopiuj dwa przykłady z tego artykułu tutaj: a) Pracuje codziennie do 17:00. Zgadza się . (Wyjaśnienie: Pracuje przez cały dzień / od momentu zgłoszenia do 17:00, a nie później.) b ) Pracuje codziennie do 17:00. (Gramatycznie źle i nie ma sensu!) To zdanie by działało, raczej: ” Pracuje do piątej codziennie po południu. ” (Wyjaśnienie: pracuje do godziny 17:00. Tutaj nie ma odniesienia do okresu przed 17:00)
  • Nawiasem mówiąc, wniosek ' z linkiem do artykułu jest również całkowicie zgodny z przykładem podanym w odpowiedzi @Robusto '. li> Rozumiem nic złego w zdaniu ” Pracuje codziennie do 17:00 „, chociaż może być bardziej idiomatyczne, mówiąc po prostu ” do 5 „. W przypadku takich wyrażeń Google ' znajdziesz je ' w standardowym użyciu.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *