Jaki jest argument przeciwko autentyczności 1 Jana 5: 7-8 w KJV?

Czytałem książkę Lee Strobela Sprawa prawdziwego Jezusa i natrafiłem na fragment książki, który wskazuje na nieautentyczność 1 Jana 5: 7-8 w Wersji Króla Jakuba:

1 Jana 5: 7-8 (KJV)
7   Albowiem są trzej, którzy niosą świadectwo w niebie: Ojciec, Słowo i Duch Święty: a ci trzej są jednym.
8   I są trzej, którzy świadczą na ziemi, w Duchu, wodzie i krwi: i ci trzej są zgodni w jednym .

Strobel cytuje swojego rozmówcę, Wallacea, mówiącego, że jest to „oczywiście” nieautentyczne, bez wchodzenia w szczegóły, dlaczego tak jest (s. 49) .

Czy ktoś mógłby tutaj wyjaśnić tę rozbieżność?

Podejrzewam, że może odnosić się do „The Word”, ale po przeczytaniu Systematyczne Teologia: i wprowadzenie do doktryny biblijnej Wayne Grudem podaje przypadek, w którym Jezus jest określany jako „Słowo” w Ew. Jana 1: 1 (str. 47).

Komentarze

Odpowiedź

Jest to przypadek, w którym argument za nieautentycznością jest dość jasny. Comma Johanneum nie pojawia się w żadnych starożytnych greckich źródłach (1 List Jana, podobnie jak wszystkie inne księgi Nowego Testamentu, został pierwotnie napisany po grecku). Najwcześniejsza grecka wersja 1 Listu Jana z przecinkiem Johanneum pochodzi z 1516 roku! Dodatkowy wiersz został dodany do niektórych rękopisów łacińskich między III a VI wiekiem i pierwotnie był napisany po łacinie. Nie można go również znaleźć w żadnym starożytnym syryjskim lub koptyjskim tekstach ani w tradycyjnych tekstach kościoła etiopskiego.

Powodem, dla którego czasami pojawia się go we współczesnych bibliach, jest to, że był on w Wulgacie, a co za tym idzie wiele wczesnych tłumaczeń, takich jak wersja King James. Niemniej jednak nie występuje nawet w najstarszych tekstach Wulgaty!

W przeciwieństwie do niektórych bardziej kontrowersyjnych kwestii tekstowych, wydaje się, że wśród uczonych (w tym konserwatywnych) nie ma żadnej większej niezgody na temat nieautentyczności przecinka Johanneum. Możesz znaleźć kilka argumentów za autentycznością, ale jest to zdecydowanie marginalna pozycja, którą zajmują głównie ludzie, którzy są zaangażowani w ruch wyłącznie dla KJV.

Aby odświeżyć szczegóły, większość tych informacji uzyskałem od ten artykuł autorstwa Daniela Wallacea i trochę z Wikipedii . Oba te elementy źródła zgadzają się z tym, co przeczytałem na ten temat gdzie indziej w przeszłości.

Komentarze

  • Witamy w BH.SE, Noah! To ' to doskonała odpowiedź. Dodam też, że chociaż niektórzy ludzie (ja ' myślę głównie o Bartku Ehrmanie ) twierdzą, że dodanie Comma Johanneum dowodzi, że idea Trójcy była późnym dodatkiem do chrześcijaństwa, formułę trynitarną można znaleźć w innym miejscu Nowego Testamentu (np. 2 Koryntian 13:14, Mateusz 28:19, Galatów 4: 6). Dzięki za odpowiedź!
  • Jeśli KJV był wystarczająco dobry dla Jezusa i Pawła …;) Również @Jon, zakładam, że miałeś na myśli BH.SE?
  • @GalacticCowboy: Co masz na myśli? 😉
  • @GalacticCowboy, Biblia Króla Jakuba (znana również jako wersja autoryzowana) została po raz pierwszy opublikowana w Wielkiej Brytanii w 1611 r. Jezus i Paweł żyli prawie 16 wieków wcześniej, w I wieku naszej ery KJV nie mogło być " wystarczająco dobre " dla Jezusa i Pawła, ponieważ KJV nie istniało w tamtym czasie, podobnie jak język angielski.
  • Ja ' jestem całkiem pewien, że @GalacticCowboy żartował.

Odpowiedź

Argumenty przeciwko autentyczności tak zwanego „przecinka Johannine” opierają się głównie na dowodach z rękopisu ale chociaż może to być wskazówką, nie jest to decydujące, ponieważ rękopisy rękopiśmienne są przedmiotem licznych problemów, które mogą łatwo doprowadzić do utraty autentyczności w wielu, a nawet w większości egzemplarzy. Stąd fakt, że tylko 10 ( lub mniej) zawierają ją stosunkowo późne manuskrypty, przy czym połowa z nich ma ją tylko na marginesach, może odzwierciedlać jedynie historyczne kontrowersje związane z wiarą w Trójcę, a „przecinek Janinowy” jest jedynym fragmentem Pisma Świętego, który bezpośrednio naucza doktryny Trinity. Historia manuskryptu, której niepokoi ta kontrowersja, nie byłaby zaskoczeniem, a zachowanie przecinka w kilku późniejszych rękopisach, któremu towarzyszą okresowe próby przywrócenia go poprzez umieszczenie go na marginesie, może w rzeczywistości odzwierciedlać późniejszy etap historycznych wysiłków przywrócić znaną prawdę. Decydujący sposób decydowania o autentyczności ticity jest poprzez badanie wewnętrznych dowodów, a czytelnicy, którzy chcą to zrobić, mogą zalogować się na KJVTextualTechnology.com – esej 4a. Niewątpliwie wielu, którzy kierują się nowoczesnymi badaniami, nie zgodzi się z obserwacjami, ale czytelnicy dobrze zrobią, jeśli sami zbadają dowody przed sformułowaniem opinii.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *