Jakie jest pochodzenie terminu “ imbir ” dla osób o rudych włosach?

Chciałbym poznać etymologię słowa „imbir” w odniesieniu do osób o rudych włosach.

W szczególności jeśli „imbir” w tym kontekście jest powiązany z korzeniem rośliny używanym do gotowania, chciałbym wiedzieć, jak skojarzył się z nim kolor czerwony. Znam tylko korzenie imbiru, które nie mają żadnego czerwonego zabarwienia.

Szybkie wyszukiwanie w Google daje niejasne i nieco sprzeczne wyniki. Przydałaby się miarodajna odpowiedź z odniesieniami.

Edytuj: Chociaż odpowiedź wskazuje na rozróżnienie między terminem „rudy” i „ruda” w odniesieniu do cech fizycznych, z pewnością istnieje tendencja do zobacz termin odnoszący się do osób o włosach w dowolnym odcieniu czerwieni. Chciałbym prześledzić historię użycia słowa imbir w szerszym znaczeniu.

Komentarze

  • Przypomnij sobie, że ” imbir ” to cała roślina; chociaż przyprawę nazywamy teraz ” imbirem „, jest ona teraz ' naprawdę imbirem używamy i co widzimy w życiu codziennym. Ale imbir ma zielone liście i pomarańczowe do czerwonych kwiatów. Kiedy widzisz kwiaty, odniesienie do rudych włosów jest znacznie bardziej oczywiste.
  • Powiązane pytanie .
  • Obowiązkowe Tim Dokumentacja Minchin: youtu.be/KVN_0qvuhhw
  • @ Mari-LouA – Wysoce powiązane: english.stackexchange.com/questions/194349/…

Odpowiedź

OED online podaje to jako definicję 5.B słowa „ginger”:

B. przym. 1 tarcza.

Włosów: o kolorze rudym. Osoby: Sandy-hair. Koguta: z czerwonym upierzeniem.

a1825 R. Forby Vocab. E. Anglia (1830), Ginger, bladoczerwonego koloru, szczególnie nakładany na włosy.

1834 T.Medwin Angler in Wales I. 35, Ja postrzegam delikatny czerwony lub rudy kogut na podwórku.

1886 R. Holland Gloss. Words County of Chester , ruda, rudowłosa. „Jest trochę rudy”.

1897 Codzienne wiadomości 10 września 2/6, cera i włosy brązowe, imbir z wąsami.

Tak więc, jak wskazano przez„ kolor rudy ”, ktoś w pewnym momencie był całkiem przekonany, że kolor imbiru był rzeczywiście czerwony.

Komentarze

  • Ale jasnowłosa jest blondynką, a blondynka nie ruda.
  • To jedyna odpowiedź cytuje odniesienie. Dobrze zrobione.
  • Imbir jest rzeczywiście czerwony: kwiaty większości roślin imbiru są czerwone. Imbir to cała roślina; powszechną przyprawą jest korzeń imbiru.
  • Łodyga jest również smaczna, ale tak, ' to czerwone kwiaty (chociaż kiedyś znałem kogoś, kto wyraźnie opisał jej włosy jako ” Jamajskie ciasto imbirowe w kolorze „).
  • To była akceptowana odpowiedź, ale po dalszej refleksji ' zdecydowałem, że ' nadal nie jestem z tego zadowolony. Powyższy cytat OED nie rozróżnia konkurencyjnych teorii przedstawionych w innych wysoko ocenianych odpowiedziach.

Odpowiedź

Znam tylko korzenie imbiru, które nie mają czerwonego zabarwienia.

W przeciwieństwie do wielu kucharzy ” doświadczenie, korzeń imbiru ( Zingiber officinale ) nie jest jedyną rośliną imbiru. Roślina Red Ginger w Malezji, Alpinia purpurata , jest jaskrawoczerwona:

Alpinia purpurata (Red Ginger) w Malezji

Przypadkowo znajdowała się w koniec XVIII i XIX wieku, podczas których rudy zaczął oznaczać „rudowłosy” lub „czerwonowłosy” zgodnie z cytatem OED w Odpowiedź Amandy , że Brytyjczycy okupowali część Malezji (między innymi) i zaczęli regularnie kontaktować się z Czerwonym Imbirem.

Komentarze

  • To świetna informacja, dziękuję. Niestety nie wiemy na pewno, że jest to wyjaśnienie: ale jest ono wysoce prawdopodobne.
  • Powstaje również pytanie ' W jaki sposób wiele osób faktycznie miało włosy tego , kiedy termin został zastosowany po raz pierwszy? '
  • @SevenSidedDie Jedyni ludzie z włosami w kolorze Przedstawione powyżej Alpinia purpurata wykorzystywały nowoczesne barwniki.Wypróbuj wyszukiwarkę grafiki Google, aby znaleźć zakres kolorów włosów zwykle klasyfikowanych jako należące do ' rudzielców '. To ' jest błędne.
  • Według Gretchen McCulloch , słowo ruda ' zaczął być [używany] w połowie XIII wieku, około sto lat przed tym, jak anglojęzyczni mówili o pomarańczach, nie mówiąc już o kolorze. Nie ' nie mówimy „orangehead”, ponieważ kiedy ten termin został ukuty, angielski nie ' nie rozróżniał czerwieni i pomarańczy. ' Zatem zgodnie z tym termin ' ruda ' pojawił się domyślnie, a nie z powodu rude włosy. Z OED wynika, że ' imbir ' od początku był używany do mniej płonących włosów.
  • czerwony imbir to roślina tropikalna, ' nie rośnie dobrze w klimacie brytyjskim, ale może przetrwać w pomieszczeniach. Ilu Brytyjczyków w XIX wieku znało jej czerwone kwiaty? Ile osób faktycznie widziało tę roślinę w domu, sklepie lub straganie kogoś '? Czy są jakieś artykuły prasowe z tego okresu, w których wspomina się o kolorze kwiatów imbiru? Czy istnieje dowód na to, że brytyjska opinia publiczna była zaznajomiona z żywym czerwonym kolorem imbiru?

Odpowiedź

Pochodzi po prostu z koloru rudego . Po oczyszczeniu jego skóra nie jest tak naprawdę zwykłym brązem, ale bardziej żółto-brązowo-czerwoną mieszanką o różnych proporcjach.

Czerwonawy imbir z kathdedon.wordpress.com/ 2010/10/28 / mule-z-sake-imbir-masłem Czerwonawa skórka imbirowa z Medicalmixology.com/ginger-syrup/

Ponadto rudy i ruda różnią się technicznie, ponieważ odnoszą się do różnych odcieni czerwieni. Imbir jest bardziej brązowawo-czerwonym / pomarańczowy . Następnie „s kasztanowy ! Oto dwa losowe linki opisujące różnicę. Powodem, dla którego niektórzy używają słowa imbir w odniesieniu do wszystkich rudowłosych, są prawdopodobnie negatywne konotacje tego słowa w Wielkiej Brytanii; wina z powodu skojarzeń!

Komentarze

  • Przypuszczam, że to może być odpowiedź, ale kolor nadal nie ' t wydaje mi się bardzo czerwony. To może być trudne do pokazania, ale czy znasz jakieś odniesienia, które mocno utwierdzają ten związek we wczesnym użyciu?
  • Imbir i ruda różnią się pod względem technicznym, ponieważ odnoszą się do różnych odcieni czerwieni. Imbir jest bardziej brązowawo-czerwony / pomarańczowy . Następnie ' s kasztanowy ! Oto dwa losowe linki przedstawiające różnicę. [I nie, nie ' nie znalazłem niczego, co w istotny sposób łączy kolor z kłączem.]
  • Ciekawe. Z pewnością istnieje jednak tendencja do postrzegania tego terminu w odniesieniu do osób o włosach w dowolnym odcieniu czerwieni, w tym jaskrawoczerwonym. Chciałbym prześledzić historię używania imbiru w tym sensie.
  • Twoje linki nie ' nie uzasadniają stwierdzenia, że imbir i ruda są różne: w rzeczywistości w Wikipedii jest napisane: ” (potoczne, policzalne) Osoba o rudobrązowych włosach; ruda. ” Nie ' nie wiem, czy naprawdę istnieje stała, konkretna różnica, ponieważ jako @ Kleingordon mówi, że termin imbir jest bardzo często stosowany do rudych.
  • To zdjęcie wyraźnie pokazuje, że OP, że imbir nie jest w najmniejszym odcieniu czerwieni, nawet niewyraźnie czerwony, i nie ma żadnego związku w jakikolwiek sposób z kolorem czerwonym . Przydatne zdjęcie!

Odpowiedź

Wygląda na to, że było to po prostu użycie koloru korzenia imbir nałożony na (jaśniejsze odcienie) rude włosy.

Co ciekawe, bardzo wczesne cytowanie imbiru jako koloru pochodzi z XVI wieku:

Kolor imbiru w imbirze

  • 1538 ELYOT , melinus, na, num, whyte, russette lub a gynger-coloure

  • 1552 HULOET , Gynger coloure, po biały rudy, melinus.

Od: Sir Thomas Elyot jako Lexicographer .

Imbir jako kolor był pierwotnie używany głównie w odniesieniu do jasnoczerwonego koloru kogutów:

Z OED:

  • b. Kogut z czerwonawym upierzeniem; także osoba o rudych lub piaszczystych włosach.

  • 1785 GROSE Dict. Vulg. Tongue s.v. Rudowłose koguty rude nazywane są rudymi.

  • 1797 Sporting Mag. IX. 338 Podejrzewam, że nie znajdziesz lepszej rasy imbirów.

  • 1857 H. AINSWORTH Spendthrift xvi. 109 Zbadanie kogutów i obstawianie między sobą… to wsparcie szarego, tego rudego.

A od tego do włosów:

  • 1865 DICKENS Mut. Ks. I. ii, Dojrzały młody dżentelmen; z… za dużo imbiru w wąsach.

  • 1889 N.W. Linc. Połysk. (red. 2), Imbir, jasnoczerwony lub żółty kolor, nakładany na włosy. opublikowane przez Rumple o 15:43 w dniu 8 lutego 2008 r.

  • 1885 in Eng. Ilustr. Mag. Czerwiec 605 Jest … „Ginger”, rudy, który [itd.].

Komentarze

  • Możliwe: Gabriele Stein, Sir Thomas Elyot as Lexicograper (2014) odpowiada cytatowi Huleot z 1552 roku wymienionemu powyżej (” Gynger coloure, po biało-rdzawym kolorze „) z jednym od Elyot napisanym 14 lat wcześniej: ” Melinus, na, num, whyte, russette lub gynger coloure. ” Niestety, nie mogę ' powiedzieć, co którykolwiek z pisarzy mówi o kolorze ” gynger coloure. ”
  • @ Mari-LouA: Cytat pochodzi od Richarda Huloeta, Abecedarium Anglico-Latinum . Wyszukiwanie tego tytułu w Książkach Google zwraca dopasowania dla czterech kopii tego słownika, ale żadnego z nich nie można odczytać online, a Open Library zgłasza, że istnieje ” Brak dostępnej wersji do odczytu. ” Najwyraźniej wpis OED ' dotyczący imbiru cytuje Huloeta ' s 1552, ale nie do Elyota ' s 1538 prekursora.
  • @ Mari-LouA: Właściwie, w jednym z wydań Google Books Abecedarium Anglico-Latinum można przeszukiwać (w formacie widoku fragmentu), ale wygląda na to, że GB ' s OCR nie może ' nadać sensu czcionce w starym stylu, w której jest osadzona książka, i w rezultacie ' nie znaleźć cytowanego fragment.
  • @ Mari-LouA: Wikisłownik donosi, że melinus oznacza (po łacinie) ” lub odnoszące się do miodu. To prowadzi mnie do zastanowienia się, czy Elyot nie ' nie oznacza, że melinus może odnosić się do koloru, który może być biały, rdzawy, lub ” gynger coloure, ” ale potem Huloet zniekształcił Elyot ' s znaczenie, renderując go jako ” Gynger coloure, po białym rudym ” – w efekcie identyfikując ” rudy- coloure ” jako odpowiednik ” whyte russet „, a nie jako trzeci kolor równolegle do biało-rdzawych. Czy pochodzenie imbiru jako ” bladoczerwonego ” może wynikać z błędnego odczytania Elyota przez Huloeta?
  • To jest lepszy link: books.google.co.uk/… Uwaga , przecinek między whyte a rusette we fragmencie. Do tego właśnie odnosił się @SvenYargs w swoim wcześniejszym komentarzu.

Odpowiedź

Możliwe jest wyjaśnienie, że jest bardzo prosty — może korzeń imbiru (lub jego część), który został przywieziony do Anglii w XVIII i na początku XIX wieku, był naprawdę czerwonawy. Od internet :

Można znaleźć wiele odmian imbiru, kolor miąższu korzenia waha się od żółtego , kość słoniowa, czerwona lub jasnozielona w zależności od odmiany i wieku.

Czy imbir naprawdę był czerwonawy?

Od Uniwersalnej książeczki rachunków , Filadelfia 1818, mamy :

Należy bardzo uważać przy wybieraniu imbiru do tych celów, aby nie mieć nic z tego, co nazywa się czarnym gatunkiem, który składa się z grubych i sękatych korzenie, wewnętrznie pomarańczowe lub brązowawe, ale zewnętrznie żółto-szare. Biały imbir, który jest mniej gęsty i sękaty, jest na zewnątrz białawo-szary lub żółty, a wewnątrz czerwonawo-żółty.

W przeciwieństwie do większości imbir, który widzimy dzisiaj w supermarkecie, większość imbiru w Filadelfii w 1818 roku może mieć czerwono-żółty środek. Całkiem możliwe, że był to oryginalny kolor, który opisywał „rudy włos”.

Patrząc w innych książkach z tamtych czasów, zarówno czarny, jak i biały imbir były korzeniami tej samej rośliny, ale inaczej zachowywano – czarny imbir gotowano, a droższy biały imbir obrano i wysuszono na słońcu. Jamajka była jednym z głównych źródeł imbiru, a zarówno Filadelfia, jak i Anglia prawdopodobnie używały imbiru jamajskiego.

Kiedy imbir przestał być czerwonawo-żółty?

W 1859 roku have in A Dictionary, Practical, Theoretical and Historical, of Commerce and Commercial Navigation autorstwa JR McCullough:

Najlepiej zachowany imbir jest prawie przezroczysty; powinien być wybrany w jasnożółtym kolorze; odrzucając to, co jest ciemne, włókniste i żylaste.

W książkach Google można znaleźć również inne książki z lat 50. XIX wieku, które również wydają się wskazywać, że imbir był żółty, ale żadna z nich opisy są równie jednoznaczne jak ten.

Po tym, jak imbir znaleziony na rynku stał się żółty, wydaje się, że niektórzy zaczęli używać imbiru do włosów w kolorze żółtym. Odpowiedź Svena Yarga pokazuje, że niektórzy ludzie uważali jasnożółte włosy za rude w drugiej połowie XIX wieku. Znalazł on następujące definicje w książkach Google —

Od 1860 roku:

GINGER HACKLED, z lnianymi jasnożółtymi włosami.

Od 1886 roku:

IMBIR przym. piaskowy.

Obie te definicje wydają się pochodzić od czasu, gdy imbir sprzedawany na rynkach stał się żółty.

Jednak pomysł, że rude włosy były żółte wydaje się nie trwać tak długo. W dzisiejszych czasach, pomimo faktu, że imbir, który kupujemy w sklepach, jest żółty, ludzie zgadzają się, że rude włosy są rude i jest to prawdopodobnie szersza gama odcieni czerwieni, niż było pierwotnie.

Komentarze

  • Mamy tę książkę z Filadelfii, 1818, które mówią s ” Należy bardzo uważać przy wybieraniu imbiru do tych celów, aby nie mieć tego, co nazywa się czarnym gatunkiem… wewnątrz koloru pomarańczowego lub brązowawego, ale zewnętrznie żółto-szary. Biały imbir … na zewnątrz jest białawo-szary lub żółty, a wewnątrz czerwonawo-żółty. ”
  • Mogę znaleźć kilka opisów imbiru jako żółtego w drugiej połowie XIX wieku, co dobrze koresponduje chronologicznie z dwoma odniesieniami (1860 i 1886), które @Sven Yargs stwierdził, że rude włosy były żółte .
  • hackled musi pochodzić z hackle , który odnosi się do piór na koguta ' szyi, a jak wiemy koguty mają bardzo kolorowe upierzenie. Czy to możliwe, że rudy odnosi się do dwóch różnych, całkiem odrębnych kolorów / odcieni? Jeden czerwonawy, drugi piaskowo-blond?
  • Myślę, że pierwsze zastosowania rudego prawdopodobnie odnosiły się do rzeczywistego koloru (jakiegoś) imbiru w tamtym czasie, co, jak przypuszczam, było czerwono-żółty. Wydaje mi się, że widziałem książkę, w której użyto wszystkich elementów czerwonego , rudego i żółtego , jakby były to różne kolory.
  • @ Mari-Lou: Nie mogłem ' znaleźć żadnego opisu koloru miąższu imbiru jako żółtego przed rokiem 1830.

Odpowiedź

Ciasto imbirowe, przynajmniej w północnej Anglii, ma ten kolor.

tutaj wprowadź opis zdjęcia

Niedaleko koloru włosów. Chociaż kolor pochodzi głównie z melasy (np. Melasy), smak jest imbirowy.

Komentarze

  • Czy kolor tych ciastek (i innych podobne desery) naprawdę pochodzą z imbiru, czy z cynamonu, który zwykle do niego towarzyszy?
  • Piernik jest brązowy.

Odpowiedź

„Ginger” w słowniki slangowe i glosariusze regionalne

Najwcześniejszy słownik, jaki udało mi się znaleźć, w którym imbir to używany w związku z opisem koloru włosów jest w Francis Grose, A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue (1785), który ma ten wpis:

GINGER PATED lub GINGER HACKLED, rudowłosy, termin zapożyczony z boksu koguta, gdzie czerwone koguty nazywane są rudymi.

Następny jest w John Brockett, Słowniczek używanych słów północnych krajów (1825), który zawiera następujący wpis:

RUDOWŁOSY, RUDOWŁOSY.

A potem William Carr, The Dialect of Craven: In the West-Riding of th e County of York (1828):

GINGER-PATED , CARROTY-PATED, Rudowłosa. Grose „s Classical Dict.

A potem Robert Forby, Vocabulary of East-Anglia , tom 2 (1839):

GINGER, przym. blady czerwony kolor, szczególnie nakładany na włosy.

Charles Hartshorne, Słowniczek słów używanych w Shropshire , opublikowane jako część Salopia Antiqua (1841), zawiera ciekawą dodatkową uwagę na temat lokalnego użycia:

GINGER HACKLED, przym. rudy. Ten elegancki epitet jest stosowany głównie do bardziej miękkiej płci. Grose.

Anne Baker, Glossary of Northamptonshire Words and Phrases , tom 1 (1854) ma to:

GINGER-PATED. Lekki, kapryśny. Jasnoczerwony kolor, szczególnie stosowany na włosy.

I John Brogden, Prowincjonalne słowa i wyrażenia obecne w Lincolnshire (1866) oferuje to:

Imbir . – określenie odnoszące się do rudowłosej osoby [syna]. Np. Wiem, że rudy ma paskudny temperament.

Ale John Hotten, A Dictionary of Modern Slang, Cant and Vulgar Words , drugie wydanie (1860) ma inny kolor na myśli:

GINGER HACKLED, z lnianymi jasnożółtymi włosami.

I Robert Holland, Słownik słów używanych w hrabstwie Chester (1886) stwierdza, że mieszkańcy Chester używają imbiru w odniesieniu do podobnego koloru:

IMBIR, przym. piaskowy. ” On „jest trochę rudy . ”

John Nodal & George Milner, Słowniczek dialektu Lancashire (1875) wznawia jednak motyw czerwony:

GINGER-TOPPIN „, sb. epitet stosowany do głowę osoby, której włosy są rude.

Bardzo podobne wpisy pojawiają się u Henryego Cunliffe, A Glossary of Rochdale-with-Rossendale Words and Phrases (1886) oraz w Sidney Addy, A Glossary of Words used in sąsiedztwo Sheffield (1888).

Frederick Elworthy, The West Somerset Word-Book of West Somerset (1886) dodaje to:

GINGER, przym. czerwonawy w kolorze; stąd rude wąsy, rude wąsy. Ginger -poll to pseudonim dla rudowłosego chłopca.

Richard Chope, The Dialect of Hartland, Devonshire (1891) używa imbiru w bardziej uogólnionym sensie:

IMBIR. Kolor czerwonawy. {” Imbir do zrywania. „}


Wczesne teksty, które kojarzą „rudy” z kolorem czerwonym?

Najwcześniejsza wzmianka słownikowa o ” ginger pated ” jako synonimie rudowłosej – tego w Grose „s Klasyczny słownik języka wulgarnego – sugeruje, że termin ten był pierwotnie stosowany do bojowych kogutów rudych.I rzeczywiście (farsowy) ” List do redaktorów Sporting Magazine , ” from one ” Sam Snaffle ” w Magazynie sportowym (Marzec 1797) potwierdza powiązanie z walką koguta:

Panowie,

Jestem groszem za pierwszą głowę, zachowuję program i klamra piersi; Jestem stałym uczestnikiem spotkań w Newmarket i Epsom, rzucam się do Cock-pit, wycinam figurę w niedzielę w Rottenrow i jestem, moim zdaniem, całkiem utalentowanym gościem: a jednak, panowie, czy uwierzycie w to? Nie mogę przekonać panny W ——— s, której powiedziałem wszystkie delikatne, cywilne rzeczy na świecie, by wysłuchała moich przemówień. Uśmiecha się, widząc moje wyznania miłości i szczególny szacunek dla niej, i właściwie zapytała mnie kilka dni temu, po tym, jak przedstawiłem jej szczególną relację z meczu między mną a sir Johnem Jostle, który mógł urzekać cheruba, czy ja nie wyszło mi z zmysłów.

Chociaż mówię to, wiem coś lub dwa, bo nie jeżdżę powyżej dziesięciu kamieni, siodło, bicz i wszystko inne . Przypuszczam, że nie znajdziesz lepszej rasy imbirów ani przyjemniejszego spaceru do tego celu. Znam długie kursy, a zabezpieczanie jest moją mocną stroną. Zawsze miałem szczęście dzwoniąc do siódemki i naciągając go. Jeśli chodzi o krykieta, kiedy grałem w ostatnie lato, amatorzy oświadczyli, że nigdy nie znali takiego postoju w tyle, że dobrze by było, gdybyś zobaczył nacięcia, które zrzuciłem na własnym pałce, a najstarszego z nich zadziwiłem kręgle. W moim słynnym meczu w bilard z Włochem dałem mu laskę i schowałem go do kieszeni. A w tenisie, z gołą szczotką pod nogą, pokonałem znanego markera z Paryża.

(Dziękuję Josh61 za wskazanie na istnienie tej wiadomości). Jeszcze wcześniejszy przypadek pojawia się w dyskusji na temat ” Mecz koguta , ” w Hogarth Moralized: Being a Complete Edition of Hogarth „s Works (1768), w którym dwa przedstawione walczące koguty mają na imię Ginger i Pye :

Zwróć zatem uwagę na tę grupę hazardzistów wszystkich szczebli, a także szlachciców, rzeźników, kominiarze, czarni po butach, pocztowcy, złodzieje i złodzieje wszystkich wyznań; mówię szlachcicom, bo jakiej podłości nie poddadzą się ludzie, aby zaspokoić ich panującą namiętność? W ich twarzach odczytaj usposobienie ich serc . … Dalej do dołu, po lewej stronie tej tablicy, jeden mężczyzna rejestruje zakłady; inny, z workiem zawierającym ulubionego koguta, na poboczną bitwę; a obok niego inny, z największym zapałem, wrzeszczący ” Imbir przeciwko Pye , za ten fragment, który mówi, że gotowe? ”

W tym samym roku omówienie Colleya-Wesleya, hrabiego Mornington, w Edward Kinber & John Almon, The Peerage of Ireland , tom 1 (1768) zawiera następujący opis herbu hrabiego, zwolenników i motta:

GRZBIET.} Na wieńcu, ramię wyprostowane uzbrojone, zamachnięte poniżej łokcia, ręka właściwa, nadgarstek otoczony koronką książęcą, topaz, z wygiętą włócznią trzymający w łuku chorągiew św. Jerzego.

WSPIERAJĄCY.} Dwa koguty do gry, rudy , przycięte, dobrze.

MOTTO .} Unica virtus mustaria.

” Dwa kurki do gry , imbir, przycięte, poprawne ” brzmi pysznie, ale prawdopodobnie wyglądają groźniej niż opakowanie frytownic Foster Farms.

Wczesny przypadek imbiru używane w znaczeniu rudowłosy pojawia się w Joseph Reed, Tom Jones: A Comic Opera , wydanie drugie ( 1769), która zaczyna się w domu Squire Western zaraz po polowaniu na lisy:

Western . Panowie, chociaż „nikt z was nie zostanie na kolacji, muszę nalegać, żebyście to popychali. Przejechaliśmy ciężką przejażdżkę i orzeźwiający łyk nie będzie zły – przyjdź, bracie sportowcu, na nasze następne wesołe spotkanie w terenie . { drinki.

Pierwszy Pan. Dziękuję, moja stara duszo – { biorę kufel. } A oto życzenie, aby następny lis mógł dać nam tyle samo radości, co ten imbir -colour „d dżentelmen. { drinki.

” ginger-color „d gentleman ” w tym przypadku jest to niedawno zmarły rudy lis, którego publiczność spotyka, gdy tylko podniesie się kurtyna, ponieważ wskazówki sceniczne wzywają do otwarcia sceny na ” WESTERN, JONES, SUPPLE, i czterej Country Gentlemen, właśnie wrócili z Fox-Chacea; dwa French Horns, Huntsman niosący Foxs Head i Sługa z dużym Tankardem, którego rozdaje podczas Pieśni.


Wniosek: dlaczego „rudy” oznacza „czerwony „?

Dlaczego z imbirem kojarzył się kolor niektórych specjalnie hodowanych ptaków bojowych?

Jedna możliwość jest to, że roślina, o której mówili anglojęzyczni ludzie w XVIII i XIX wieku, nie była „t ostrym żółtawym korzeniem Zingiber officinale – choć z pewnością było to dobrze znane W Anglii od wczesnych lat – ale zupełnie inna roślina. Jednym z kandydatów jest roślina powszechnie znana jako imbir ogrodowy . W niektórych starych źródłach ” imbir ogrodowy ” jest identyfikowany przez dittander ( Lepidium latifolium ) , roślina spokrewniona z gorczycą i posiadająca wiechy bardzo małych białych kwiatów. Nathan Bailey, Uniwersalny słownik etymologiczny języka angielskiego (1731) zawiera następującą definicję danej rośliny:

DICTAMNUM, DICTAMNUS, dittander, dittany lub garden-imbir; zioło o wyjątkowych zaletach do usuwania trucizny.

Robert Lovell, Pambotanologia Sive Enchiridion Botanicum lub A Compleat Herball , drugie wydanie (1665) ma wpis

Garden-imbir, patrz , Dittander.

a następnie we wpisie dla dittander podaje ten opis:

Dittander. Ger [ard] K [indes] jako powszechne i annuall . T [emperature] leeves , ale zwłaszcza korzenie , są bardzo gorące, palące i gorzkie. W [ertue] powoduje powstawanie pęcherzy, a dzięki swojej gorącej jakości leczy skórę twarzy, usuwając strupy, blizny i parszywość, jeśli coś pozostanie po wygojeniu wrzodów & c. Park [inson] Francuz jest gorący i ognisty, ostry jak reszta i działa tak samo: daje [elpeth] dny i ból w radościach lub inne niepohamowane żale, liście posiniaczone i zmiażdżone ze starymi aksungiami, jak rwa kulszowa, przebarwienia skóry i oparzenia żelazem: juyce d [runk] in ale c [auseth] szybka dostawa w travaille: liście trzymane w dłoni łagodzą ból zęba, jest używany do sosu do zimnych stomów.

Jednak inne źródło podaje, że garden-imbir to inna nazwa dla pieprzu cayenne ( Capsicum annuum ) , który ma białe kwiaty, ale (gdy jest dojrzały) jaskrawoczerwone owoce. James Halliwell, A Dictionary of Archaic & Provincial Words , wydanie drugie (1852):

GARDEN-GINGER. Pieprz Cayenne .

Mi czy nie, Halliwell upiera się przy tej identyfikacji przynajmniej w dziesiątym wydaniu (1881) swojego słownika.

Ale czy walczące koguty „czerwone jeżyny nazywano imbirem na cześć papryki Cayenne lub na cześć różyczki wywołującej pęcherze lub na cześć zwykłego korzenia imbiru. Myślę, że najbardziej prawdopodobnym wyjaśnieniem tego związku jest to, że imbir (lub ogród imbir) jest gorący w smaku, a ciepło sugeruje ogień (lub ognisty temperament), a ogień sugeruje zaczerwienienie.

Komentarze

  • Mam , w każdym razie znalazłem online kopię Abecedarium Anglico-Latinum gynger coloure, po biało-rdzawym kolorze bez przecinka między whyte i russet
  • Ponadto uwaga: na University of Michigan ' transkrypcja Słownik Sir Thomasa Elyota Kinighta (1538) nie zawiera przecinka po whyte (” Melinus, na, num, whyte russette lub a gyn∣ger coloure. „), natomiast Gabriele Stein, Sir Thomas Elyot as Lexicographer (2013) [do którego odsyłam w komentarzu pod Josh61 ' s odpowiedzią] robi: ” Melinus, na, num, whyte, russette lub a gyn = ger coloure. „) tak.Pytanie brzmi, czy oryginalny słownik Elyot zawiera przecinek po whyte .

Odpowiedź

Nienawidzę dodawać tej dość solidnej listy odpowiedzi, ale wydaje mi się, że mogłem to przeoczyć. Uważam, że (mówiąc w imieniu mojego wieku) ten termin powstał, ponieważ imbir był często marynowany w celu przechowywania, co dodawało długowieczności i ochrony przed jego użyciem. W rezultacie ma bardzo czerwony kolor ….

Obrazy marynowanego imbiru

Tak więc odniesienie brzmiało naturalny związek z kolorem zerwanego imbiru.

Marynowanie zaczęło się w różnych okresach na całym świecie …

historia marynowania

Kiszenie zaczęło się 4000 lat temu przy użyciu ogórków pochodzących z Indii. [Wiki-pedia odwołuje się do historii marynowania sprzed 4000 lat ….

jest też źródło odniesienie do nauki o trawieniu

Komentarze

  • Obrazy nie ' nie wydaje się potwierdzać zaczerwienienia, marynowany imbir wydaje się mieć kolor łososiowy. Nie ' nie wiem, czy marynowany imbir był kiedykolwiek używany do gotowania w Anglii w XVIII czy XIX wieku. ' Odnoszę wrażenie, że najpopularniejszym sposobem przechowywania imbiru było zredukowanie go do postaci proszku.
  • Przepraszam, powinienem był najpierw podziękować za przesłanie odpowiedzi . Nie ' nie wiem, co ' stało się z moimi manierami. Dziękujemy za udział w ” debacie gingergate ” 🙂
  • Nie ma problemu, po prostu przypomniałem sobie to skojarzenie z prababcia, kiedy byłam dzieckiem i chciałam się nią podzielić, ironicznie, jak to się tutaj stało po ostatniej dyskusji w domu. Chciałem dodać więcej informacji o źródle, kiedy po raz pierwszy opublikowałem, ale nie miałem czasu.

Odpowiedź

Jest brak jakiegokolwiek związku z korzeniem / przyprawą o tej samej nazwie.

Termin pochodzi z amerykańskiej telewizji, a konkretnie z Gilligans Island . Na wystawie pojawiły się dwie samotne atrakcyjne suki: „Mary Ann” (brunetka) i „Ginger” (blada ruda). Wśród widzów było wiele dyskusji na temat tego, kto jest bardziej atrakcyjny z tych dwóch. Ostatecznie debaty zeszły na prostą osobistą preferencję: Mary Ann czy Ginger? Zasadniczo, czy brunetki czy rude były bardziej atrakcyjne?

Ponieważ był to bardzo popularny program w czasie jego emisji, debata stała się powszechnym zjawiskiem. Jak w przypadku większości popularnych trendów, przemierzanie stawu zajmuje trochę czasu. Syndykacja serialu i jego popularność w Ameryce doprowadziły do ewentualnych powtórek wyemitowanych w Wielkiej Brytanii

Jeśli potrzebujesz dowodów, po prostu poszukaj Gilligans Island lub aktorki Tiny Louise, która grała Ginger w pokazać. Ponieważ brunetek jest więcej i są uważane za mniej egzotyczne, termin Mary Ann nigdy nie przyjął ich jako uogólnienia.

Odniesienia: Dorastałam w Stanach i uczestniczyłam w dyskusjach / debatach.

Spróbuję znaleźć odniesienie. Jednak spodziewam się, że zasoby będą w najlepszym przypadku ograniczone. Podobnie jak w przypadku większości trendów i terminów slangowych, nie ma dostępnych bezpośrednich dowodów empirycznych. Należy raczej ekstrapolować dane ze zjawiska, aby je wyjaśnić. Jest to jeden z powodów, dla których obecnie popularne terminy nie są stale dodawane do słowników.

Zgadzam się, że imię postaci prawdopodobnie pochodzi od rzadko używanego i nieistniejącego terminu. Jednak XIX-wieczna definicja nie jest bezpośrednio odpowiedzialna za obecną popularność tego terminu. Większość trendów językowych w dzisiejszych czasach nie jest zakorzeniona w pochodzeniu i historii słownika, ale raczej w popularnych mediach. Jeśli Jeremy Clarkson, Matt Smith, Snooky, Paris Hilton lub po prostu sprytnie nazwana postać fikcyjna przedstawi „nowy” pomysł lub chwytliwe wyrażenie, a opinia publiczna uchwyci się tego terminu i powróci, oryginalna etymologia słowa nie jest obecnym źródłem popularność terminu.

Jeśli ktoś używa terminu opierając się wyłącznie na charakterze, czy to z własnej „kreacji”, czy też poprzez społecznie akceptowaną praktykę, nie ma bezpośredniego związku z tradycyjnym terminem.

Komentarze

  • Jeśli zacytujesz wiarygodne referencje, dostaniesz ode mnie pozytywną opinię.
  • Jak to pogodzisz pochodzenie z XIX-wiecznymi zastosowaniami ” imbiru ” zastosowanych do włosów wymienionych w akceptowanej odpowiedzi? Myślę, że postać została nazwana Ruda ze względu na włosy, a nie dlatego, że ten odcień włosów jest nazywany ” rudy ” ze względu na postać.
  • Ona ' nie jest jeszcze szczególnie wczesna, ponieważ postacie zwane ” rudy „, ponieważ są rudowłose.Książki Biggles , książki Just Wiliam , The Luck of Ginger Coffey i komiksy Ginger Meggs przedstawiają ludzi zwany Ginger z tego powodu. Kot w Beatrix Potter ' s The Tale of Ginger and Pickles można dołączyć lub nie.
  • ” Imbir ” na telewizorze został tak nazwany, ponieważ (przed dziesięcioleciami) ” Imbir ” to pseudonim rudy.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *