Natknąłem się na frazę „pomaluj to na czarno” w serialu telewizyjnym (Elementary) i zastanawiałem się, co to dokładnie oznacza?
W jakich sytuacjach używałbyś go normalnie? Z wyjątkiem sytuacji, gdy powiesz malarzowi, jaki kolor chcesz mieć w piekarniku. : p
Pytanie Google zawsze powraca do piosenki Rolling Stones i ludzie mówią o depresji, ale nie wydaje mi się, żeby to naprawdę pasowało.
Również osoba z serialu używa tego zdania, aby dać swoim snajperom zielone światło do ataku. Czy to zrozumiałe, że każdy zaczyna strzelać, gdy słyszysz zdanie, czy raczej jest to bardziej jak słowo kodowe, na które musieli się wcześniej zgodzić?
Wszelkie wyjaśnienia i spostrzeżenia są mile widziane!
Komentarze
- Czy mógłbyś sprecyzować kontekst, w którym słyszałeś ” pomaluj go na czarno „?
- @ErikKowal – Słyszał to w jednym z odcinków programu telewizyjnego Elementary . Do tej pory nie ' nie zdawałem sobie sprawy, że odcinek faktycznie nosi tytuł ” Pomaluj go na czarno „.
- Dlaczego czuję się naprawdę stary, wiedząc, że dwóch na trzech respondentów nigdy nie słyszało o tym wyrażeniu? Porozmawiaj o depresji: ^)
- W serialu fraza jest tylko z góry ustalonym sygnałem do rozpoczęcia zdjęć, nie ' nie ma żadnego wyraźnego znaczenia. Chociaż czarny jest kolorem śmierci, ” Pomaluj go na czarno ” to raczej poetycki rodzaj rozkazu zabijania.
- Właśnie obejrzałem odcinek (byłem około miesiąca do tyłu – nadrabiam zaległości!) Fraza została użyta nieoczekiwanie, bez żadnych zapowiedzi (brak odniesień do Stonesów itp.) i podejrzewam, że zrobiono to po prostu po to, by dopasować tytuł odcinka; serial ma historię wymyślania chwytliwych tytułów, które są nieco wypaczonymi odniesieniami do popkultury, a następnie torturowania fabuły, aby pasowały. (Przykład: ” Dead Clade Walking „. Sheesh.) Bardzo mi się podoba, ale …
Odpowiedź
Wydaje się, że nie doceniasz kulturowego znaczenia Rolling Stones!
Szybkie wyszukiwanie frazy „historia” (przez Google nGrams ) pokazuje, że nie była to idiomatyczna fraza przed wydaniem utworu w 1966 roku: z wyjątkiem południowca sprzeciwiającego się prawom obywatelskim w latach dwudziestych XX wieku („ Pomalujemy ten stan na czerwono, zanim pomalujemy go na czarno ”) i odniesienie do narodowego kolory („ Byłoby tak samo, gdyby Irlandia zaczęła malować mapę na zielono, a Czarnogóra malowała ją na czarno „), (prawie) wszystkie Przypadki z 1966 roku, które uważam za dosłowne odniesienia do faktycznego nakładania prawdziwej czarnej farby na rzeczy. Dopiero po tym, jak piosenka stała się ikoną, „pomaluj ją na czarno” stała się idiomatycznym wyrazem.
Wszystkie obrazy w kamieniach piosenka jest na śmierć i towarzyszący jej smutek; czarny to kolor pogrzebów w Anglii i co najmniej jeden wers („ Widzę linię samochodów i są one” wszystkie pomalowane na czarno / Z kwiatami i moja miłość nigdy nie wracać ”) to wyraźne odniesienie do orszaku pogrzebowego. Użycie„ Pomaluj to na czarno ”jako sygnału„ ogień do woli ”jest sardoniczne i sprawia, że telewizja jest doskonała – ale prawdopodobnie jest nie w powszechnym użyciu. (Nie oglądałem jeszcze odcinka, więc nie wiem, kto wydawał to rozkaz – jeśli był to na przykład dowódcy policji / jednostki SWAT, użycie takiego rozkazu prawdopodobnie skutkowałoby zawieszeniem w służbie, ponieważ policja ma raczej zapobiegać pogrzebom, a nie je powodować. Dowódca wojskowy w strefie działań wojennych może ujść na sucho. , jak coś, co powiedziałby „zły facet”.)
To odniesienie do popkultury, które stało się idiomem; zakłada się, że postacie w „Elementary” znają piosenkę i rozumieją jej znaczenie. (Większość ludzi w Ameryce Północnej i Wielkiej Brytanii w wieku od 30 do 65 lat słyszała tę piosenkę co najmniej kilkanaście razy.) Dla ludzi z innych krajów lub z innego pokolenia nie ma ona oczywistego znaczenia i prawdopodobnie należy jej unikać. jeśli chcesz uniknąć nieporozumień.
Komentarze
- Udało mi się znaleźć jedno wystąpienie, w którym wyrażenie jest używane w czasie przeszłym, pomalowany na czarno i wydaje się mieć współczesne znaczenie idiomatyczne
- @ Mari-LouA – Niezłe znalezisko!A teraz, gdy o tym myślę, ' to stare wyrażenie ” He ' nie jest tak czarny jak on ' jest pomalowany „, co oznacza, że ” nie jest tak zły znak, jak ' słyszałeś „.
- Właśnie zdałem sobie sprawę, że ” Paint it Black ” (piosenka) to The Stones ' przeróbka Funeral Blues WH Auden: ” Zatrzymaj wszystkie zegary, odetnij telefon, / Zapobiegaj szczekaniu psa soczystą kością, / Ucisz fortepiany i stłumiony bęben / Wydobądź trumnie, niech przyjdą żałobnicy. / … / Gwiazdy nie są teraz potrzebne; zgasić wszystkich, / spakować księżyc i rozebrać słońce, / wylać ocean i zamieść drewno; / Bo teraz nic nie może przynieść nic dobrego. ”
- (Przepraszam za przesłuchanie!) Nie, wątpię, czy mieli ten wiersz na myśli konkretnie – miałem na myśli tylko to, że wyrażony sentyment jest taki sam. Nie ' nie zdawałem sobie sprawy z tego, dopóki nie przeczytałem ponownie tekstu (po raz pierwszy od bardzo dawna) z powodu tego pytania. Moje poprzednie rozumienie tekstu – i podejrzewam, że ' jest dość powszechne; Podejrzewam nawet, że pisarze Elementary rozumieją to w ten sposób – czy narrator jest depresyjnym palantem, który chce uczynić wszystkich nieszczęśliwymi, ponieważ ' sa szarpnięcie; w rzeczywistości chce uczynić wszystkich nieszczęśliwymi jako pomnik. O wiele lepiej!
- Używając ” Pomaluj go na czarno ” jako sygnał „strzelaj do woli” jest sardoniczny i tworzy doskonałą telewizję – ale prawdopodobnie nie jest w powszechnym użyciu. To ' to jest to, czego szukałem, dziękuję!
Odpowiedź
Nigdy wcześniej nie słyszałem tego wyrażenia, ale biorąc pod uwagę twój kontekst, to rozmowa, w której snajper otrzymuje rozkaz oddania strzału, ja mają silne podejrzenie, że może to odnosić się do obrazowania termicznego.
W obrazowaniu termicznym źródła ciepła mają jasne kolory. Często czerwone i żółte. Rzeczy takie jak ludzie i maszyny wyróżniają się na tle zimniejszych obiektów, które często są reprezentowane przez ciemnozielony lub czarny kolor.
Zrobienie zdjęcia i zabicie kogoś zmieniłoby jego czerwony obraz termiczny w czarny obraz. ciało się ochładza.
Można powiedzieć, że snajper maluje obraz na czarno.
Żargon wojskowy jest pełen „kolorowych” fraz i idiomów. Chociaż mam przeczucie, że może to być raczej pomysł autora na żargon wojskowy, a nie rzeczywisty slang.
Komentarze
- +1 ” Pomaluj go na czarno ” jest dużo, dużo starszy niż Stones czy jakakolwiek piosenka, na której mogli go oprzeć, ale w kontekście brak termicznej blask zwłok wydaje się doskonałą analogią. Martwe ciała zostały pomalowane (na lunecie) na czarno .
- To ' to bardzo interesująca interpretacja, ponieważ scena jest odtwarzana w nocy, nawet by pasowała.
- Ja ' m z Prestonem. Pomyślałem „pomaluj to na czarno” rezonuje z hasłem „wymaż je” i luźno, google.com/search?q=paint+it+black+vietnam& rlz = 1C5CHFA_enGB779GB779 & oq = paint + oit + blzck + vietnam & aqs = chrome..69i57j0j46j0l5.13167j0j4 & sourceid = chrome & ie = UTF-8 ag rees. W Wietnamie zastosowano lunety gwiazdowe i często podczerwień. Oba dawały wyraźne obrazy, na których zwykły wzrok niczego nie zobaczy. W tym kontekście „pomaluj to na czarno” oznaczałoby coś bardzo zbliżonego do tego, co zostało użyte w Elementary: „Usuń wszelkie oznaki życia…” Może to obejmować jeźdźca „… życie wroga…”; może nie być.
Odpowiedź
Nigdy nie słyszałem tego wyrażenia, ale zgodnie z Dictionary.com oznacza reprezentowanie czegoś negatywnego.
Odpowiedź
Wiem, że „przyłączam się do tej rozmowy wiele lat późno, ale moje rozumienie wyrażenia„ pomalować [coś] na czarno ”jest negatywne spojrzenie na sytuację, nieproporcjonalnie więc jeśli fraza ma„ pomalować [coś] czarniej niż jest ”. O ile mi wiadomo, utwór ten trwa znacznie dłużej niż piosenka Rolling Stones.
Tutaj, w Wielkiej Brytanii, jest to dość powszechne wyrażenie. Byłbym bardzo zaskoczony, gdyby jacyś przyjaciele lub znajomi nie rozumiem.
Komentarze
- Witaj G. Jeśli spojrzysz na Jamiego ' s odpowiedź, ' zobaczysz, że Twój pogląd jest taki, jak podano w Dictionary.com.Gdy masz wystarczającą liczbę punktów ' rep ', możesz zostawić informacyjny komentarz, taki jak ten, ale ' odpowiedzi ' na ELU są naprawdę mile widziane, gdy ' są merytoryczne i są poparte powiązanymi, przypisanymi referencjami pomocniczymi (zobacz zaakceptowana odpowiedź, która byłaby doskonała, gdyby obejmowała obsługę słownikową idiomu ' s, co oznacza jak Jamie ' s).
Odpowiedź
Malowanie obrazu na czarno jest formą wymazania go lub przekształcenia w nicość. Widziałem ten odcinek i rozumiem, że w tym kontekście to określenie to „wyeliminowanie ich”, tak jak malarz wyeliminowałby obraz, rozlewając czarną farbę na całe płótno.
Odpowiedź
Jestem sfrustrowany, ponieważ wszystkie odniesienia wydają się sięgać do piosenki Rolling Stones. Pracowałem w wielu laboratorium kulturowe & słowiański współpracownik powiedział mi wyrażenie w ich ojczystym języku, które znaczyło: pomaluj to na czarno & wyrzuć. (Być może co oznacza potwierdzenie, że „skończyłeś z tym, to” śmieci.)
Komentarze
- Twoja odpowiedź przydałaby się dzięki powiązanym odnośnikom na poparcie Twojego roszczenia, trudne, biorąc pod uwagę źródło, które cytujesz. Moim zdaniem to jednak odpowiada na pytanie. (Z recenzji). Witamy w EL & U.
Odpowiedź
malowane na czarno to termin specyficzny dla branży, dlatego większość ludzi go nie słyszała. Oznacza to podzielenie się – lub tymczasowe uznanie za wszystko złe . Piosenka jest o samobójstwie, który przeżył samobójstwo. Jego serce jest czarne, w rzeczywistości cały jego świat jest czarny. To bardzo smutne. To także bardzo smutne, że niektórzy ludzie błędnie interpretują jego intencje. biedny facet jest prawdopodobnie lepszą osobą niż kiedykolwiek wcześniej. Jeśli zaczniesz zwracać uwagę na to, jak ludzie traktują innych ludzi, o których wiedzą, że nie mają mocy, i całą podłość używaną na świecie, aby zmusić tych ludzi do poddania się (jak podła osoba (karząca) chce, aby druga osoba działała i mówiła) … zdasz sobie sprawę, że niewiele osób nie ma czarnego serca. patrzy w siebie i widzi, że jego serce jest czarne. wszyscy wiemy, czym jest czarne serce. był zły tak długo, że cały jego świat jest czarny i nie jest łatwo „stawić czoła”, gdy cały twój świat jest czarny. może po prostu zniknę i nie będę musiał stawić czoła faktom … to jest coś, z czym będzie się mierzył przez resztę swojego życia . Mógłbym powiedzieć, że to żadna wina, ponieważ tego nas uczono – ale zdecydowaliśmy się to wykorzystać, więc zdecydowaliśmy się przez cały czas być czarnymi sercami, a on i tak nie akceptuje żadnych usprawiedliwień …
Gdyby ktokolwiek napisał piosenkę, mógł zażądać określonego tytułu, toczące się kamienie nigdy nie zmieniłyby jej na czarno, bez znaczenia.
Odpowiedź
Pomaluj na czarno to znaczy: Spal ludzi napalmem, bombardując ich z nieba – to znaczy. Pomaluj na czarno = Zabij ich, umieść w barwach pogrzebowych. Jeśli przyjeżdżał z Rumunii, mojej ojczyzny, to powinno być pomalowane na czerwono … przez Draculę … ha ha
Komentarze
- Czy możesz podać źródła dla tych znaczeń?
- Brzmi rozsądnie, ale znalazłem zilch, który to obsługuje.