Jakie są możliwe interpretacje 1 Jana 2:19?

Jakie są możliwe interpretacje i implikacje 1 Jana 2:19, w szczególności w odniesieniu do doktryny wiecznego bezpieczeństwa? ?

1 Jana 2:19 (NASB)
19 Wyszli od nas, ale nie byli naprawdę z nas; bo gdyby byli z nas, zostaliby z nami; ale wyszli , żeby było widać, że wszyscy nie są z nas.

Uwaga: Zadałem podobne pytanie na temat chrześcijaństwa.SE: W jaki sposób 1 Jana 2:19 pasuje do nauki, że chrześcijanie mogą stracić zbawienie?

Komentarze

  • Jak widać z mojej odpowiedzi w C.SE, Myślę, że wczytanie którejkolwiek doktryny do tekstu jest anachroniczne. Koncepcje warunkowego i bezwarunkowego bezpieczeństwa rozwinęły się długo po napisaniu tego tekstu. Otworzyłbym podłogę na dodatkowe interpretacje. W obecnej postaci wydaje się, że jest to bardziej doktrynalne pytanie, które jest duplikatem pytania z C.SE.
  • Od 2012 roku ' już od na pytania, które muszą zaczynać się wyłącznie od tekstu, a nie od pomysłów dotyczących tekstu. ' dokonałem niewielkiej zmiany, aby zachować to skupienie. To ' to dobre pytanie, edycja nie ' nie zmienia tego.
  • Myślę, że to ta sama żyła …. 1 Kor 11:18 Po pierwsze, gdy gromadzicie się w kościele, słyszę, że są między wami podziały; i częściowo w to wierzę. .. 19 Albowiem i wśród was muszą być herezje, aby te, które są uznane, objawiły się między wami. Następnym krokiem w takim podziale jest fizyczna separacja.

Odpowiedź

ἐξ ἡμῶν ἐξῆλθαν ἀλλ οὐκ ἦσαν ἐξ ἡμῶν εἰ γὰρ ἐξ ἡμῶν ἦσαν μεμενήκεισαν ἂν μεθ ἡμῶν ἀλλ”ἵνα φανερωθῶσιν ὅτι οὐκ εἰσὶν πάντες ἐξ ἡμῶν

Bezpośrednia, drewniana, na palach Interpretacja:

Od nas wyszli, ale / i nie byli od nas, bo jeśli od nas byli, zostali z nas, ale być może okazało się, że nie wszyscy pochodzą od nas.

Płyn (er):

Wyszli z nas, ale nie od nas. Gdyby bowiem pozostali z nami, byli z nas. Ale zostały one ujawnione, aby wszyscy nie byli od nas.

Warunkowe zabezpieczenie wskazywałoby, że opuścili społeczność, ponieważ odłożyli na bok swoją wiarę. Wybrali to, co było heterodoksyjne (gnostycyzm), zamiast tego, co było ortodoksyjne.

μεμενήκεισαν (pozostał) jest zaprzeczeniem, co wskazuje na przeszłe działanie, którego rezultaty nie są już skuteczne. Nie ma wątpliwości, że wyraźnie się rozdzielili i nie są już częścią społeczności. Być może wskazuje to na konkretny moment, w którym nastąpiła bezpośrednia konfrontacja / schizma? To jednak spekulacja.

W twoim drugim pytaniu na temat Christianity.SE stwierdziłem, że niekoniecznie wierzę w warunkowe bezpieczeństwo. Powiedziawszy to, zawsze czuję, że moim obowiązkiem jest wskazanie, że ludzie w wiecznym obozie bezpieczeństwa mają tendencję do robienia karykatur z perspektywy warunkowego bezpieczeństwa. Każda osoba z CS, którą znam, uważa, że warunek jest decyzją osoby odłożyć na bok swoją wiarę. To nie to „uff, dokąd idzie to zbawienie ???” dziwaczność, którą słyszę od WIELU ES ludzi.

EDYCJA:

Aby zająć się obawami @Kazaka …

Osoba, która uważa, że ten fragment wspiera warunkowe bezpieczeństwo, może zrozumieć, że ludzie, którzy byli poprzednio wierzącymi, porzucili swoją wiarę na rzecz czegoś innego. Dlatego pierwszy ἐξ ἡμῶν staje się dopełniaczem ablacyjnym (tym lub dopełniaczem źródła) oznaczającym wyraźne oddzielenie lub podział. Nie byli „z nas” w tym sensie, że ci gnostycy nie zostali wysłani przez kongregację, aby szerzyć misję ewangelizacyjną … Jan dystansuje się i zbór od tych, którzy odeszli.

A osoba, która uzna ten fragment za pomocny w wiecznym bezpieczeństwie, najprawdopodobniej uzna ἐξ ἡμῶν jako dopełniacz cząstkowy. Nie są i nigdy nie byli częścią „nas” – kimkolwiek był.

Komentarze

  • Dziękuję – więc jeśli rozumiem, ” miałby ” w NASB niekoniecznie jest obsługiwany przez język grecki?
  • Czy ' jest dość trudne. Pluperfect jest dość rzadki w NT i dlatego należy go trochę rozważyć.Jedyny czasownik, który widzę, który można przetłumaczyć za pomocą „, oznaczałby „, to φανερωθῶσιν (tryb łączący). Właściwie zamierzam nieco zmienić swoje tłumaczenie, aby lepiej to odzwierciedlić.
  • Odnośnie wspólnych stanowisk CS, ' d zgadzam się, że stanowisko doktrynalne wśród CS nauczyciele zwykle (ale nie zawsze) skłaniają się ku temu, co opisałeś. Ale ” whoopsie, gdzie ' d, że zbawienie idzie ” jest dość powszechne ( z mojego doświadczenia) wśród laików CS. ' znałem wiele osób, które miały wrażenie, że jeśli zgrzeszą, stracą zbawienie, dopóki nie będą mogli prosić o przebaczenie (zapytaj kogoś, czy samobójstwo jest grzechem śmiertelnym i ten widok wychodzi). Być może koncepcja tych ludzi jest celem ludzi z ES.
  • Zgadzam się, że laicy w ES są tymi, którzy źle zrozumieli stanowisko CS.
  • Tak naprawdę miałem na myśli to, że CS laicy często zajmują pozycję ” whoopsie „. Zmodyfikowałem mój komentarz w celu wyjaśnienia

Odpowiedź

Dla mnie werset włącza ten warunek:

if they had been of us, (a) they would have remained with us (b) 

(b) jest skomplikowane z powodu przetłumaczonego słowa „pozostał” ( μένω ), który jest szczególnie używany w pismach przypisywanych Johnowi:

Mat(3) Mar(2) Luk(6) Jhn(33) Act(12) Rom(1) 1Cr(8) 2Cr(3) Phl(1) 1Ti(1) 2Ti(3) Hbr(6) 1Pe(2) 1Jo(18) 2Jo(2) Rev(1) 

Wydaje się całkiem prawdopodobne, że w listach Jana μένω sugeruje przynajmniej związek z:

Trwaj we mnie, a ja w tobie. Jak gałąź nie może przynosić owoców sam z siebie, jeśli nie przebywa w krzewie winnym, ty też nie możesz, chyba że trwać będziesz we mnie. Ja jestem krzewem winnym; wy jesteście latoroślami. Kto trwa we mnie, a ja w nim, to on przynosi wiele owoców, bo oprócz mnie nic nie możesz zrobić. Jeśli ktoś nie mieszka we mnie, zostaje wyrzucony jak gałąź i usycha ; a gałęzie są zbierane, wrzucane do ognia i spalane. Jana 15: 4-6 ( ESV )

Przestrzegać to to samo greckie słowo, które zostało przetłumaczone jako pozostało powyżej. Więc jeśli Jan ma nadzieję, że będziemy myśleć o Jezusie jak o winorośli, to „pozostanie” w (b) obejmuje zarówno pozostanie częścią społeczności, do której Jan pisze, jak i czerpanie od Jezusa wsparcia w duchowym sens. W samym rozdziale 2 widzimy kilka obrazów tego, co powinniśmy „pozostać” lub „trwać” z lub w:

  1. Jezus Chrystus (1 st John 2: 6, 27,28)
  2. The Light (1 st John 2:10)
  3. Y „all (1 st John 2: 14,24,27)
  4. Life (zgodnie z tłumaczeniem NASB 1 st John 2: 17)
  5. Syn i Ojciec (1 st Jana 2:24)

W każdym przypadku istnieje wzajemna relacja: każda strona „skleja się” z drugą. Istnieje również silny kontrast z różnymi obrazami separacji, w których związek jest zerwany lub po prostu nie istnieje. Szczególnie interesujący jest kontrast w 1 st Jana 2: 15-17 między kochaniem świata (stąd przemijanie) i spełnianie woli Bożej (czyli pozostawanie / życie).


(a) jest zatem wyborem binarnym: osoba jest albo związana ze światem, albo z Bogiem. Ale w 1 st Jana 2: 18-19 powiedziano nam, że „antychrystowie” powstali „z nas”. Są one przedmiotem warunkowego i John wyznacza granicę między byciem „z nas” a byciem „z nas”. W rzeczywistości odeszli, „aby zostało pokazane, że wszyscy nie są z nas ”. z wyprzedzeniem? Możemy uzyskać wskazówkę z „listu motywacyjnego” 1 st Jana:

Wielu oszustów poszło na świat ci, którzy nie wyznają przyjścia Jezusa Chrystusa w ciele. Taki jest zwodzicielem i d antychryst. Uważajcie na siebie, abyście nie stracili tego, na co pracowaliśmy, ale mogli otrzymać pełną nagrodę. Każdy, kto idzie naprzód i nie trwa w nauce Chrystusa, nie ma Boga. Kto trwa w nauce, ma i Ojca, i Syna. — 2 nd Jana 1: 7-9 ( ESV )

Ostrzeżenie oznacza, że istnieje jakieś niebezpieczeństwo. Wracając do analogii o winorośli z Jana 15, jeśli nie będziesz trzymał się nauki Chrystusa, stracisz korzyść z bycia z nim związanym. Znakiem przynależności osoby do jednego lub drugiego obozu jest to, czy abide . Dopóki ktoś nie wyjdzie, sprawdzianem jest, czy „wyznaje przyjście Jezusa Chrystusa w ciele”, co wydaje się być przedmiotem szczególnej kontrowersji społeczności, do której Jan pisze.

Wszystko zależy od perspektywy

Mam pomidorową winorośl z wieloma gałęziami, które dopiero zaczynają kwitnąć i niedźwiedzi owoc. Jednak jest jedna gałąź, która zaczyna oddzielać się od reszty winorośli. Z zewnątrz wygląda bardzo zdrowo i silnie, ale kiedy śledzę go z powrotem do źródła, widzę, że ma kłopoty. Silny wiatr lub szarpanie przez ptaka lub zwierzę odciągnie gałąź od systemu korzeniowego. W w sensie platońskim gałąź jest już martwa i nigdy nie wyda owoców. Ale dopóki faktycznie nie odpadnie, gałąź wygląda dokładnie tak, jak jej sąsiedzi.

Jan pisał o podobnej sytuacji: na powierzchni „ antychrystowie „wydawali się tak samo jak wszyscy wierzący w społeczności. Ale oni zbyt daleko odeszli od nauk Chrystusa i dla kogoś z właściwą perspektywą było oczywiste, że odpadną. Kiedy w końcu odpadli, Jan wyjaśnił, że to dlatego, że nigdy nie mieli takiego połączenia z Jezusem, jakiego potrzebowali. Wiemy to, ponieważ gdyby mieli właściwe połączenie, pozostaliby.

John kładzie nacisk nie na spekulacje na temat tego, czy dana osoba może stracić zbawienie, ale na wyjaśnienie metody zbawienia, w które możemy być pewni:

A teraz, dzieci, trwajcie w Nim, abyśmy mogli mieć zaufanie, kiedy się pojawi i nie cofajcie się przed nim ze wstydu z powodu jego przyjścia. Jeśli wiesz, że jest prawy, możesz być pewien, że każdy, kto postępuje sprawiedliwie, narodził się z niego. — 1 st John 2: 28-29 ( ESV )

Innymi słowy, nie jesteśmy bezpieczni w naszym zbawieniu ze względu na naturę zbawienia, ale ze względu na naturę Jezusa.

Komentarze

  • Dokładna odpowiedź, ale w końcu lądujesz w wiecznej pozycja bezpieczeństwa, gdy OP poprosił o warunkowe zabezpieczenie.
  • @swasheck: To ' jest prawdopodobnie spowodowane tym, że ' nie Osobiście ustaliłem to pytanie. Prawda jest prawdopodobnie po części z obu, do czego próbowałem dojść w przypadku „, wszystko zależy od perspektywy „. Prawdopodobnie powinienem wyciąć przypisy NET, które z pewnością są z punktu widzenia wiecznego bezpieczeństwa. Mam nadzieję, że ' znajdę czas na edycję odpowiedzi er w przyszłości. (Dzięki za wskazanie mojego gofra. 😉
  • Wow, to jest niesamowite! Świetna analogia również do winorośli pomidora.
  • @swasheck: I ' Nie jestem pewien, czy ta zmiana lepiej odpowiada na pytanie, ale tak spróbuj odpowiedzieć na swój komentarz. (Dzięki za zachowanie uczciwości).
  • @JonEricson, myślę, że ostatnie stwierdzenie, które dodałeś, jest fascynujące i otworzyłeś pytanie dotyczące tego, jeśli ' d staraj się rozwinąć: christianity.stackexchange.com/q/7318/971

Odpowiedź

Uważam, że ten werset nie ma nic wspólnego z bezpieczeństwem wierzącego. Zbyt długo był źle rozumiany i niewłaściwie stosowany. Jan po prostu odnosił się do problemu fałszywych nauczycieli, którzy wyszli z kościoła jerozolimskiego, który udokumentował Łukasz (zob. Dz 15, 24). Byli antychrystami (2:18), zaparli się Ojca i Syna (2:22) i próbowali oszukać poddanych Jana (2:26). Dlatego Jan rozpoczął swój list od obrony apostolskiego przywództwo (1: 1-3) Czytelnicy Jana mieliby społeczność z Ojcem i Synem tylko wtedy, gdyby pozostali w społeczności z nimi (1: 3) i ich nauczaniem (4: 6). 1 Jana 2:19 dotyczy fałszywych nauczycieli wychodzących z kościoła w Jerozolimie, a nie rzekomych chrześcijan opuszczających lokalne zgromadzenie, udowadniając w ten sposób, że nigdy nie zostali naprawdę zbawieni. W kontekście nie ma nic uzasadniającego taką interpretację.

Odpowiedź

W. Hall Harris III („ 3. Przeciwnicy autora i ich nauczanie w 1 Liście Jana” ) mówi, że 1 Jana 2:19 stanowi dobry powód, by sądzić, że nastąpił rozłam miejsce w społeczności Janina i przeciwnicy autora stanowią teraz własną wspólnotę, tak samo zaangażowaną jak autorka w szerzenie zrozumienia tego, kim jest Jezus. Burton L. Mack zgadza się, mówiąc w Who Wrote the New Testament , str. 215–218, że Pierwszy Jan jest polemiką przeciwko temu autor „niegdyś rodacy.

W wersecie 2:19 czytamy:„ Wyszli z nas ”- ale odrzuca również tych, którzy odeszli, mówiąc„ ale nie byli z nas ”.„ Starszy ”wyjaśnia do jego czytelników, że „gdyby ci, którzy odeszli, byli z nas, z pewnością byliby z nami; ale wyszli, aby zostało ujawnione, że nie są z nas wszystkimi.”

1 Jana 2:19 jest postrzegane przez badaczy Nowego Testamentu jako zabezpieczenie jedności pozostałej społeczności Janiny przed pokusą opuszczenia i przyłączenia się do tych, którzy odeszli z grupy. W takim zakresie może to być jeśli chodzi o wieczne bezpieczeństwo, chodzi o potrzebę pozostania zjednoczonym.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *