Kiedy i jak “ bonus ” stał się “ dodatkowym ”?

W języku angielskim i wielu innych językach „bonus” oznacza z grubsza „dodatkowy”: możesz zdobyć dodatkowe punkty jako osoba często podróżująca lub możesz odpowiedzieć na dodatkowe pytanie w pokaz gry. Ale łaciński przymiotnik bonus oznacza „dobry” (i kilka powiązanych rzeczy), ale nie wydaje się, aby miał sens „dodatkowy” lub „dodatkowy”. Internetowe etymologie, które znalazłem, mówią, że angielskie słowo „bonus” pochodzi od tego łacińskiego przymiotnika, ale nie wyjaśniają, jak to się stało.

Kiedy i jak słowo „bonus” nabrało tego dodatkowego znaczenia? Czy stało się to po łacinie lub w jakimś innym języku?

Jeśli wiarygodne źródło etymologii stwierdza, że nie jesteśmy pewni, jest to wystarczająca odpowiedź. Myślę tylko, że powinien być jakiś powód, na przykład pojedyncze wydarzenie lub przykład, z którego się rozprzestrzenił.

Odpowiedź

I myślę, że ten jest całkiem prosty. Jeśli coś kupisz i dostaniesz to, co kupiłeś plus trochę więcej, czy to nie jest dobra rzecz ?

Jeśli chodzi o konkretną historię , zgodnie z Etymonline i Oxford English Dictionary , pochodzi z giełdy w slangu:

(Źródło OED ) Nieświadome lub żartobliwe zastosowanie łacińskiego słowa bonus„ dobry (człowiek) ”, prawdopodobnie mające na celu oznaczenie dobrodziejstwa,„ dobra rzecz ” ). Prawdopodobnie pierwotnie slang giełdowy

Możesz zauważyć , że w Wielkiej Brytanii może również oznaczać „dodatkową dywidendę lub emisję wypłaconą akcjonariuszom spółki”. Prawdopodobnie, z powodu złej gramatyki, na początku też było żartobliwe, a potem zostało znormalizowane – to samo dotyczy słowa OK . OED wymienia to jako swoje najwcześniejsze zaświadczenie:

1785 C. Macklin Man of World iii. 37 Mam moją przekąskę z ubrania… kontrakty, loterie i awantury.

Pisownia tutaj nie wskazuje na brak sformalizowanego systemu pisowni, ale raczej imituje pretensjonalny jeszcze niewykształcona mowa, ponieważ została znaleziona w ustach jednego z Sir Pertinax Macsycophant. (Może być w tym również kpina z wymowy szkockiej, ale nie jestem ekspertem w tej literaturze).

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *