Kiedy używasz “ co ' d powiesz ”, a kiedy “ co d ' mówisz ”?

W nieformalnym piśmie możesz powiedzieć: „Co powiesz” lub „co powiesz?” Kiedy wybierasz to pierwsze czy drugie? Który jest bardziej powszechny?

Komentarze

  • Isn ' t " what d ' mówisz " skurcz " co do mówisz ", jak w, " Let ' idź na lody, co d ' mówisz? "
  • @MetaEd So " Co ' czy powiesz, że " to inna fraza?
  • To ' o co ' pytam.
  • Z mojego doświadczenia wynika, że " co d ' ty " możesz tylko " co robić ty ", podczas gdy " co ' czy " może być tylko co zrobiłeś ".
  • " Co czy powiedziałeś? " w nieformalnym oknie dialogowym może zostać przepisane jako " Co powiesz? '

Odpowiedź

Mogą być wymawiane inaczej.

  • „What” d you say ”może być wymawiane z czterema sylabami, na przykład [wəɾədʒjəseɪ]. Porównaj wymowę „isn” t ”, która często ma dwie sylaby jako coś takiego jak [ɪzənt], [ɪzənʔ], [ɪzə̃ʔ] itd.

  • „ co d ”mówisz ? ” czy powinienem być wymawiany trzema sylabami, jako coś takiego jak [wədʒəseɪ], [wətdʒəseɪ] lub [wətʃəseɪ]

Jednak „Co powiesz” może również oznaczać bardziej skompresowana, trzysylabowa wymowa (jak w wersie z piosenki Imogen Heap „Hide and Seek” (około 2:50 w tym teledysku ), W sekcji Muzyki Google Play jest napisane „Mm, co powiesz?”), więc niekoniecznie muszą one reprezentować różne wymowy. (Różne źródła tekstów podają różną pisownię dla tej linii.)

Na piśmie

  • „To, co powiesz”, należy interpretować jako coś w rodzaju „Co powiedziałeś” lub „Co byś powiedział”. Nie można tego zinterpretować jako „Co powiesz”.

  • „Co powiesz” jest prawdopodobne interpretować jako skrócenie wyrażenia „Co mówisz”, chociaż przypuszczam, że „jest możliwe, że niektórzy ludzie mogą go użyć do zapisania kontraktu wymowy„ Co powiedziałeś ”. Często używa się pisowni„ d ”ty” do reprezentowania skompresowanej wymowy używanej w „How d” you do ”, która reprezentuje„ How do you are? ”Jedyny kontekst, jaki przychodzi mi do głowy, w którym„ d ”you” wydaje się być używany do reprezentowania kontraktu you ”znajduje się na początku zdania, tak jak w„ D ”jesz to?” i oznacza „Czy to jadłaś?” (powiązana odpowiedź Movies SE z użyciem tej pisowni ) .Gdy w tym samym zdaniu znajduje się przed nim inne słowo, zwykle spodziewałbym się con trakcja „nie” należy zapisać jako „d , a nie d” (np. „Dlaczego„ jesz to? ”, a nie„ Dlaczego ”to jesz ? ”).

Na marginesie: Zgodziłbym się z komentarzem tchrist mówiącym, że nie są to dokładnie„ nieformalne pisma ”, w zależności od tego, co przez to rozumiesz. (Wydaje mi się, że słowo „nieformalny” może być używane w znaczeniu „nie zauważalnie formalne” lub może oznaczać „zauważalnie mniej formalne niż zwykła mowa”.) Spodziewałbym się tylko takich skurczów na piśmie w szczególności w pisemnym dialogu lub w bardzo nieformalnych sytuacjach, w których ludzie mogą próbować wskazać dźwięk języka mówionego, np. czat online lub wiadomości tekstowe.

W zwykłym poście na forum internetowym, lub, na przykład, post na tej stronie, nie spodziewałbym się zobaczyć „co się stało” w skrócie „co” d ”. Wydawałoby mi się to trochę niewłaściwe w taki sam sposób, w jaki użycie pisowni takich jak „chcę” i „zamierzam” wydaje mi się nieco nieodpowiednie w tym kontekście. (Jest kilku starszych członków tej witryny, którzy czasami używają takiej pisowni, ale mogę założyć, że celowo starają się nadać swoim pismom „folkowy” lub nieformalny / potoczny charakter, podczas gdy gdy uczeń używa pisowni „wanna „Nigdy nie wiem, czy chcą wydać się niezwykle nieformalni, czy po prostu nie rozumieją, że rodzimi użytkownicy języka angielskiego używają tej wymowy znacznie częściej niż tej pisowni.)

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *