“ Calzas ” kontra “ media ”

Jaka jest różnica? Słownik mówi, że oba oznaczają skarpetki lub pończochy. Jeśli naprawdę odnoszą się do tego samego, jakie jest regionalne użycie ogólnie dla Meksyku i Ameryki Łacińskiej?

Komentarze

  • Film Robin Hood: Mężczyźni w rajstopach został przetłumaczony jako Robin Hood: Hombres en Calzas Może to pomoże.

Odpowiedź

I „m z Kolumbii (Bogota DC) i wiem tylko, że calzas to krótkoterminowe określenie calzas dentales :

Poniżej przykład:

¿ Tiene cita odontológica?

Si, vengo a que me pongan unas calzas .

Trochę szukam w internecie słowo to również ma zastosowanie w stanie skarpetki, jednak używam tylko słowa media .

Odpowiedź

W Chile „medias” ma dwa znaczenia. Pierwsza nie jest istotna w tym pytaniu, to skarpety sportowe, używane przez obie płci. Z minimalnymi różnicami to to samo, co „calcetas”.

Drugi element „medias” odnosi się do rodzaj bielizny, którą noszą tylko kobiety. To komplet majtek z nogawkami, które koniecznie muszą być zapięte na stopach. To znaczy: spodnie ze skarpetkami, wszystkie razem, z „intymnymi” cechami. Może być przezroczysty lub nieprzejrzysty. W innych krajach było napisane „pantimedias”.

„Calzas” to odzież wierzchnia. Są podobne do spodni wykonanych z cienkiego i elastycznego materiału, z otwartymi stopami. Są również znane jako „legginsy”.

W prawdziwym życiu mężczyzny różnica między mediami i calzas jest niewielka, najważniejsze jest to, że obejmują stopę, a inni nie. Jeśli są w pełni przezroczyste, są mediami i powinny zabrać więcej ubrań (niestety). Ale można by powiedzieć kobiecie „qué lindas tus calzas”, a ona ci odpowie: „Son medias”. Byłoby miło.

Komentarze

  • Ta odpowiedź odzwierciedla użycie tych słów w języku hiszpańskim w Gwatemali. Jedynym wyjątkiem jest to, że calzas nie jest używany i ' są po prostu nazywane legginsami .
  • @Rodrigo W Kolumbii definicje medias i pantimedias są bardzo różne dla płci żeńskiej i męskiej. Oboje mogą kupować i używać skarpet (medias), ale tylko kobiety kupują i używają pantimedias .

Odpowiedź

Wahałem się przed opublikowaniem odpowiedzi, ponieważ pytasz o użycie konkretnie w Meksyku, a mój hiszpański jest kastylijski, ale na wypadek, gdyby to pomogło i dopóki nie uzyskasz lepszej i pełniejszej odpowiedzi …

Rozumiem, że „kalcytyny” są tym, czego używamy na co dzień, a „calzas” oznaczałoby większe „skarpetki”, takie jak te, których piłkarze (między innymi) mogą używać w sporcie (calzas deportivas). Słowo to również oznacza staroświecki element garderoby (coś pomiędzy skarpetami a spodniami. Zaznacz „calzas” i ten drugi , aby zorientować się, co to było).

Wygląda na to, że mogą to być również kobiece części garderoby (ale w kastylijskim hiszpańskim używanym na ich określenie słowem jest anglicyzm leggings).

Nie mam pojęcia o używaniu w Meksyku, ale mam nadzieję, że pomoże to, dopóki ktoś nie opublikuje dokładniejszej odpowiedzi.

Komentarze

  • Więc nie ' nie korzystacie z mediów w Hiszpanii?
  • Media mogą również odnosić się do odzieży sportowej, ale głównie odnoszą się one do odzieży (pończochy o różnej długości) używanej przez kobiety: google.com/…
  • @Diego Słyszałem słowo legginsy na lekkie damskie spodnie moja własna definicja zamiast skarpetki używanej do przykrycia ich stopy przed włożeniem butów. Tłumacz Google mówi: obcisłe elastyczne spodnie noszone przez kobiety i dzieci.

Odpowiedź

Tutaj, w Argentynie, tak samo jak @Rodrigo powiedział o Chile.

Odpowiedź

Słowo „medias” w języku hiszpańskim, zgodnie z moje meksykańsko-amerykańskie wychowanie w Kalifornii oznacza „pończochy”, ale jak prześwitujące, które noszą kobiety. Możesz je kupić w pudełku w każdym sklepie.„Prześwitują i są w przezroczystych lub czarnych kolorach. Mam nadzieję, że to pomoże.

Odpowiedź

Uczyłem się hiszpańskiego za życia w Puerto Rico przez 5 lat. Używaliśmy „medias” do tworzenia skarpet. Mieszkam teraz w Dallas w Teksasie, a Meksykanie nazywają skarpetki „kalcytami”.

Bardzo interesujące, jak w języku hiszpańskim jest tyle różnych słów rzeczy w różnych krajach. Uwielbiam się uczyć. Dlatego będę mieć uszy otwarte i uczyć się więcej.

Odpowiedź

to zależy od regionu geograficznego Meksyku, na przykład

  • Regiony środkowe i południowe: powszechny termin to: kalcyny i medias odnosi się do cienkiego materiału używanego przez kobiety, gdy noszą sukienki i zakrywa obie nogi. > W regionie północnym: powszechnym terminem są media i nie ma znaczenia, kto ich używa (kobiety i mężczyźni)

Na przykład w języku meksykańskim region centralny jeśli powiesz esta zapato me calza bien oznacza to, że buty są Twojego rozmiaru i możesz ich używać doskonale

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *