“ Shnide ”? “ Schneid ”? Który to jest i jakie ' jest źródłem tego terminu '?

„Zejście z nuty”. (Oczywiście nie mam pewności co do pisowni). To wyrażenie, które słyszę prawie wyłącznie w komentarzach sportowych, wskazuje, że drużyna w końcu wygrała mecz po przedłużającej się suszy na początku sezonu. (Przykład: „Detroit Lions zaczęli sezon szósty i szósty, ale w końcu zeszli z szopy, pokonując Green Bay”). Został spopularyzowany przez Chrisa Bermana w ESPN. Nie wymyślił terminu (nie sądzę) i jest przede wszystkim tam, skąd go słyszę.

  • Jak to przeliterujesz?
  • Jakie jest jego pochodzenie? (Zgaduję, że jidysz na podstawie kombinacji „shn”, ale tak naprawdę nie wiem)

Komentarze

  • Google autouzupełnianie / autosugestia mogło odpowiedzieć na to pytanie. GR.

Odpowiedź

Detektyw słów ma to , aby o tym powiedzieć:

„Schneid” to w rzeczywistości skrót od „schneider”, terminu pierwotnie używany w grze karcianej w gin, co oznacza, że przeciwnik nie może zdobyć żadnych punktów. „Schneider” wszedł do słownika ginu z języka niemieckiego (prawdopodobnie przez jidysz), gdzie oznacza „krawiec”. Najwyraźniej pierwotnym sensem było to, że jeśli zostałeś „schneoved” w ginie, zostałeś „odcięty” (jak przez krawca) od rywalizacji w grze.

Komentarze

  • Termin schneider jest używany w Sheepshead. Nigdy nie słyszałem tego w Gin.

Odpowiedź

Wyjaśnienie programu Word Detective jest bardzo zabawne, ale nie przekonujące. Wyrażenie wydaje się być wzorowane na niemieckim Schneidzie i ma to tylko daleki związek ze Schneiderem (krawcem), ponieważ Schneid oznacza coś w rodzaju odwagi, śmiałości, wydajności.

O młodym odważnym oficerze można powiedzieć „Der hat Schneid ”oraz wyrażenie„ jemandem den Schneid abkaufen ”, które oznacza bycie silniejszym od śmiałego przeciwnika, aby stracił odwagę.

Nigdy nie miałem powodu, by szukać pochodzenia Schneida. Pochodzenie może być jidysz, ale podejrzewam, że jest wzorowany na acach łacińskich. Podstawowym znaczeniem jest ostrość ostrza miecza. Rzymscy poeci używali acies metaforycznie dla armii, porównując linię frontu atakującego legionu z ostrością miecza. Ostrze miecza jest po niemiecku „die Schneide” i myślę, że to stąd pochodzi metaforyczny Schneid.

Zatem „Der hat Schneid” oznacza, że jest jak miecz, którego ostrze jest bardzo ostry.

Niemiecki Schneider to również określenie związane z grami karcianymi. Jeśli strona przeciwna nie osiągnęła nawet określonego limitu punktów, jest Schneiderem i musi zapłacić podwójną kwotę zwycięzcom. Pochodzenie tego wyrażenia wydaje się nieco skomplikowane. Przynajmniej nie mam pod ręką wyjaśnienia. Nie chcę wykluczać możliwości, że Schneider (termin gry karciane) miał wpływ na angielskie wyrażenie, po prostu przenosząc termin gry karciane w celu zdecydowanego zwycięstwa nad drużyna przeciwna do sektora sportu.

Teraz trochę się rozejrzałem. Google ma amerykańskie określenie w sektorze sportowym, które oznacza schneid (przeważnie pisane w ten sposób). Odpowiada to wyrażeniu w niemieckich grach karcianych, gdy drużyna ma trudności z osiągnięciem 30 punktów. Kiedy w końcu osiągną 30 lat, wypadają z Schneidera. Przegrali wysoko, ale nie muszą płacić podwójnej sumy. (Wygrywasz z 61 punktami w grze karcianej Skat).

Muszę więc skorygować swój pierwszy pogląd. Amerykańskie wyrażenie ma coś wspólnego z grami karcianymi.

Komentarze

  • Tak, na przykład w Sheepshead / Schafkop.
  • Tak , w Schafkopf, prostszej wersji Skata, używa się tego samego wyrażenia.
  • Nienawidzę, kiedy nie zauważam literówek, dopóki nie minie czas edycji komentarza. Grałem dużo w Euchre i Schafkopf Kiedy dorastałem i pamiętam, jak przyjaciele z collegeu grali w Doppelkopf, ale my (czyli ja) nigdy nie graliśmy w Scat. Myślę, że czescy inlaws grali w Skata, tak jak angielska strona grała w brydża; duńska grała Euchre jak każdy inny w Wisconsin. Sheepshead cieszył się rotacyjną formą 5 graczy z 2 na 3, zbieraczem i tajnym partnerem przeciwko reszcie. Nigdy nie grałem w żadnym z nich, kiedy byłem w Akwizgranie i Monachium w wieku 20 lat, ale ludzie wokół mnie to robili.

Odpowiedź

„Zejdź z schneida” oznacza „przerwać passę bez punktów” (seria kolejnych zwycięstw lub porażek ). Schneid prawdopodobnie pochodzi z niemieckiego / jidysz schneider , co oznacza „ten, który kroi sukno” (tj. krawiec).

Odpowiedź

Schneid oznacza „wycinać”.„Wydaje mi się, że oznacza to„ uciąć ”passę, ale nie jestem pewien.

schneiden (bez dużej litery) to bezokolicznik, który oznacza„ wyciąć ”(lub wyciąć). Der (lub Die) Schneid (rzeczownik nieformalny) oznacza „wnętrzności”. Die Schneide to rzeczownik oznaczający „ostrą krawędź tnącą” lub „ostrze”.

Odpowiedź

Po raz pierwszy dowiedziałem się o tym frazy ” na schneidzie ” i ” na schneid ” w latach 80. i 90. XX wieku w związku z baseballem, gdzie oznaczały one odpowiednio ” ciąg słabych wyników ” i ” wychodząc ze złego załamania ” (czasami określane jako ” o-fer „, gdy pałkarz nie ma uderzenia za, powiedzmy, 18 nietoperzy w ciągu kilku gier, co daje mu 0 na 18).

Paul Dickson, The Dickson Baseball Dictionary , trzecie wydanie (2011) zawiera następujące wpisy dotyczące schneid i schneider :

sc hneid Mecz, seria gier lub okres, w którym drużyna została wykluczona lub pałkarz stracił trafienie.

schneider Aby wyłączyć. … ETYMOLOGY. Według Harolda Wentwortha i Stuarta Berga Flexnera ( Dictionary of American Slang , 1960), termin pochodzi z języka niemieckiego i jidysz ” schneider ” i oznacza osobę, która kroi ubrania lub krawca. W drodze do baseballu wydaje się, że stało się to terminem remika na gin, który uniemożliwia przeciwnikowi zdobycie punktu w meczu lub meczu.

Mam nigdy nie widziałem ani nie słyszałem terminu schneider użytego w sposób, w jaki opisuje Dickson, ale szczególnie pamiętam (gdzieś pod koniec lat 90.) menedżera Oakland Athletics, Art Howe, wyrażający ulgę po tym, jak jego drużyna ostatecznie wygrała zdecydowanie, po serii słabych występów i długiej serii rund, podczas których drużyna nie zdobyła punktów, że A „s ” zdobyli schneida. ” Spikerowie radiowi The Athletics również używali tego terminu. Związek baseballistów z remikiem gin jest dość silny, ponieważ remik gin jest jedną z głównych gier karcianych tradycyjnie rozgrywanych w głównych klubach ligowych, o czym wspominali gracze i pisarze sportowi od dziesięcioleci.

Leo Cohen & Robert Scharff, Cohen „s Complete Book of Gin Remmy (1973) [połączone fragmenty] poświęca dużo czasu tematom bycia ” na schneidzie ” i wyłączaniu ” schneid, „, ponieważ unikanie pierwszego i zręczność w drugim są kluczowe dla wygrania w remiku gin:

Podczas gdy zejście z schneida lub trzymanie przeciwnika na schneidzie to najbardziej nadrzędne sytuacje w każdej grze, większość rozdań należy rozegrać, aby wygrać maksymalną liczbę punktów. Czasami możesz wygrać więcej punktów za pomocą ” słaby ” puk han z ” dobrym ” dżinem. W takim przypadku graj tak szybko, jak to tylko możliwe. W innych przypadkach możesz stwierdzić, że pukanie wygra bardzo niewiele. Następnie powinieneś rozegrać rozdanie o gin.

System punktowy w remiku gin nagradza zwycięskie rozdania, w których przeciwnik jest trzymany poniżej określonej liczby punktów ( jak zauważa rogermue w swojej odpowiedzi) w znacznie wyższym tempie niż zwykłe wygrane.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *