“ To ' jest tym, czym jest ” i “ to ' co to jest ' s ”

O ile wiem, możemy powiedzieć „To jest właśnie kamuflaż”.

Jeśli się nie mylę, tutaj co oznacza „rzecz, która”. Więc zdanie ma sens. Ale potrzebuję tylko native speakera języka angielskiego, aby sprawdzić, czy poniższe zdanie jest również poprawne.

To właśnie że „nazywa się : kamuflaż.

Zwróć uwagę, że w ostatnim zdaniu jest dwukropek.

Odpowiedź

Ta „sztuczka” polegająca na użyciu dwukropka przed kamuflażem jest myląca. Ogólnie rzecz biorąc, w formie pisemnej to odnosi się do czegoś wcześniej wspomnianego . Na przykład …

„Zebra ma paski dla kamuflażu . Tak to się nazywa.”

W moim przykładzie pierwszy który działa po prostu jako „zaimek”, zastępując słowo kamuflaż .

Słowo co również skutecznie działa jako zaimek (po prostu odwołuje się do pierwszego tego ).

drugi że nie jest tak proste, że nie można powiedzieć, że reprezentuje jeden lub więcej słów poprzedzających. Mówiąc luźno, oznacza to fakt, że (lub powód dlaczego) zebra ma paski .

Rzeczywista interpunkcja w zdaniu OP to kwestia stylu. Prawidłowe alternatywy obejmują przecinek, kropkę lub myślnik (wszystkie reprezentują po prostu „przerwę / pauzę” w mowie). Ważne jest to, że albo [cokolwiek jest identyfikowane jako kamuflaż] powinno być już wspomniane w przemówieniu, albo mówca powinien wskazywać na to, kiedy mówi


czasami jest w porządku użycie , że jako „odniesienie do przodu” do czegoś, czego jeszcze nie zidentyfikowałeś w żadnej wypowiedzi lub napisaniu wcześniej, ale normalnie wymagałoby to bardzo silnej sugestii, że mówca (i prawdopodobnie także jego słuchacze) są co najmniej myśląc o czymkolwiek do czego się odnosi, nawet jeśli nie konkretnie o tym wspomniał.


Zakładając, że OP martwi się o to, czy może prawidłowo używać że dwa razy w tym samym wypowiedzeniu, odpowiedź brzmi„ Tak ”. W tym konkretnym przykładzie odnoszą się do dwóch ściśle powiązanych desygnatów (słowa, a rzecz reprezenten nazwane tym słowem). Ale odniesienia mogą być zupełnie inne …

„Gdzie jest zebra? Jest ukryty w trawie. To właśnie tam jest „
(pierwsze to = ukryte w trawie , drugie to = zebra ).

… albo oba mogą odnosić się do dokładnie tego samego …

„Co kryje się w trawie? To zebra”. To „właśnie to jest”
(oba to „s = zebra ) .

Komentarze

  • Słuszna uwaga. W rzeczywistości założyłem, że OP ' s zdanie było końcowym zdaniem dłuższego akapitu, w którym to przypadku zdanie będzie w porządku, jak napisano.
  • @JR: Tam ' nie ma tu zbyt wiele kontekstu, więc ' nie jestem do końca pewien, o co pyta OP. Ale ' zgaduję, że zastanawia się, czy ' można użyć tego dwa razy w tym samym zdaniu. Co to jest i mam nadzieję, że ' pokazałem, jak to działa, gdy dwa które ' s reprezentują (nieznacznie) różne rzeczy (jedno odniesienie ze świata rzeczywistego, drugie słowo dla tego odniesienia).
  • Tak, to ' właśnie to

o: podwójny, że ' s . ; ^)

  • @FumbleFingers Dziękuję bardzo za szczegółową odpowiedź.
  • @ J.R. To, o co ' pytałem, to cały kontekst, jaki mam. Rzeczywiście ' słyszałem lub czytałem podobne zdanie o podobnej strukturze, ale nie mogę ' nie pamiętać, kiedy i gdzie.Miał część " To ' jest tym, czym ' s ", a resztę dodałem (" o nazwie: camouflage ") używając własnej wyobraźni.
  • Odpowiedź

    W pierwszym zdaniu co jest zaimkiem względnym oznaczającym „rzecz lub rzeczy, które „; w drugim zdaniu co jest deterministą.

    Zdanie jest w porządku, ale użyłbym tego na początku.

    To się nazywa: kamuflaż.

    Komentarze

    • Jeśli ' zamierzasz użyć " tego ", możesz równie dobrze powiedzieć, To się nazywa kamuflaż .
    • @JR: Tak samo byłoby z , że . OP mógł równie dobrze powiedzieć " To nazywa się kamuflażem. "
    • @JR W zdaniu, które napisałem, to odnosi się do kamuflażu , a nie rzeczy, która nazywa się kamuflaż . Rzeczywiście, OP mógłby po prostu powiedzieć ", który nazywa się kamuflaż ", a zdanie byłoby poprawne.
    • Z jakiegoś powodu nie mam problemu z sugerowanym zdaniem OP ', ale dłuższa wersja wydaje mi się niepotrzebnie rozwlekła. Ale to ' właśnie mnie uderza; wszystkie sugestie tutaj są rzeczywiście gramatyczne.

    Dodaj komentarz

    Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *