“ Tommyknockers ”: dlaczego “ tommy ” przedrostek w AmE?

Od The Tommyknockers , autor: Stephen King:

Późnym wieczorem i poprzedniej nocy Tommyknockers, Tommyknockers, pukają do drzwi. Chcę biec, nie wiem, czy mogę, bo tak bardzo boję się człowieka Tommyknockera.

Ale poza tym ze slangowego znaczenia kołatka (pierś), kołatka to naprawdę istota związana z górniczą wiedzą ( NED , Century , jak poniżej):

The Knocker, Knacker, Bwca (walijski), Bucca (kornwalijski) lub Tommyknocker (USA) to mityczne stworzenie w folklorze walijskim, kornwalijskim i dewońskim.

[ Artykuł w Wikipedii ]

2. Duch lub goblin przypuszczalnie zamieszkujący w kopalniach i wskazujący na obecność bogatych żył rudy przez pukanie.

Górnicy twierdzą, że Kołatka to istota, która zamieszkuje wklęsłości i zagłębień Ziemi, i że jest w ten sposób łaskawy dla niektórych ludzi o odpowiednim usposobieniu i kieruje ich do rudy przez takie pukanie.

Hooson, cytowany przez R. Hunta w brytyjskim górnictwie.

[ The Century Dictionary Online ]

Ale konta mogą się różnić … Francuska wersja artykułu podaje, że niemiecki Meister Hämmerlinge ( maître marteleur ) jest również Knockerem. A Kings Tommyknockers powie Ci, gdzie kopać, ale ich motywy mogą być wątpliwe.


Dlaczego słowo jest poprzedzone przedrostkiem „tommy” w AmE, gdzie pochodzi od? Czy oznacza coś innego? Słowo tommy odnosi się albo do Thomas Atkins 1 , lub zdrobnieniem imienia Thomas , racja , lub jest powiązany z systemem ciężarówki , tj. tommy byłby zakładem opłaconym w towar zamiast w pieniądzach. Jak to się ma, jeśli w ogóle, z kołatką ?


1. Z wpisu: […] znane nazwisko typowego prywatnego żołnierza armii brytyjskiej, wynikające ze zwykłego użycia tej nazwy we wzorach formularzy podanych w przepisach urzędowych począwszy od 1815 r. […] Teraz bardziej popularnie Tommy Atkins lub Tommy […]. From wikipedia o nazwisku Thomas : na podstawie biblijnego greckiego Θωμ ᾶς, które samo w sobie jest transkrypcją aramejskiego te „oma תאומא” bliźniaka, hebrajskiego pokrewnego tə „ōm תאום . (brak odniesienia do cytowania).

Komentarze

  • To ' to mityczne stworzenie, które Stephen King mniej lub bardziej wyciągnął z powietrza (lub gdzie indziej względnie duszny). Nie ' nie musi się do niczego odnosić – prawdopodobnie bardziej interesował go dźwięk niż słowa składowe. Istnieją jednak twierdzenia , że jest to termin ze starej wiedzy górniczej. (Przypominam sobie podobne historie o moich ” kołatkach „, tylko że nazywały się ” johnny kołatki ” – I ' m zgaduję, że dołączona nazwa nie jest taka ważna.)
  • Nie ' t obsesja na punkcie głosów, w górę lub w dół.
  • To ' na pewno trudno to stwierdzić, ale Słone Jezioro Wydaje się, że odniesienie do Przeglądu wydobycia używa ” tommyknocker ” w celu odniesienia do jakiegoś podręcznego ” młotek ” . Ale to nie daje żadnej wskazówki, skąd pochodzi ” tommy „.
  • To jest pomniejszym elementem odróżniającym dwie różne tradycje ustne. Możesz zauważyć tę samą różnicę między górnikami w Cheshire a Nottinghamshire. Tak naprawdę nie ma nic wspólnego z językiem angielskim.
  • Głosowałem ' za zamknięcie tego pytania jako niezwiązanego z tematem, ponieważ ' jest pomniejszym elementem odróżniającym dwie różne tradycje ustne. Możesz zauważyć tę samą różnicę między górnikami w Cheshire a Nottinghamshire.Nie ma nic wspólnego z angielskim na @hot licks

Odpowiedź

To tylko przypuszczenie, ale po robiąc trochę badań, wymyśliłem następujące zapisy i teraz uważam, że „Tommy” w TommyKnockers jest przeniesieniem tych odniesień do „Tommyego” będącego Brytyjczykiem (żołnierzem) w takim stopniu, w jakim ich legenda koreluje w amerykańskich społecznościach górniczych mniej więcej w tym samym okresie i istnieje duże prawdopodobieństwo, że niektórzy z górników byli weteranami I wojny światowej. Znalazłem to na Wikipedii pod slangowym terminem Digger …

„Podczas gdy Australijczycy i Nowozelandczycy nazywali się„ Digger ”, Brytyjczycy mieli zwyczaj nazywać Nowozelandczyków„ Kiwi ”i Australijczyków„ Diggers ” „. ***

Odpowiednikiem slangu brytyjskiego żołnierza było„ Tommy ”

*** od Tommyego Atkinsa, a następnie przeglądający Tommy Atkins również na stronie Wiki …

„Tommy Atkins (często tylko Tommy) to slang określający zwykłego żołnierza w armii brytyjskiej. Był już ugruntowany w XIX wieku, ale jest szczególnie kojarzony z I wojną światową. Może być używany jako odniesienie lub forma adresu. Niemieccy żołnierze wołaliby „Tommy” po ziemi niczyjej, gdyby chcieli porozmawiać z brytyjskim żołnierzem. Żołnierze francuscy i Wspólnoty Brytyjskiej również nazywaliby żołnierzy brytyjskich „Tommies”.

A więc w korelacji z legenda o „Kołatkach” przybywających do Stanów Zjednoczonych przez górników-imigrantów z Kornwalii, amerykańscy górnicy najprawdopodobniej nazywali „Kołatki”, co oznacza, że byli Brytyjczykami.

Odpowiedź

Dorastał w regionie górniczym W. PA. Uważano, że część Tommyego pochodzi po prostu z przypisania ogólnej nazwy temu, kto pukał. Co to za pukanie? Och, tylko Tommy. Łatwiej było zmniejszyć strach. Pukania, które niektórzy górnicy myśleli, wynikały z przesuwania się szwów w inny sposób, gdyby można było znaleźć tam pożądaną żyłę. / Gene Stewart

Odpowiedź

Jedyne odniesienie, jakie udało mi się znaleźć, odnosi się do Tommyego jako pseudonimu górnika:

Pochodzenie Tommy-Knocker n (MW)

  • prawdopodobnie od Tommyego (pseudonim dla Thomasa) + kołatka ; ponieważ miał być odpowiedzialny za skrzypienie belek w kopalni.

Komentarze

  • Dzięki! Na stronie artykułu na Wikipedii jest wzmianka, że pan King powiedziałby, że Unabridged Webster go wykonałem. Zauważyłem, że Webster online jest częściowo za paywallem. Tutaj znajduje się myślnik. Ogólnie, co to znaczy w języku angielskim, gdy masz taki formularz jak o p do postaci, która jest w pełni złożona?
  • Łącznik ” oznacza ” bardzo mało. W przypadku terminów takich jak TommyKnocker ' jest głównie kwestią stylu.
  • Zwykle myślnik wskazuje na stosunkowo nową monetę, zwłaszcza nową monetę, składającą się z dwóch popularnych słów ; uważa się, że brak łącznika wskazuje na udomowienie monety złożonej. Jest to jednak kwestia wyłącznie stylu, a nie ogólnie przyjętej zasady.

Odpowiedź

TommyKnockers to amerykańska miejska legenda o duchach górników pukających w ściany kopalni tuż przed jaskinią, aby ostrzec żywych górników, aby wydostali się z kopalni. Niektórzy mówią, że jeśli jesteś pierwszą osobą, która usłyszy TommyKnockera, zostaniesz przeklęty lub wkrótce umrzesz. Co prowadzi do tego, że słyszysz kogoś u twoich drzwi jako naprawdę bardzo zły omen. Krótko mówiąc, TommyKnockery są zapowiedzią śmierci.

Komentarze

  • Dziękuję! Ale tak naprawdę pytanie dotyczy przedrostka tommy-; masz o tym jakiś pomysł? Myślę, że Q. zapewnia obszerny kontekst dla tego, co wyjaśniasz, tj. Mit.
  • Myślę, że odkryłem poprawną odpowiedź! Imię ” Tommy ” zostało użyte do wskazania brytyjskiego żołnierza w tym samym okresie (początek 1900 r. ' s), że górnicy z Kornwalii (brytyjscy) przynieśli legendę do kopalni w USA. Tak więc amerykański górnik ' nazywa ich ” TommyKnockers ” był sposobem na powiedzenie Kołatki byli Brytyjczykami lub pochodzenia brytyjskiego.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *