Niedawno zaktualizowałem Miktex 2.9 i kiedy próbuję skompilować moje pliki, pojawia się następujący błąd, którego nie miałem … .
Błąd babel pakietu: nieznana opcja hiszpański. Albo wpisałeś błąd albo nie znaleziono pliku definicji języka spanish.ldf.
To jest moja preambuła:
\documentclass[12pt]{article} \usepackage[explicit]{titlesec} \usepackage[usenames,dvipsnames]{pstricks} \usepackage{amsfonts,amssymb,amsmath,mathrsfs,enumerate,epsfig,fullpage,pst-grad,pst-plot} \usepackage[spanish]{babel} \usepackage[latin1]{inputenc}
Proszę o pomoc!
Komentarze
Zajrzę do przewodnika. Oto przykład, w którym występuje powyższy problem: \ documentclass [12pt] {article} \ usepackage [jawne] {titlesec} \ usepackage [usenames, dvipsnames] {pstricks} \ usepackage {amsfonts, amssymb, amsmath, mathrsfs, enumerate, epsfig , fullpage, pst-grad, pst-plot} \ usepackage [hiszpański] {babel} \ usepackage [latin1] {inputenc} \ begin {document} Esta es una prueba. \ end {document}
Odpowiedź
Organizacja babel
się zmienił. Języki zostały podzielone na osobne pakiety dystrybucyjne i są teraz niezależnie obsługiwane. W MiKTeX musisz zainstalować babel-spanish
, aby uzyskać babel
„s spanish
.
Odpowiedź
Szukałem odpowiedzi tutaj: (pytanie powiązane / zduplikowane)
Błąd pakietu babel: nieznana opcja `ngerman '
W przypadku różnych pochodnych Ubuntu to załatwiło sprawę:
sudo apt-get install texlive-lang-spanish %in my case -german
(nie zapomnij o „instalacji” jak w komentarzu egreg, skąd mam to)
W Fedorze / Debianie użyj
sudo dnf install texlive-babel-spanish %in my case -german
Oczywiście możesz zastąpić hiszpański / niemiecki swoim potrzebnym językiem, holenderskim, francais lub innym.
Najwyraźniej (jak podano w tej odpowiedzi: https://tex.stackexchange.com/a/142358/110394 ), te pakiety stały się nieaktualne; texlive-lang-european
należy zainstalować teraz:
sudo apt-get install texlive-lang-european
Aby uzyskać bardziej techniczne wyjaśnienie patrz tutaj: https://tex.stackexchange.com/a/139707/110394
\documentclass{...}
i kończąc na\end{document}
.