Potoczne wyrażenie dla „penisa”

Jaki jest najlepszy sposób na określenie penisa w przypadkowy, ale niekoniecznie jawnie seksualny sposób, podobnie jak mówienie dick po angielsku?

Weźmy na przykład to zdanie z autobiografii Ice-T :

Miałem cewnik na moim penisie i po prostu leżałem tam […] z odsłoniętym całym moim gównem.

Jestem przekonany, że nikt nie spodziewałby się, że Ice-T nazywałby swojego męskiego członka penisem, opowiadając o swoim „gangsterskim życiu”, szczególnie, gdy następuje wyrażenie spieprzone Nie spodziewałbym się też, że ktokolwiek sobie wyobraża, że ma w głowie swoją funkcję seksualną (może się nią martwić na poziomie seksualnym, ale ciało w bólu to przede wszystkim ciało w bólu, a nie urządzenie w bólu).

Komentarze

  • Odnośnie dyskusji @Grantwalzers, odpowiedz poniżej: wydaje się, że potrzebujemy trochę więcej kontekstu – do czego potrzebujesz wyrażenia?
  • Wygląda na to, że musisz dodać kryterium, aby ludzie tutaj mogli odgadnąć, co masz na myśli, mówiąc najlepszy sposób . W przeciwnym razie spowoduje to niekończącą się dyskusję i stratę czasu. Dlatego głosuję za zamknięciem (na razie).
  • @Takkat Jeśli chodziło Ci o penisa : Tytuł to > Potoczne wyrażenie na penisa Czy uważasz, że penis jest potoczny? Jeśli chodziło Ci o penisa : ' chciałbym, żebyś mi powiedział, czy można go użyć; to ' dlaczego zapytałem.
  • @Takkat Gdzie poprosiłem o niemieckie tłumaczenie penisa ? Po prostu odniosłem się do obiektu za pomocą tego słowa, ponieważ jest to najbardziej ogólne określenie. Jeśli chodzi o twój sprzeciw wobec tego, o co w rzeczywistości zapytałem, z chęcią przedstawiłbym długą listę słów, które pasują do mojego pytania, ale jak dotąd nie ' nie znalazłem ani jednego słowa, które mogę pewnie umieścić na tej liście.
  • @Stephie Nie ' t nie potrzebuję niczego. ' chciałbym poznać odpowiedź na temat osobistego wzbogacenia się. Id ' lubię wiedzieć, jak najlepiej odnieść się do penisa w języku niemieckim w sposób przypadkowy, ale niekoniecznie jawnie seksualny, abym wiedział, jak najlepiej odnieść się do penis po niemiecku w nieformalny, ale niekoniecznie jawnie seksualny sposób.

Odpowiedz

Wulgarne wyrażenie dick prawie odpowiada

Schwanz (tail)

Mniej wulgarną opcją (chociaż potrzebny jest nieco większy kontekst) jest

(jemandes / sein) Ding (ktoś „to / jego rzecz”)

Komentarze

  • Nie, Nie ' nie wolno mi używać ' wulgarnych ' słów w tytule.
  • Czy Schwanz może mieć również czysto opisowy, nieseksualny aspekt?
  • @ user1076174 To zależy od tego, jak zdefiniujesz aseksualność, ale to

jest mało prawdopodobne. Opisowy < — > naukowy < – / – > potoczny.

  • Cóż, rod to znacznie bardziej opisowe słowo niż < — / – – > bardziej ” naukowe ” ' wyprostowany penis, ' i ' s < —— > potoczny, ale ponieważ opisuje erekcję, ' musi mieć charakter seksualny. penis może być zwiotczały lub wyprostowany, co pozwala mu mieć czysto opisowy, nieseksualny aspekt w pewnych sytuacjach.
  • Ta odpowiedź jest poprawna, ale nie kompletny. Nie ' nie wiem, jak to zakończyć, nie wchodząc w wulgarny sposób. (Czy ” Pimmel ” wulgarne? ” Tito Pimmel ” nie jest ' t, ale odnosi się do posiłku, w którym mięso jest formowane jak penis.)
  • Odpowiedź

    Można dodać co następuje:

    • Der Schniedel … tallywacker

    • Der Pullermann / Pillermann … pee-pee

    które są zwykle używane do penisa podczas rozmowy do (i około) dzieci.

    Możesz również użyć:

    • Der Piepmatz … co zwykle odnosi się do ptaka (ja nie przypominam sobie, żebym o tym słyszał, ale pojawia się jako synonim penisa tutaj , gdzie można znaleźć inne synonimy!)

    • Der Schaft … szyb

    • Die Rute … rózga (ale zwykle słyszałem to w przypadku zwierząt takich jak psy)

    • Der Dödel … putz (ja też nigdy nie słyszałem tego w tym kontekście, ale znalazłem to w powyższym linku!)

    Komentarze

    • Jak mówisz, te terminy są używane tylko w pewnych kontekstach, więc tak naprawdę nie kwalifikuj się jako „przypadkowy, ale niekoniecznie jawnie seksualny”. W każdym razie, zebraliśmy teraz większość synonimów wymienionych w Open Thesaurus i Wiktionary na tej stronie. L ü mmel, Nudel, Prengel, Schwengel i Zipfel są również częste w niektórych miejscach, także Johannes w powiedzeniu An der Nase eines Mannes erkennt man seinen…
    • Pimmel nie możemy pominąć. I szkoda, że Klejnot ä cht nie jest do końca potoczny (może w przypadku użycia scherzhaft ).
    • @ Medi1Saif: Nie, dlaczego?
    • @dakab as i didn ' nie używam żadnego ze słów w moim poście i już Pimmel jest cytowany przez Huberta
    • @ Medi1Saif: Komentarz miał dodać lub zasugerować uzupełnienie Twojej odpowiedzi. Przydatne odpowiedzi na takie tematy zwykle muszą być obszerne, co z pewnością nie wyklucza przytoczenia słowa, które zostało już podane w innej odpowiedzi.

    Odpowiedź

    Jeśli chcesz odnieść się do penisa w sposób przypadkowy, ale niekoniecznie jawnie seksualny, w języku niemieckim możesz użyć słowa

    der Penis.

    To jest łacińskie słowo i oznacza„ ogon ”w języku angielskim lub„ Schwanz ”w języku niemieckim. Było używane przez starożytnych Rzymian jako brzydkie słowo i zaczęło być używane jako „oficjalne” słowo w medycynie w XIX wieku , a z jego medycznego użycia zostało zaimportowane do języka angielskiego i niemieckiego. słowo, aby nazwać ten organ w poważny sposób. W języku niemieckim można go również używać w sposób przypadkowy.

    Niemieckie słowo, które jest (prawie) wolne od konotacji seksualnych, to

    das Glied.

    często również

    das männliche Glied.

    Ale słowo » Glied « jest rzadko używane w rozmowie potocznej.

    Również niemieckie tłumaczenie łacińskie słowo penis jest używane w języku niemieckim na określenie męskiego organu. To słowo to

    der Schwanz.

    Myślę, że »Schwanz« to najczęściej używane niemieckie słowo określające penisa. Ma konotację seksualną, ale nie jest tak silna, jak w większości innych alternatyw. Dlatego myślę, że ze wszystkich niemieckich alternatyw »Schwanz« ma największe podobieństwo do kutasa .

    Kolejne słowo o podobnym stopniu konotacji seksualnej to

    der Pimmel.

    Ale, jak zauważyłem, Schwanz jest częściej używany niż Pimmel , ale tam mogą być duże różnice regionalne, a także różnice wynikające ze statusu społecznego.

    Odpowiedź

    Po pierwsze, dowolne słowo określające mężczyznę (lub żeńskie, jeśli o to chodzi) genitalia będą wymagały pewnego stopnia wulgarności, ponieważ seks jest uważany za temat tabu w większości kultur, nawet jeśli w niektórzy niż inni. Prowadzi to do stosowania eufemizmów , takich jak np. organy płciowe / Geschlechtsteil , member , manhood , etc .: Ogólnie rzecz biorąc, im bardziej bezpośrednie odniesienie , tym bardziej wulgarne. Penis uniknął pewnego stopnia tego wulgaryzmu dzięki umieszczeniu go w wysokim rejestrze języka angielskiego (i niemieckiego), co pokrywa się z jego łacińskim pochodzeniem (wiele rzeczy ma „bardziej wyszukane” słowo łacińskie i odpowiadające mu brudniejsze „/ bardziej” swobodne „słowo germańskie odnoszące się do niego).

    Jak wspomniano powyżej, znając Ice-T (oczywiście nie osobiście), powiedziałbym, że” niemiecki „Ice-T bardzo w danym kontekście często używa się słowa Schwanz . Alternatywnie, Pimmel jest nieco „głupszy”, a jednocześnie jest lekko wulgarny. Jednak podobnie jak słowo dick w języku angielskim, zarówno Schwanz , jak i Pimmel mogą być używane zarówno w kontekście seksualnym, jak i nieseksualnym. wulgarne, ale tylko lekko.

    Odpowiedź

    Dwa słowa, które nie zostały jeszcze wymienione, ale bardzo mi się podobają:

    • Zipfel

    • Schwengel

    Uważam jednak, że mogą nawet będą mniej obraźliwe niż Schwanz , co z pewnością byłoby lepszym wyborem z tego, co słyszę.

    Odpowiedź

    Jeśli jest to bliski przyjaciel, możesz rozpocząć krótką humorystyczną rozmowę, aż będzie w porządku przywołać słowa, których używałbyś nieoficjalnie również na nieznajomych.Myślę, że jeśli twoja komunikacja jest w jakimkolwiek stopniu zbliżona do formalnej, nie chciałbyś nawet rozmawiać o tego rodzaju rzeczach, chyba że to konieczne.

    Ale jako proste słowo polecam ci Genital „

    Wie lange littest du an dem Syndrom, das Reizungen an deinem Genital verursachte?

    W przeciwnym razie na YouTube jest kilka anty-poważnych filmów, w których liczą się dziesiątki słów na dowolny termin.

    Odpowiedź

    Rzadko używanymi wyrażeniami są również „Fleischpeitsche” (bicz mięsny), „Kronjuwelen” (korony koronkowe) lub „Schniepi”.

    Komentarze

    • W moim rozumieniu Kronjuwelen odnosi się do jąder lub całych męskich genitaliów – nie tylko do penisa. inne nie pasują do kontekstu przedstawionego w pytaniu.

    Dodaj komentarz

    Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *