Przepraszam, byłem na siłowni

W zdaniu Sorry, I was in the Gym, czy powinienem użyć in, on lub at? Czy jest jakaś praktyczna zasada, której mogę się trzymać, aby zawsze wiedzieć, której z nich użyć?

Odpowiedź

W tym przypadku „Byłem na siłowni” brzmi bardziej naturalnie i prawdopodobnie występuje częściej. Ale może to zależeć od sytuacji.

Ogólna zasada jest taka, że w przypadku większych lokalizacji (np. Miasto, kraj, kontynent) prawdopodobnie użyjesz w . „Byłem w Chicago” brzmi dziwnie, ale „ja czy w Chicago „brzmi normalnie.” Byłem w zeszłego lata w Afryce ”zamiast„ Byłem w Afryce ”. W przypadku mniejszych lokalizacji możesz użyć w . Przykłady „Byłem w sklep spożywczy „,” Widziałem go w filmach „itd. W tym case, at może odnosić się do wnętrza określonego budynku lub tuż poza nim. „Zaparkowałem w centrum handlowym „. Każdy zrozumiałby, że oznacza to, że zaparkowałeś na obszarze tuż poza samym budynkiem centrum handlowego, a nie wewnątrz niego.

Jedynym wyjątkiem jest sytuacja, gdy chcesz podkreślić, że coś wydarzyło się wewnątrz lokalizacja a nie na zewnątrz.

Przykład 1: „Kiedy byłem w siłowni, zaczęło się pada deszcz „To wyraźnie mówi słuchaczowi, że byłeś w samym budynku, a nie na zewnątrz.

Przykład 2: Jeśli ty i twój przyjaciel A stoicie na zewnątrz sali, a przyjaciel B jest w sali, „Nie powiedziałbym, że„ B jest na siłowni ”, ponieważ„ wszyscy jesteście na siłowni ”. Można powiedzieć, że „B to w siłowni”, aby wyraźnie stwierdzić, że znajduje się wewnątrz budynku, a nie na zewnątrz

Przykład 3: Jeśli znajdujesz się w większym budynku, który zawiera inną lokalizację. Jeśli Ty i znajomy A jesteście w centrum handlowym, a znajomy B jest w kinie, które również znajduje się w centrum handlowym, możesz powiedzieć „B is w kino „Gdyby B był w centrum handlowym, ale poza salą kinową, prawdopodobnie powiedziałbyś„ B to w kino „

Więcej przykładów, wyjaśnień i wyjątków: https://www.myhappyenglish.com/free-english-lesson/2013/05/14/english-preposition-lesson-at-vs-in-for-location/

Odpowiedź

Ogólnie używamy at , w i na , kiedy mówimy o lokalizacji rzeczy.

Co przedpozycje w tych trzech rzeczach mówią nam o lokalizacjach?

„Spotkaj się z Simonem na końcu drogi.”

„Zostawiłeś okulary w łazience.”

” Czy to pająk na ścianie? „

At a Point At mówi nam, że następujący rzeczownik znajduje się w określonym miejscu lub miejscu. Pokazuje dokładną pozycję.

„Ona czeka przy wejściu.”

„On siedzi na swoim krześle na jego biurku.”

„Pracuję w banku.”

W zamknięta spacja W oznacza, że rzeczownik znajduje się w zamkniętej przestrzeni (otaczającej lub zamkniętej ze wszystkich stron). Zasadniczo, gdy coś jest w środku.

W pudełku. W pokoju. W kraju.

Na na powierzchni On informuje nas, że następujący rzeczownik znajduje się na powierzchni. Używaj, gdy coś jest przyczepione lub dotyka czegoś.

Na stole. Na podłodze. Na krześle.

Jaka jest różnica między tymi dwoma zdaniami?

Jest w bibliotece.

Jest w bibliotece.

Jest o bibliotekę. – nacisk kładzie się na jej lokalizację i typ miejsca, do którego się udała. Jest w bibliotece. – nacisk kładziony jest na rodzaj miejsca, w którym się znajduje.

Oba te zdania odpowiadają na pytanie, „Gdzie ona jest?”

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *