W moim rozumieniu wyrażenia„ w odniesieniu do ”i„ w odniesieniu do ”są wymienne, ale redaktor raz poprawił to pierwsze na ten ostatni w moim piśmie. Czy mogę zapytać, jaka jest różnica? Napisane przeze mnie zdanie brzmiało następująco:
(wersja oryginalna) W odniesieniu do propozycja została przesłana jako ostatnia tydzień nasz zespół sformułował kilka opinii, które zostały podsumowane tutaj
(poprawiona wersja) W odniesieniu do Twoja propozycja przesłana w zeszłym tygodniu, nasz zespół sformułował kilka opinii, które są podsumowane tutaj
Komentarze
- Uwzględnij odniesienia, najlepiej ze standardowych słowników języka angielskiego. en.oxforddictionaries.com/definition/as_regards i en.oxforddictionaries.com/definition/…
- Przy okazji, jest to " w odniesieniu do " nie " w odniesieniu do. " Edytor jest co najmniej błędny pod tym względem.
- Poprawiłem je w tytule i oryginalnym pytaniu, więc prawidłowe formularze można znaleźć za pomocą wyszukiwania.
- @JohnLawler – It ' to jedna rzecz, aby poprawić angielski w pytaniu, ale jeśli pytanie dotyczy konkretnie tego, które z dwóch cytowanych wyrażeń jest poprawne, nie powinno ' t pozostawić bez zmian, a należy podać korektę jako część odpowiedzi?
Odpowiedź
Użyj w odniesieniu do w odniesieniu do nowego tematu.
Użyj w odniesieniu do , gdy kontynuujesz z poprzedniej pokrewnej sekcji, gdy kontrastujesz z powyższym lub gdy dodajesz coś mniej ważnego.
W tym przypadku może się zdarzyć, że tekst jest początkiem wiadomości, którego nie należy używać w odniesieniu do .
HTH.
Komentarze
- Cześć Kris, tak, tekst to początek wiadomości. Dziękuję za wyjaśnienie!
Odpowiedź
W odniesieniu do twojego … jest poprawne.
Jeśli chodzi o … jest poprawne, ale dla mnie brzmi źle.
Jeśli chodzi o twoje … jest poprawne i jeszcze lepsze.
Komentarze
- Wielkie dzięki Martin, ale uważam, że " Tak pozdrowienia " jest zapisane w Cambridge Dictionary: Dictionary.cambridge.org/zht/%E8%A9%9E%E5%85 % B8 / …
- Aha! ' zaktualizowałem swoją odpowiedź 🙂
- Dziękuję Martin, więc może " Co do jest rzadko używane przez native speakerów, ale jest gramatyczne.
- @Jane Btw, -ly w rzadko jest niepotrzebne, ponieważ rzadko służy temu samemu celowi.
- Zauważ, że idiom jest w odniesieniu do , z liczbą pojedynczą szanuj , a nie * w odniesieniu do . Z drugiej strony, idiom w odniesieniu do ma końcowe -s , ale ' nie jest liczbą mnogą, ponieważ szacunek w tym idiomie jest czasownikiem, a nie rzeczownikiem, a -s oznacza, że jest to czasownik w czasie teraźniejszym w trzeciej osobie liczby pojedynczej.