W przypadku niektórych koszulek polo występuje kołnierz bekonowy . Oznacza to, że brzegi kołnierzyka koszuli zaczynają się zwijać po kilku praniach i nigdy nie odzyskują pierwotnego, wyrazistego wyglądu.
Limp , wiotkie , dyskietki i zniekształcone również opisują tę dolegliwość, ale myślę, że musi być bardziej techniczny termin.
Jak nazywa się ta wada w szyciu koszul?
Jeden z użytkowników uprzejmie zaznaczył, że moje pytanie może nie pasować do tego forum. Więc … ja też jestem ciekawy o pojęciu boczek bekonowy .
Czyj to był pomysł i kiedy pojawił się po raz pierwszy w druku?
Komentarze
Odpowiedź
Obroża bekonowa , również kark bekonowy :
Brak dostępnego odniesienia oprócz posta UD z 2010 r. Wyrażenie najprawdopodobniej było używane wcześniej:
Gdy kołnierzyk osoby na koszuli faluje, symulując kształt ugotowanego boczku.
- Hej, widzisz tego gościa dwa rzędy obok nas? Ma kark bekonowy.
Zgodnie z tą witryną wyrażenie zostało ukute w 2010 reklama z Michealem Jordanem.
- W reklamach wymyślili i używamy nowego terminu „szyja bekonowa” jako sposobu na opisanie znoszonego, postrzępionego i obwisłego kołnierza podkoszulkowego. Myślę, że to dość genialne z ich strony utwórz zabawną frazę opisującą obwisłe kołnierze podkoszulkowe. Teraz, kiedy widzę facetów w podkoszulku z wytartym kołnierzem, prawdopodobnie pomyślę, że ten facet ma teraz „szyję bekonu”.
Komentarze
- Opublikowana definicja odnosi się do kołnierzyka podkoszulkowego, który ma inny styl niż kołnierz ' koszulki polo . Oznacza to, że " kołnierzyk bekonowy " nie dotyczy zadanego pytania. Michael Jordan popiera Hanes, który jest znany bardziej z bielizny niż z codziennego noszenia (chociaż wyprodukował oba).
- @ jejorda2 – jak myślisz, ile czasu minęło, zanim to wyrażenie zostało zastosowane do kołnierzyków polo i koszul ?
- Nie ' nie mam żadnych dowodów na to, że (lub czy nie ' t) zastosowano do innych style. Swoją odpowiedź można poprawić, przytaczając cytat, który wyraźnie odnosi się do czegoś, co ' nie jest podkoszulkiem.
- @ jejorda2 – jeśli spojrzysz na pojawiające się zdjęcia kliknięcie pierwszego linku spowoduje wyświetlenie zarówno bielizny, koszulek polo, jak i koszulek. Termin, prawdopodobnie ukuty dla tej reklamy, jest stosowany do obroży, które pokazują " efekt bekonu ".
- Więc weź jeden z linków i zacytuj materiał w odpowiedzi na wypadek, gdyby link zmienił się później. W ten sposób będzie to bardziej przydatne dla przyszłych czytelników.
Limp, flaccid
Nie zgadzam się z tymi terminami (z ogólnej perspektywy angielskiej), ponieważ sugerowałyby one brak siły, podczas gdy bekonowy kołnierz faktycznie walczy z grawitacją bardziej niż powinien.