Użycie przecinka w “, ale jeśli to zrobimy ”

Tutaj „To moje zdanie:

Nie grałem zbyt wiele w Ryzyko, ale jeśli to zrobimy, możesz sobie wyobrazić, co by się stało.

Czy powyższe zdania są poprawne, czy jedno z dwóch poniższych zdań jest poprawne?

Nie mam ” Nie grałem dużo w ryzyko, ale jeśli to zrobimy, możesz sobie wyobrazić, co by się stało.

Nie grałem zbyt wiele w ryzyko, ale jeśli to zrobimy, możesz sobie wyobrazić, co by się stało.

Dziękujemy za pomoc!

Komentarze

  • Czy w takim przypadku byłby to drugie?
  • Sformułowałbym to jako pytanie retoryczne: Nie ' nie grałem zbyt wiele w Ryzyko, ale czy możesz sobie wyobrazić, co by się stało, gdybyśmy zrobiłeś? < lub odpowiadając na pytanie: > Mam ' t grał dużo ryzyka, b ale wyobrażasz sobie tylko, co by się stało, gdybyśmy zagrali.

Odpowiedź

Przecinki są zapisane sposoby (próby) zapisania konturu intonacji zdania; istnieje wiele odmian takich konturów , z różnymi efektami pragmatycznymi i semantycznymi. Przecinek to raczej prymitywny sposób na zrobienie tego – jeden binarny znacznik włączenia / wyłączenia reprezentujący wszystkie ciągłe zmiany tonu, głośności i rytmu. Podstawowa zasada dotycząca przecinków to: jeśli słyszysz, piszesz . Jeśli tego nie słyszysz, nie piszesz tego.

Ale czego sposta słuchasz? Zasadniczo jest to „sa fala sinusoidalna . Od normalnego tonu indykatywnego mid do tonu high, a następnie w dół do low iz powrotem do mid, bardzo szybko, zwykle nie więcej niż dwie sylaby. przecinek jest umieszczany w miejscu intonacji. W strumieniu dźwięku nie ma przerwy, ale często nazywa się to " pauzą ", ponieważ funkcjonuje w celu oddzielenia części składowych wypowiedzi.

Prototypowa krzywa intonacji to rytm i melodia listy, jak w liczeniu:

  • … pięćdziesiąt -one, pięćdziesiąt dwa, pięćdziesiąt trzy, pięćdziesiąt cztery, pięćdziesiąt pięć, …

W zdaniu prezentującym

  • Nie grałem zbyt wiele na ryzyko, ale jeśli to zrobimy, możesz sobie wyobrazić, co by się stało.

pierwsza klauzula to całe zdanie i kończy się na Zatrzymaj intonację. Powinien kończyć się średnikiem zamiast przecinkiem w druku ; intonacja przecinka jest tutaj nieprawidłowa; to klasyczne łączenie przecinków.

  • Nie grałem zbyt wiele w Ryzyko; ale jeśli to zrobimy, możesz sobie wyobrazić, co by się stało.

A teraz po co nam ale ? Zwykłe połączenie tych dwóch klauzul bez łącznika lepiej opowiada historię; ale wskazuje na zdziwienie, ale w tym wniosku nie ma zaskoczenia. I bez ale , kwestia nadmiernego wykorzystania klauzuli zostaje uniknięta.

  • Nie grałem zbyt wiele na ryzyko; jeśli to zrobimy, mogę sobie wyobrazić, co by się stało.

Po przeciwstawnym zrobieniu pojawia się inny problem. Poza do potrzebny jest jakiś proform, ponieważ temat zmienił się z I w pierwszej klauzuli na my w następnej, więc usunięcie VP jest nie do końca kompletny. Lepiej byłoby coś takiego jak

  • Nie grałem zbyt wiele w Ryzyko; jeśli zagramy, możesz sobie wyobrazić, co by się stało.

Wreszcie, will (skurczone, naturalnie, do tego, co „ll ) jest lepsze niż byłoby tutaj; nie ma potrzeby wielokrotnego przywoływania warunków irrealis w zdaniu hipotetycznym – jest to już wyimaginowane i nie może być więcej.

  • Nie grałem zbyt wiele Ryzyko ; jeśli to zagramy, możesz sobie wyobrazić, co się stanie.

Komentarze

  • " it ' to klasyczne połączenie przecinka " – Czy możesz wyjaśnić, dlaczego to ' jest łączeniem przecinka, gdy jest spójnik ", ale " po przecinku? FWIW , ' widziałem wiele takich przykładów na piśmie, w których dwie niezależne klauzule są oddzielone nawiasami zależnymi oddzielonymi przecinkami.
  • Podane przez Ciebie warunki są gramatyczne , a nie fonologiczna. Jak powiedziałem, pierwsza klauzula kończy się intonacją z kropką, a nie intonacją przecinków. To ' dlatego wymagany jest średnik – ' to kropka, fonologiczna i składniowa. To ' jest tym, co " łączenie przecinka " oznacza – zastępując przecinek f albo kropka.
  • @HeWhoMustBeNamed ' Nie ' nie grałem zbyt wiele ryzykownie.Jeśli zrobimy grę, możesz sobie wyobrazić, co się stanie. ' pokazuje stwierdzenia, które nie są niezgodne.

Odpowiedź

Według tej witryny , tylko druga jest poprawna ze względu na reguły 3b i 4a razem (odpowiednio łącznik, „ale” i klauzula zależna).

Wybrałbym również numer dwa na podstawie osobistych preferencji.

Jednak myślę, że argument można by zrobić również dla pierwszego, ponieważ jest to po prostu mniej przerw dla czytelnika.

Tymczasem zdecydowanie nie użyłbym trzeciego.

Ponieważ na marginesie, powiedziałbym,

Nie grałem zbyt wiele w Risk, ale jeśli bym to zrobił (grał dużo Risk ) , mógłbyś wyobrazić sobie, co by się stało.

, ponieważ chciałbym użyć łączący w tym przypadku.

Co o tym sądzisz?

Komentarze

  • Jeszcze mniej niż 100 lat temu przecinki po obu stronach tego ', ale ' byłyby prawie obowiązkowe. Teraz przynajmniej jedno z nich jest całkowicie opcjonalne, co oznacza, że oba są.
  • Hmmmm, @RobbieGoodwin, w połowie zgadzam się z twoim stwierdzeniem. Myślę, że drugi przecinek zależy od tego, jak bardzo mówca chciałby położyć na ", ale ", ale myślę, że przecinek wcześniej ", ale " jest w 99% obowiązkowe. ' Mam trudności z odczytaniem zdania bez przerwy oznaczonej przecinkiem. I odnosiłeś się do alternatywnego zdania, które podałem, tak?
  • Dziękuję, nauczycielu… Nie ' nie wyróżniłem twojego zdania; W dużej mierze się z tym zgadzam, ale jest to dalekie od oryginału. Jeśli jednak spojrzysz wstecz na współczesne wydania, powiedzmy, Dickensa lub Ridera Haggarda, HG Wellsa, a nawet mojego własnego dziadka, nie mówiąc już o ludziach takich jak Lovecraft czy Bulwer-Lytton, wydaje się, że przecinki są wszystkim i końcem. wszystko, szczególnie gdy mogą wcisnąć inny '…, ale… ' jak Twój lub inny '… i… ' To była i pozostaje kwestia wyboru i dla mnie '…, ale… ' zawsze wydaje się staromodny, jeśli nie archaiczny…
  • Hej, @RobbieGoodwin, rozumiem. W takim razie trochę się zgubiłem ': O: D. Czy masz na myśli, że uważasz, że nawet zdania OP ' nie ' nie potrzebują żadnych przecinków, ponieważ " albo jest całkowicie opcjonalne, [to] oba są "? Myślę, że po prostu nie ' nie sądzę, że " jest całkowicie opcjonalne "? W międzyczasie rozumiem, co masz na myśli, mówiąc o przecinaniu, więc wystarczyłoby tylko dwa (: O) przecinki: D.
  • Myślę, że jakiekolwiek prawdziwe reguły są zbyt subtelne dla takich zdań a na co dzień w języku angielskim ' Nie ' nie grałem zbyt wiele w ryzyko, ale jeśli tak,… ' co najmniej tak samo prawdopodobne jak inne… co nie oznacza, że którykolwiek z nich się myli.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *