W jakim zdaniu czy musiałbyś użyć liczby mnogiej od wołowina ? Liczba mnoga to beeves .
Liczba mnoga słowa wołowina (sens 1 rzeczownika). [OD]
Wypróbowałem każde zdanie że to może być konieczne, ale nie mogę znaleźć.
Komentarze
- ” Sense 1 ” bez odniesienie nie jest pomocne. Ale wołowina może również oznaczać bydło , na przykład ” sto sztuk wołowiny „; beeves jest (w dużej mierze archaicznym lub dialektycznym) rozszerzeniem tego.
- Krótko mówiąc, we współczesnym języku angielskim nie ' t. W dzisiejszych czasach ” wołowina ” jest używana jako rzeczownik zbiorowy, który nie ' nie przyjmuje liczba mnoga. Jeśli chcemy rozróżnić konkretny kawałek wołowiny, ' zróbmy to: powiedz ” kawałek wołowina „, której liczba mnoga to ” kawałki wołowiny „. Możliwe są inne kwantyfikatory (np. Cięcia, plasterki, kawałki itp.).
- Jeśli jesteś uczącym się języka angielskiego, może Ci się spodobać siostrzana witryna dla uczących się języka angielskiego . Dzieje się tak, ponieważ nasza siostrzana witryna jest Q & witryną stworzoną specjalnie dla uczących się , w przeciwieństwie do obecnego języka angielskiego i Witryna użytkowania, która zamiast tego jest „a Q & Witryna dla lingwistów, etymologów i poważnych entuzjastów języka angielskiego .
- każdy, kto uczy się języka, ' wołowina ' jest rzeczownikiem mszy we współczesnym języku angielskim. ' beeves ' to tylko żart. W rzadkich przypadkach, gdy konieczne jest odniesienie do więcej niż jednej wołowiny, ' wołowina ' jest odpowiednia.
- @Mitch Tak dla pierwszej części ( „wołowina rzeczownik mszalny”), ale nie dla drugiej („czasami można powiedzieć wołowina” ). Kilka „wołowiny” jest możliwe tylko wtedy, gdy wołowina ma sens kłótni, która jest koniecznie rzeczownikiem liczebnym. Kiedy masz kilka rodzajów wołowiny martwej krowy, jest tak samo, jak w przypadku owiec: masz kilka rodzajów wołowiny lub owiec, a nie kilka rodzajów wołowiny lub baraniny. Innymi słowy, używasz konstrukcji cząstkowej na rzeczowniku masy.
Odpowiedź
beeves (n.)
oryginalna liczba mnoga słowa wołowina (porównaj boevz, liczba mnoga od starofrancuskiego buef), obecnie tylko w ograniczonym użyciu.beef (n.)
c. 1300, ze starofrancuskiego buef „ox; beef; ox hide” (11c., współczesny francuski boeuf), od łacińskiego bovem (mianownik bos, dopełniacz bovis) „wół, krowa” z korzenia SROKI * gwou- „krowa, wół, byk” (patrz krowa (n.)).Oryginalną liczbą mnogą była beeves.
Z internetowego słownika etymologicznego
Zasadniczo, jak już powiedziano wiele razy, nie będziemy go już więcej używać.
Tutaj „s źródło opisujące pszczoły jako odnoszące się do kilku różnych rodzajów wołowiny.
Mięso z Wołu? To jest wołowina. Mięso z byka? Nazywamy to też wołowiną.
Możesz rozszerzyć to wyjaśnienie o same zwierzęta. Powiedzmy, że mam kilka wołów i byków, które hoduję na mięso. Mam całkiem sporo wołów.
W każdym razie bardzo interesujące pytanie. Nigdy nie wiedziałem, że to słowo istniało wcześniej.
Odpowiedź
Dziś – przynajmniej w amerykańskim angielskim – termin wołowina odnosi się do mięsa różnych ras, Merriam-Webster „s Eleventh Collegiate Dictionary (2003) wzywa ” bydło ” (krowy lub woły) . Jest więc na równi z baranią (mięso baranie), wieprzowiną (mięso wieprzowe) i dziczyzną (mięso jelenia). Wszystkie te rodzaje mięs są interpretowane łącznie, więc nigdy nie ma okazji nazywać tych mięs baraniną , wieprzowiną , dziczyzną lub wołowina .
Ale w przeszłości termin beeves był często używany w odniesieniu do żywych zwierząt, które dawały wołowinę. Na przykład z przypisu w The Natchez Court Records, 1767–1805: Abstracts of Early Records (1979):
John Bisland zwraca się z petycją, że w czasie buntu Alexander Grading zabił i spowodował śmierć pewnej liczby beeves na użytek siebie i firmy, o których wspomniane beeves były własnością składającego petycję, dla której p.Grading nie otrzymał rozkazu od swojego dowódcy, pana Blommarta, jak pan Blommart potem oświadczył słowem honoru. Pan oceniający ich przed wyruszeniem do Kraju Chickasaw zaoferował składającemu petycję notatkę od ręki za część beeves w prezent pana Spella … 18 kwietnia 1782 // Do przekazania, Aleksandrowi Gradingowi dłużnikowi Johna Bislanda. Sześć beeves , które zabiłeś za 20 dolarów. … Złożenie zaklęcia szterlinga, które był obecny, gdy Grading zabił dwóch z beeves , a także kiedy Grading powiedział, że zapłaci dla nich. // Strony i świadkowie przesłuchani, potępiamy Alexandra Gradinga na zapłatę 80 dolarów w grudniu następnego roku, co jest wartością czterech beeves zabity przez niego należącego do pana Bislanda podczas buntu. Sig: Grand-Pre.
Oraz w dzienniku z 1866 r. O spędzie bydła longhorn z Teksasu na północ, w Paul Wellman, The Deptating Herd: The Story of Cattle Range in America (1988):
Następnego dnia w dzienniku odnotowano, że ” znowu poluj na bydło Wszyscy zmęczeni mężczyźni & chcą odejść. Jestem w indyjskim kraju i denerwują mnie, że uważają, że straszą Bydło, aby otrzymać zapłatę za ich odebranie. … Dwóch mężczyzn i Bunch Beeves przegrane– Wszystkie konie rozdają & Mężczyźni odmawiali zrobienia czegokolwiek. ” A następnego dnia: ” Ulewny deszcz & Burza Wiatru Beeves run & musiał być na koniu całą noc. Okropna noc, mokra cała noc, jasny poranek. Mężczyźni wciąż przegrali, rzucając Beeves i ruszaj do Hunting Men to słowo – 16:00 Znaleźliśmy naszych ludzi z indyjskim przewodnikiem & 195 Beeves 14 mil od obozu. prawie wygłodzony, nie jedząc nic przez 60 godzin, dotarł do obozu około 12 m Zmęczony . ”
Drugi przykład jest szczególnie interesujący, ponieważ pamiętniknik używa terminu beeves i terminu bydło w nieco inny sposób: używa terminu bydło (dwukrotnie), odnosząc się ogólnie do prowadzonego stada lub jego części, na którą kowboje muszą polować po tym, jak pędzą. Ale beeves wydaje się odnosić do policzalnych zwierząt, które mają być sprzedane do uboju pod koniec jazdy.
Inną godną uwagi rzeczą w obu fragmentach jest to, że pomimo wielu wzmianek o beeves , nigdy nie używają terminu beef (liczba pojedyncza) na oznaczenie żywej krowy lub wołu. Tak się jednak dzieje w Laban S. Records, Cherokee Outlet Cowboy (1937):
Frank Bates był przyjazny dla nas wszystkich, ale nie lubił biwakowania. Lubił być z nim, gdy wycinaliśmy beeves . Pewnego razu złapał Boba i Dirka, swoich ulubionych koni, do swojego najlepszego wózka i pojechał tam, gdzie byliśmy w pracy. Skinął na mnie: ” Nie sądzisz, że mógłbym zapędzić Boba i Dirka do stada i wybrać wołowinę tak dobry jak Ty? ”
” Frank, wiesz co by się stało, gdybyś rzucił się na ster z zespołem i popadł w buggy; miałbyś panikę! ” Odpowiedziałem.
W tym przypadku wołowina i beeves wydają się być używane dla zwierząt, które mają być wysłane, podczas gdy wół odnosi się do każdego (wykastrowany samiec) zwierzę w stadzie (woły były zwierzętami zwykle zajmującymi się wypędzaniem bydła). W innym miejscu autor określa całe stado jako stado lub stado wołowe .
Słownik języka angielskiego Webstera (1852) szczegółowo opisuje, w jaki sposób termin wołowina był używany w połowie XIX wieku w Stanach Zjednoczonych:
BEEF, n. 1. Zwierzę z rodzaju bydła, czy to wół, byk czy krowa; ale używane z tych, które są w pełni lub prawie dorosłe. W tym, co jest pierwotnym sensem , słowo ma liczbę mnogą, beeves . 2. Ciało wołu, byka, krowy lub ogólnie bydła po zabiciu. W języku popularnym słowo to jest często stosowane do żywego zwierzęcia, ponieważ wół jest dobrą wołowiną ; to znaczy dobrze utuczone.W tym sensie słowo nie ma liczby mnogiej.
Odpowiedź
Sprzedajemy nasze wołowiny karmione trawą na wagę żywą.
Informacje o pół i całych pszczołach
Obie powyższe linie pochodzą ze strony Mother Earth Meats .
Ten pochodzi z witryny Unused Words .
Jeśli jednak zamówisz wybór beeves, mój przyjacielu, jesteś pełnoprawnym smakoszem.
Komentarze
- Jasne. ' po prostu przeliterowałem ” wołowiny „.
Odpowiedź
Słyszałem, jak hodowcy bydła używają tego słowa, głównie z powodu lekkiej frustracji z powodu braku powszechnego, neutralnego płciowo słowo oznaczające krowę / byka.
Nie znaczy to, że są to komputery osobiste. W niektórych przypadkach krowy i byki bardzo się od siebie różnią (stado 100 krów może mieć tylko jednego byka), ale czasami potrzebujesz słowa na ich określenie łącznie. Na przykład „Ta nowa lucerna nie jest tak popularna w mojej __ .
Tak mówią beeves , mniej lub bardziej żartobliwie.
Komentarze
- Nie widzę powodu, by nie używać bydła w zdaniu ze spacją.
- @tchrist – trzy woły, dwa woły, jedna wołowina. Trzy bydło, dwa bydło, jedno bydło?
Odpowiedź
W niektórych częściach Chicago mówimy o wielu Kanapki z wołowiną w stylu Chicago jako „beeves”.
Tak jak w przypadku „Idę do Lukea po kilka beeves, chcesz jeden?”
Komentarze
- Witaj Vian. Czy możesz dodać jakieś udokumentowane dowody (np. Cytat z gazety)?
Odpowiedź
Najsłynniejszy przykład to list Travisa z Alamo, w którym mówi o oblężeniu ze strony Santa Ana i prosi o pomoc. Na koniec pisze: „Kiedy wróg pojawił się w zasięgu wzroku, nie mieliśmy trzech buszli kukurydzy. Od tego czasu w opuszczonych domach znaleźliśmy 80 lub 90 buszli &, które dostały się do ścian 20 lub 30 głów Beeves. „
Odpowiedź
A może:
Wołowina z fryzyjskiej krowy smakuje wyśmienicie.
Wołowina od krowy Hereford smakuje wyśmienicie.
Skład:
beeves z tych ras smakują przepysznie.
Komentarze
- Nie ' nie sądzę, aby można go było używać w liczbie mnogiej w ten sposób, ponieważ jest to rzeczownik zbiorowy. Beeves może być używane jako liczba mnoga od beef , kiedy ten ostatni jest synonimem krowa .
- Ktokolwiek przegłosował to, musi mieć ze mną wielu beeves.
- Ktokolwiek przegłosował to, był głupi, OCZYWIŚCIE możesz używaj rzeczowników zbiorczych, TAKŻE, jako ” wpisz liczbę mnogą „. (Ale ty ' d po prostu przeliteruj i t ” wołowina ” dzisiaj.)
- Zwróć uwagę, że jeśli np. ZOBACZ SŁOWNIK OXFORD, PIERWSZY DEFINICJA mówi, że jest to rzeczownik licznikowy. Świetnym przykładem tej witryny jest ” żart „.
Odpowiedź
(1) obecnie zwykle zapisuje się je po prostu jako „beefs”
(2) Używanie go w zdaniu wydaje się całkowicie normalne, ponieważ in:
„W restauracji bisteca we Florencji próbowaliśmy wielu różnych rodzajów wołowiny – Angus, Simental, Zebu i tak dalej.”
Z OED ..
„1 [rzeczownik masowy] mięso krowy, byka lub wołu, używane jako pożywienie. Kawałki wołowiny Kawałki wołowiny unosił się zapach pieczeni wołowej. [jako modyfikator]: bydło mięsne. • [rzeczownik] (pl.beeves | biːvz | lub US również wołowina) Hodowla krowy, byka lub wołu tuczonego na mięso. wołowina wysłana do rzeźni. ”
Komentarze
- Nie sądzę. Wołowina , gdy oznacza to, że mięso wołowe jest rzeczownikiem zbiorczym, a nie liczebnym. Możesz mieć trzy rodzaje wołowiny, ale nie trzy * wołowiny. Zdaję sobie sprawę, że są ludzie, którzy mówią w ten sposób i że jest to wspólny skrót przy wskazywaniu różnych odmian rzeczownika zbiorowego, ale nadal brzmi to nie lepiej niż posiadanie trzech „owiec”: to znaczy brzmi absolutnie okropnie. Z drugiej strony, kiedy masz z kimś wołowinę, jest to teraz rzeczownik liczący i możesz mieć różne wołowiny z różnymi ludźmi.
- @tchrist Muszę się nie zgodzić. „Próbowaliśmy wielu różnych beeves / beeves / beeves” brzmi nie bardziej okropnie, dziwnie ani nienaturalnie niż „wiele różnych pieniędzy jest tam przenoszonych” lub „Australia jest domem dla wielu różnych ludzi”.To różni się od „trzech owiec”, które jest po prostu całkowicie niegramatycznym sposobem określania trzech pojedynczych zwierząt. Sheep nie jest rzeczownikiem zbiorowym (przynajmniej nie dla mnie), ale rzeczownikiem licznikowym, który jest taki sam w liczbie pojedynczej i mnogiej. „Wypróbowaliśmy trzy różne baraniny” jest jednak dla mnie w porządku.
- ” Wołowina, kiedy oznacza, że mięso wołowe jest rzeczownikiem masy ” to zdanie jest po prostu błędne. Może oznaczać ” mięso na Twoim talerzu ” (rzeczownik zbiorowy) lub jednym słowem ” rasa ” lub ” rodzaj mięsa ” (jako counting rzeczownik) – dokładnie tak, jak można użyć ” mięsa ” (mięso końskie, mięso krowie itp.) jako rzeczownika liczącego. {Zauważ, że po prostu może to również oznaczać ” jedną krowę „, ale że ' jest dość specyficznym zastosowaniem w branży, tj. nie więcej niż powiedzmy, że 100 milionów ludzi w anglojęzycznym świecie użyłoby tego w ten sposób.} Tak więc głos przeciw można teraz odwrócić … hahaha!
- Rzeczywiście, uważam, że w kręgach hodowców byłoby całkiem normalnie rozmawiać o ” różnych owcach „. Możesz użyć ” owiec ” jako rzeczownika liczącego oznaczającego rasy – Merino, Suffolk itp. Nie ' nie mam wystarczającego doświadczenia w hodowli owiec, aby wypowiedzieć się na ten temat.
Odpowiedź
OED wspomina, że beeves jest teraz zwykle poetyckie dla określenia „woły, bydło”.
Możesz więc użyć w wierszu:
Spójrz na te beeves
Przeżuwając liście
Wołowina to także wół; każde zwierzę w rodzaju wołu; zwł. tuczona bestia lub jej tusza. OED mówi, że to znaczenie jest zwykle w liczbie mnogiej, ale jest archaiczne lub techniczne. Możesz zobaczyć różne formy poprzez przykłady w OED :
- Beues (c1320)
- beoffes (1475)
- buefs (1485)
- beufes (1523)
- Wołowina (1600)
- pszczoły (1611)
- Beves (1669)
- Wołowina (1703)
- beeves (1780) – Aby zbieraj woły w naszych południowych okręgach.
- beeves (1861) – Dostawy wołowiny i zboża dla jego gospodarstwa domowego.
- wołowina (1884)
Odpowiedź
Właśnie zdałem sobie sprawę, że mój komentarz był nieodpowiedni, ponieważ przeoczyłem inną, niemasową definicję wołowiny : skarga (lub przynajmniej narzekanie).
Więc, myślę, że mógłbyś powiedzieć „Po twoim wczorajszym zachowaniu mam z tobą wiele beeves ” lub „Mam beeves z każdym z tych facetów” .
Ale chociaż urocze, mogę was zapewnić, że współczesny (amerykański) mówca z pewnością użyłby zamiast tego określenia „wołowina”.
Komentarze
- Nie, beeves to tylko liczba mnoga dla ” krowy ” znaczenie. W Twoim przykładzie powinna to być wołowina .