Wszelkie różnice między wyczerpaną a wyczerpaną baterią

Rozmawiałem z Jane przez telefon komórkowy. Kiedy miała mi powiedzieć coś ważnego, nasza rozmowa nagle się urwała.
Mój telefon komórkowy osiągnął poziom krytyczny. Był pełny w około 10%.
Jakiś czas później zadzwoniłem do Jane. Powiedziałem jej: „Moja bateria się wyczerpała”.
Śmiała się, mówiąc „Co! Co! Co … Twoja bateria jest rozładowana…”
Jej reakcja sprawiła, że pomyślałem, że powinienem był jej powiedzieć , „wyczerpała mi się bateria.”
Nie mam pewności, czy istnieją jakiekolwiek różnice między wyczerpaniem się baterii a jej wyczerpaniem.

Komentarze

  • Twoja rozmowa z Jane przypomina mi słynną rozmowę telefoniczną z dowcipem: ” Czy Twoja lodówka działa? ” "Yes." ” Cóż, lepiej złap to! ” . Mogła właśnie tworzyć żartobliwą grę słów – nie sugerując, że użyłeś niewłaściwego słowa.

Odpowiedz

Jak wspomniałem w innych komentarzach, jest to częściowo kontekstowe.

Baterie, którym zabrakło energii, nazywane są rozładowanymi bateriami , przynajmniej nieformalnie, nawet kiedy można je naładować.

Na przykład e, w kolumnie o ” martwych ” akumulatorach samochodowych mechanik odpowiada na pytanie:

Czy rozładowany akumulator samochodowy można całkowicie naładować, po prostu uruchamiając samochód i jeżdżąc po okolicy?

Jednak„ ciekawy jest sposób, w jaki język mechanika przesuwa się dalej w kolumnie: nie odnosi się on do ” martwego ” akumulatora samochodowego, ale on mówi o ” rozładowanym ” baterii:

Rozważmy scenariusz, w którym bateria jest całkowicie rozładowana po pozostawieniu włączonych reflektorów.

A później, używając przerażających cytatów, pokazuje, że martwy może nie być technicznie poprawnym terminem:

Poza tym jest mało prawdopodobne, że bateria kiedykolwiek będzie ” całkowicie martwy „. Nawet gdy bateria jest rozładowana, nadal może mieć do 9 woltów. Faktem jest jednak, że 95% baterii nigdy nie jest w pełni rozładowanych, gdy wymagają szybkiego uruchomienia.

Wróćmy więc do rozmowy z Jane: przypuszczam można było powiedzieć, ” Przykro mi, że zostało odcięte, moja bateria była całkowicie rozładowana, ” lub ” bateria się wyczerpała, „, ale z mojego doświadczenia wynika, że większość ludzi nie „t powiedz to w ten sposób. Zamiast tego mówią to tak, jak Ty:

Bateria się wyczerpała.

Mogą nawet powiedzieć, ” Mój telefon komórkowy zginął, „, mimo że telefon nie jest „tak naprawdę ” martwy ” – wystarczy go ponownie naładować, aby ” wskrzesił. ”

Dobry słownik potwierdzi, że użycie martwego jest rozpoznawane i akceptowalne; NOAD mówi:

dead ( przym. )
• (of a element wyposażenia) przestał działać, zwłaszcza z powodu usterki: telefon nie działał .
• (w obwodzie elektrycznym lub przewodniku) nie przewodzi lub nie przesyła prądu: baterie są wyczerpane .

A więc artykuł raporty:

Gray podobno twierdził, że zaspał po tym, jak zgasła jego komórka, a alarm się nie włączył.

To może oznaczać dwie rzeczy: telefon komórkowy działał nieprawidłowo i wymagał naprawy lub wymiany albo rozładowała się bateria telefonu komórkowego. Chociaż obie interpretacje są prawidłowe, stawiam na drugi scenariusz; jest to znacznie częstsze zjawisko.

Odpowiedź

Tak, jest między nimi różnica.

Moja bateria jest wyczerpana = Bateria przestała działać; to znaczy, że jest zużyty (ładowanie staje się bezwartościowe). Moja bateria się wyczerpała / wyczerpała się = bateria jest rozładowana (może być używana po naładowaniu).

Komentarze

  • Ta odpowiedź wydaje się trochę zbyt pedantyczny jak na mój gust. Jeśli moja żona lub córka powiedziała mi, ” Przepraszamy, przerwano połączenie, rozładowała się bateria mojego telefonu komórkowego, ” Czy ' dokładnie wiem, co mają na myśli.Myślę, że tych dwóch terminów można używać zamiennie niż wskazałeś '. (Gdybym był blogerem i prowadził kolumnę na temat urządzeń mobilnych, mógłbym być skłonny postępować zgodnie z twoją konwencją, ale myślę, że w codziennych rozmowach uwzględniamy kontekst).
  • bateria, martwa oznacza, że nie ma w niej życia (naładowania). Wody mogą być jednak zamulone, gdy ' jest akumulatorem . Zwróć uwagę, jak słowo ” dead ” jest używane w tym artykule , na przykład.
  • To pytanie jest oznaczone tagiem meaning in context. Jest wiele kontekstów, w których słowo ” dead ” jest stosowane do baterii telefonu komórkowego, a telefon musi być podłączony tylko do godzinę, zanim bateria i telefon zaczną działać prawidłowo, na przykład ten artykuł , ten test baterii i ta recenzja produktu .
  • Powtórzę więc te przykłady: Wspinacz, który został uderzony w głowę spadający kamień zdołał zadzwonić pod numer 911 tuż przed wyczerpaniem się baterii w jej telefonie komórkowym, pomagając jej uratować. iPhone 6 działał przez 5 godzin i 22 minuty w tym samym teście, podczas gdy bateria iPhone 6 Plus wyczerpała się po 6 godzinach i 32 minutach .. niewiele rzeczy jest bardziej irytujących niż przesuwanie wideo na fali twojego życia tylko po to, aby dowiedzieć się, że bateria rozładowała się podczas startu .
  • Naprawdę myślisz, w tych artykułach z wiadomościami ja ', do którego w moich poprzednich komentarzach odnosiłem się, że Jonas Gray i zagrożony wspinacz musiał wyrzucić baterie do telefonów komórkowych? Nie można naładować akumulatora, który ” wyłączył się po 6 godzinach i 32 minutach ” testu? Na szczęście język angielski nie jest taki nieelastyczny.

Odpowiedź

Zmieniłeś słowa z tytułu na aktualne pytanie.

„Bateria się wyczerpuje” oznacza, że jest bliska wyczerpania, ale jeszcze nie całkiem. W tym momencie mogę anulować nieważną rozmowę telefoniczną, aby mieć trochę mocy na wypadek, gdyby potrzebował jej do czegoś ważniejszego. Powiedziałbym Ci przez telefon „Przepraszamy, muszę się rozłączyć, bateria się wyczerpuje”.

„Skończyła mi się bateria” to moment, w którym telefon przestał działać. „Moja bateria jest wyczerpana „często oznacza to samo, ale oznacza również, że„ moja bateria nie jest wystarczająco naładowana, a jej ładowanie już nie działa; Potrzebuję nowej baterii ”. W tym momencie nie byłbym w stanie nic więcej powiedzieć przez telefon.

Odpowiedź

„Mój telefon nie działa”. lub „Skończyła mi się bateria”. to wypowiedzi konwersacyjne, które pozostawiają wiele pytań bez odpowiedzi, zwłaszcza dla innych osób używających innych języków (takich jak siswati) innych niż angielski, ponieważ ludzie mają tendencję do interpretowania ich w swoim własnym języku. Mogę powiedzieć, że wyczerpała mi się bateria.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *