Zamień X na Y

Zdaje się, że bardzo wiele osób używa wyrażenia „zamień X na Y” na oznaczenie „zamień X na Y”, podczas gdy ja ” zawsze używałem i rozumiałem to jako „zamień Y na X”. Ma to dla mnie sens, biorąc pod uwagę, że substytut jest zamiennikiem, a nie tym, który został zastąpiony.

Pomyślałem, że mogę dowiedzieć się czegoś ze słownika, ale teraz, po obejrzeniu dwóch rodzajów definicji, jestem jeszcze bardziej zdezorientowany:

  1. aby wstawić lub użyć zamiast innej
  2. , aby zająć miejsce; replace

Pierwsza z nich sugeruje, że obiekt będzie substytutem (zamiennikiem), rzeczą umieszczoną na miejscu, podczas gdy druga sugeruje, że obiekt będzie tym, który został zastąpiony.

Czy któreś z tych zastosowań jest w jakimś sensie bardziej poprawne? (Wiem, że jest to prawdopodobnie bezcelowe pytanie, ponieważ ludzie nadal będą mówić tak, jak mówią). Czy jest może różnica między amerykańskim a brytyjskim angielskim?

A co najważniejsze, czy istnieje jakiś niezawodny sposób, aby powiedzieć, co ktoś ma na myśli, gdy pyta, jak zastąpić cukier miodem, czy po prostu czasownik na pewno wywoła zamieszanie?

Komentarze

Odpowiedź

Prawdopodobnie jest to źródło zamieszania, które zauważyłeś:

  • “ Zamień … za … ” pierwsza zastępuje drugą.
  • “ Zamień … na … ” — sekunda zastępuje pierwszą.
  • “ Zastąp … z … ” — sekunda zastępuje pierwszą.
  • “ Zamień … na … ” — sekunda zastępuje pierwszą.
  • itp.

“ Zastąp … zamiast … ” to niezwykły przypadek, jeśli chodzi o kolejność tego rodzaju wyrażeń , ale w rzeczywistości najważniejszy jest przyimek . Wystarczy pomyśleć o for jako znaczeniu na korzyść lub zamiast .

Komentarze

  • Rozumiem je wszystkie dokładnie tak, jak mówisz; tylko druga definicja wydawała się dziwna, ale z pewnością ' wyjaśniłeś, gdzie jest używana. Jeśli chodzi o nieprawidłowe użycie, to chyba ' jest właśnie to – coś, co muszę spróbować zauważyć i wziąć pod uwagę. Miałem ' nadzieję, że jestem nadgorliwy i nie było ' zbyt wielu ludzi mówiących coś przeciwnego do tego, co mieli na myśli. (To jest naprawdę irytujące przy gotowaniu.stackexchange.)
  • Myślę, że ' to dobry powód, dla którego ludzie nie ' nie zwraca uwagi na konkretny podany operator ( dla lub z ). Gdy tylko usłyszysz słowo podstawienie , prawie wiesz, że jedno z dwóch następujących ważnych słów będzie już ' na stole ', że tak powiem (na przykład ' s w zdaniu rozważanym do rewizji). Gdy już zidentyfikujesz ' istniejące ' słowo, wiesz, że drugie słowo jest proponowanym zamiennikiem. Trzecie słowo to po prostu ' szum ' w tym kontekście, więc ani rozmówca, ani słuchacz nie przejmują się tym.
  • @FumbleFingers: cooking.stackexchange.com/questions/14440/…
  • @Fumble: Ale problem polega na tym, że OP używa ” dla ” z zamienionymi jednostkami, tj. ” z „. Chodziło mi o podanie kontrprzykładu do Twojego stwierdzenia, że generalnie wiesz, który przedmiot jest zamiennikiem – nie ' t zawsze!
  • ” Wstaw X zamiast Y ” to kolejny przypadek, w którym pierwszy termin zastępuje drugi. Poniżej znajduje się cytat z The Anglo-American Establishment Carrolla Quigleya: ” Rozważając sugerowane pytania, weź Konstytucję Jezuitów, jeśli to możliwe, i wstaw ' Imperium angielskie ' dla ' religii rzymskokatolickiej.' ”

Odpowiedź

Zgadzam się z Jonem i Henrykiem. Należy jednak zauważyć, że użycie zastępowania X przez Y zwykle nie jest zalecane w książkach stylów: jest to połączenie starych wyrażeń aby zastąpić X zamiast Y i , aby zamienić X na Y . Mogło wyłonić się z pomieszania tych dwóch. Zastępujesz starą rzeczą nową, a starą nową lub nową. Istnieje również po prostu , aby zastąpić X , bez Y:

Olej petrochemiczny to bardzo przydatny rodzaj paliwa o dużej wydajności energetycznej; jeśli zastąpimy olejem roślinnym, możemy mieć mniej zanieczyszczeń, ale będziemy potrzebować większych zbiorników paliwa.

To użycie czasownik zastępujący X jak wyżej jest dość powszechny; zawsze zastępujesz nową rzecz, olej roślinny . To, co go zastępujesz zamiast , jest wtedy domniemane ; w tym przypadku byłby to olej petrochemiczny z pierwszej klauzuli. Pasuje do , aby zastąpić X zamiast Y (zastępujesz nową rzecz), ale koliduje z zastąpieniem X przez Y ; to kolejny powód, aby nie używać tego drugiego.

Odpowiedź

Przyimek kontroluje znaczenie. „Zastąp X zamiast Y” oznacza to, co myślisz, że robi: X zastąpi Y.

„Zamień X na Y” odwraca jednak znaczenie: Y zastąpi X.

Komentarze

  • -1. Co kontroluje odpowiednie znaczenie bezpośredniego obiektu X i przyimków dopełnienie rzeczowe Y nie jest przyimkiem, ale czasownikiem, jak powiedzieli inni. Drugi akapit jest błędny i wprowadza w błąd, a nie ' nie zasługuje na to, by tu być, wprowadzając w błąd przyszłych czytelników.

Odpowiedź

Tradycyjna konstrukcja jest taka:

Mechanik musiał zastąpić zwykłą kierownicę oryginalne koło Bentley.

Zamiennik to rzecz, którą zastępujesz; oryginał jest tym, czym go zastępujesz. Być może łatwiej będzie to zapamiętać, znając pochodzenie konstrukcji. Słowo podstawiać oznacza w klasycznej łacinie „umieścić pod, podstawić”. Od statuo , „do miejsca, by spowodować, by stanąć” i sub- , „pod”. Przedrostek sub- jest używany w sposób podobny do zastępować, przypuśćmy , co oznacza „zastąpić teorię faktem” (przypuszczamy, że coś jest, ponieważ nie „Nie mam faktów).

Można również wymienić tylko substytut:

Zgodnie z przepisem potrzebowała„ bekonu „. Nienawidziła bekonu. Postanowiła zastąpić szynkę parmeńską.

Ponieważ niektórzy ludzie zapomnieli, jak korzystać z konstrukcji, prawdopodobnie częściowo z powodu zanieczyszczenia zamień , czasami zobaczysz, że jest używany na różne inne sposoby; jednak ponieważ szybko pojawia się zamieszanie, przewodniki stylów zalecają używanie go w ten sposób.

Komentarze

  • To nie brzmi prawdziwie w moim łatwym – bardzo tęsknię za it for lub it with parmą szynka w drugiej części … Czy mam rację, czy po prostu nie-rodzimy;)
  • @mplungjan: Z jest ściśle mówiąc również skażeniem zamień . Jeśli chodzi o substytut bez na , możesz zobaczyć kilka przykładów z książek tutaj: google.com/
  • Tak. Te dwa czasowniki mają komplementarną składnię. Jeden zamienia Old na New , ale zastępuje New dla Old . Raczej jak jeden kupuje Commodity za $$ a płaci $$ dla Commodity . Oczywiście przyimki są różne; ale zawsze tak jest.
  • @mplungjan Jeśli chcesz być bardziej dosadny, użyj czasownika ” zamiast „, można powiedzieć, że to ” Postanowiła zastąpić nią szynkę parmeńską „.

Odpowiedź

Nie ma sprawy, jeśli umieścisz to w dwóch takich zdaniach, zostanie to wyjaśnione kontekstem. Ale zbyt wiele osób opisujących przepisy pomyli się, gdy kontekst naprawdę ma znaczenie. Na przykład:

Wykorzystałem przepis mojej babci, ale gruszki zastąpiłem jabłkami.

Powyższe zdanie jest całkowicie niejasne, szczególnie jeśli nie masz dostępu do przepisu Babci. Powinno to poprawnie oznaczać, że babcia wskazała gruszki, ale zamiast tego użyłam jabłek. Ale 80% ludzi zinterpretowałoby to odwrotnie. Rezultatem jest zamieszanie.

Komentarze

  • W komentarzu do innej odpowiedzi @FumbleFingers napisał ” Przeważnie możesz określić, które elementy zastąpić, po prostu sprawdzając, który z nich ' już masz! ” To jest dobry przykład pokaż, że to nie jest ' t prawdziwe – ponieważ zdanie nie jest ' t o tym, co czytelnik nieznany autorowi już ma.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *