znaki interpunkcyjne Tak i Wtedy na początku zdania

Nie mam pojęcia, kiedy wstawić przecinek po „so”, a po „then” na początku a zdanie.

A potem to „kiedy poszedłeś do sklepu?

Wtedy w McDonald” byłeś tam tylko rok, półtora?

I musi umieć wszystko zrzucić. Więc jeśli porozmawiamy, nie będzie to jasne.

Zatem przez ostatnie siedem lat pracowałeś dla Dollar General, zgadza się?

Dziękuję!

Komentarze

  • To ' to wybór stylu. ' nie ma sztywnej i szybkiej reguły. Jeśli masz ochotę ' d naturalnie zatrzymuj się po tym lub potem, wypowiadając zdanie na głos, wstaw przecinek.
  • @ElendilTheTall Zgadzam się do pewnego stopnia, ale są pewne ciągi znaków, w których potrzeba więcej przecinka. Więc wyszła = Więc wyszła. Więc możesz = / = Więc możesz (?) Potem wyszła = Potem wyszła. A potem Bill ' jest żonaty? Ale * Wtedy Bill ' jest żonaty?
  • Zasadniczo ' mówisz, że ' na podstawie słowo mówione i to do mnie jako redaktora? Dziękuję za pomoc!
  • @EdwinAshworth, dlaczego zaznaczasz Następnie Bill ' jest żonaty " z *? Czy chodziło Ci o to, że ' jest niegramatyczne? Jeśli tak, dlaczego? // A jeśli miałeś na myśli, że przecinek jest tam naprawdę nie do przyjęcia (dlaczego?), Co z przecinkiem, gdy następna część jest bardziej zaskakująca lub szokująca, np. " Więc Bill zmarł!? "?
  • @Mr Reality Przynajmniej w ' BrE ', wprowadzenie ', a następnie ' (i mówimy ' o ' Więc ', ' ' mówisz wtedy, że ' sens) nigdy nie jest poprzedzony przecinkiem (w przeciwieństwie do wprowadzenia ' jednak ').

Odpowiedź

W każdym z wymienionych PO” przykłady obejmujące wtedy lub tak

I wtedy byłeś wtedy, gdy poszedłeś do sklepu?

A potem w McDonalds byłeś tam tylko przez rok, półtora?

Więc jeśli porozmawiamy, to nie będzie jasne.

Tak więc przez ostatnie siedem lat pracowałeś dla Dollar Gener al, dobrze?

—ElendilTheTall ”komentarz (powyżej), który zawiera lub pomija przecinek po następnie lub więc to po prostu wybór stylu, który dokładnie opisuje sytuację, ponieważ znaczenie zdania pozostaje niezmienione, niezależnie od tego, czy przecinek jest, czy nie.

Ale jak zauważa Edwin Ashworth (w innym komentarzu), istnieje to chwile, w których zdanie może oznaczać różne rzeczy, w zależności od tego, czy autor umieścił przecinek po jednym z tych słów, czy też go pomija. W przypadku so dzieje się tak, ponieważ przecinek może oznaczać różnicę między so w znaczeniu " w wyniku ":

Więc spędziliśmy tam noc.

i tak w znaczeniu " w ten konkretny sposób " :

Więc spędziliśmy tam noc.

A w przypadku wtedy , dzieje się tak, ponieważ przecinek może wskazywać różnicę między to w znaczeniu ", co logicznie wynika z tego, że ":

W takim razie możemy jeść.

i wtedy w znaczeniu " w tamtym czasie ":

Wtedy będziemy mogli jeść.

W wielu przypadkach kontekst da czytelnikowi wystarczającą ilość wskazówek, aby dowiedzieć się, jakie znaczenie wtedy lub tak zamierza autor, niezależnie od interpunkcji. Jednak konsekwentne stosowanie odpowiedniej interpunkcji w potencjalnie niejednoznacznych sytuacjach z udziałem tych słów ułatwi pracę czytelnika.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *