Am „un pașaport din țara A, obținut în țara B. Câmpul” autoritatea emitentă „din pașaport spune” consul în (oraș în țară) B) „. Știu că pașaportul a fost produs în A și expediat la B înainte să-l primesc.
Care este răspunsul corect pentru întrebarea despre„ țara emitentă ”? Acest lucru este adesea întrebat la rezervarea zborurilor internaționale.
Am completat întotdeauna țara B și nu am primit niciodată probleme sau întrebări, dar recent am început să mă întreb dacă acest lucru este de așteptat / corect.
Comentarii
- Consultați și travel.stackexchange.com/questions/31297/…
- @Relaxed nu ar trebui să ' să fie un duplicat? Cum diferă această întrebare?
- Devine mai confuz atunci când solicită " Țara emitentă " ceea ce se întâmplă și pentru că sună foarte mult ca " Locul emiterii ". Am avut situația în care mi s-a eliberat pașaportul în B, eliberat de A ' s ambasador în C (deoarece toate pașapoartele regionale au fost procesate în C) și țara care a eliberat pașaportul a fost A. Acest pașaport a declarat clar că a fost emis de ambasadorul în C. I am folosit ambele țări A și C ca " țară de emisie " fără probleme, dar cred că phoog este corect și ar fi trebuit să renunț la A.
- @JonathanReez Nu ' nu știu, pare foarte foarte apropiat, dar din moment ce acesta a avut deja un răspuns acceptat și o mulțime de voturi pozitive pe care nu le-am mai văzut ' un punct în închiderea acestuia. Însă nu aș vota ' pentru a-l menține deschis, am vrut doar să stabilesc o legătură.
- Țara emitentă a pașaportului meu este Sudanul de Sud
Răspuns
Țara emitentă este țara care a eliberat pașaportul. Consulatul țării A reprezintă țara A în țara B. Orice act oficial al personalului consular este un act al țării A. Personalul consular a emis pașaportul, deci a fost emis de țara A.
Dacă compania aeriană doreau să știe locația în care a fost eliberat pașaportul, ar fi cerut „locul eliberării” sau altele asemenea.
Comentarii
- @Harper consulatele și ambasadele nu sunt literalmente teritoriul țării de trimitere. Aceasta este o concepție greșită obișnuită. Misiunile diplomatice se bucură de imunitate, dar asta nu le transformă în teritoriu străin. De exemplu, persoanele născute în temeiul misiunilor diplomatice americane nu sunt cetățeni americani. în virtutea acestui fapt.
- Cu alte cuvinte, dacă sunteți elvețieni și în San Francisco și luați o telecabină (mai probabil piața F) la consulatul elvețian unde eliberează pașaportul elvețian … Aveți de-a face în întregime cu elvețienii, iar SUA sau California nu intra ' în el. Japonia îl va considera elvețian.
- hoops. Nu pot ' să editez comentariile, așa că le-am rescris și șterg primul meu.
Răspuns
Este țara A, țara care introduce autoritatea în document.
Comentarii
- Un alt mod de a spune este " este țara care are autoritatea de a emite documentul. "
Răspuns
Un pașaport nu este altceva decât cetățenia dată de țara emitentă.
În cazul dvs., Țara A este țara emitentă. A fi în țara B când ți-ai reînnoit pașaportul nu te face cetățean al țării B. Emiterea / reînnoirea pașaportului este un proces foarte complicat. În cazul tău, țara B nu este implicată în niciun proces de verificare a documente sau legalitate. Cu toate acestea, locul emiterea este Țara B / oricare ar fi orașul .
Deci, în cazul dvs., Țara A a emis / reînnoit pașaportul în timp ce vă aflați în țara B, deci țara emitentă este Țara A și locul emiterii este Țara B / oricare ar fi orașul .
Comentarii
- Acest lucru este de obicei, dar nu întotdeauna corect. A se vedea, de exemplu, travel.stackexchange.com/a/79229/40498 , care explică modul în care puteți avea un pașaport leton, dar nu cetățenia.
- Prima teză a acestui răspuns este incorectă. Un pașaport este naționalitate, nu cetățenie.De exemplu, un resortisant din SUA poate primi un pașaport american chiar dacă ' nu este cetățean . Reguli similare există și în alte țări pentru teritoriile pe care le controlează, dar căror rezidenți nu doresc să le extindă cetățenia.