Hvor kom ordet “ umpteenth ” fra?

Hvor kom ordet «hoeveelste» fra, og hvorfor er det en «tenåring» hvis det skal representere et veldig stort antall?

Kommentarer

  • Din kommentar til » et stort antall » som representerer et stort antall er ganske smart. (Online ordbøker sier at det er WWI-slang, som ikke er for lysende)
  • Jeg liker » tenåringen » observasjon, men » teen » er bare en ødelagt » ti » så det kan bety noe sånt som » mange tiere. »

Svar

Det største kommer fra umpty , som betyr et ubestemt antall. Etymology Online sier at «umpty» er avledet fra «morsekode-slang for» dash «, påvirket av assosiasjon med tall som tjue, tretti osv.»

Og jeg tror den «tiende» innsatsen er å lage det «th» lettere å uttale for den ordinære formasjonen, men det kan også være å legge vekt ved å forlenge ordet. Det kan også være på grunn av teen / ten-forbindelsen jeg nevnte i kommentaren min ovenfor: et ubestemt antall tiere.

Og denne kilden antyder at morsekode-slangordet «ump» er imitert i opprinnelsen, så jeg samler det betyr at det er slik en strek høres ut i morse-koden. ganger, da, eller tilsvarende nth ganger (til nende grad?) – selv om et enkelt bindestrek er morsekode for T.

Kommentarer

  • +1 selvfølgelig er det! Jeg glemte det. Nå skal jeg slette meningsløst svar …
  • Hvorfor ikke » umptieth «?
  • Dette ser ut som en bruk fra 1900, forut for etymonline.com ‘ s 1905.
  • @ drm65: My Chambers says umpty is onomatopoeiac, from the sound of the keypress generating a Morse code dash.
  • Svar

    Flere oppslagsbøker er enige i påstanden om at umpty stammer fra et morsekode. Fra Robert Hendrickson, The Facts on File Encyclopedia of Word and Phrase Origins (2000):

    mange. Mengde kan komme fra M eller umpt , i tidlig Morse Code, som betydde et dash. Med denne teorien betød umpt » stort eller mange » fordi M ( umpt ) var knyttet til det latinske M , » tusen. » Legge til tenåring for » ti » til en forkortet umpt , resultatet var umpteen , » mange tiere, » som betyr et veldig stort antall, og hoeveelth .

    Fra John Ayto, Dictionary of Word Origins (1990):

    umpteen Umpteen ble hentet fra en tidligere tom . Dette begynte livet som et signal «slanguttrykk for et» dash «i morse-koden (i likhet med ledsageren iddy for» dot «, det var rent fantasifullt i opprinnelsen). Likheten med tyve , tretti osv. førte til at den ble brukt til et «ubestemt antall», og umpteen erstattet ganske enkelt suffikset -ty med -teen .

    Fra Eric Partridge, A Dictionary of Slang and Unconventional English , Fifth Edition (1961):

    iddy (eller itty ) umpty . En signaler: militær: sent C. 19–20. Eks et uttrykk som brukes i India for å lære Morse til innfødte tropper.

    Det tidligste eksemplet på denne bruken jeg kunne finne i søkeresultatene i Google Bøker, er fra » En «Iddy Umpty» Idyll , » i Punch (24. januar 1906):

    For Morse-koden som brukes av Daily Mail for å kunngjøre valgresultatene, ordene » iddy » og » umpty » brukes ofte i tjenestene fremfor » punkt » og » dash.»

    Andre referanser — som Wentworth & Flexner , Dictionary of American Slang første utgave (1960), og Chapman & Kipfer, Dictionary of American Slang , tredje utgave (1995 ) —Begrens Morse-kodetolkningen og rapporter ganske enkelt de noe ubestemte tallene som umpty , umpteen og hoeveelth indikerer.

    Wentworth & Flexner er mest interessant i å hevde spesifikke numeriske områder for vilkårene, i det minste noen tilfeller:

    et stort antall [eller] umtende adj. 1 Eventuelt uspesifisert ordinært nummer fra 13. til og med 19. inkludert. Ikke vanlig. 2 Ethvert stort ubestemt ordinalnummer.

    umpty n. , adj. Ethvert uspesifisert nummer som slutter på » -ty » fra 20 til 90 inkludert.

    tom- umph adj. Ethvert uspesifisert ordinært nummer fra 24. til og med 99.

    Et Google Books-søk viser flere eksempler på umpteen og dens variant umteen fra før 1908, alle fra Nord-Amerika. De tidligste to, fra en typograf i Toronto, Ontario, kalt Griff, bruker ordet umteen på en uvanlig måte som jeg ikke kan tolke tilfredsstillende. Fra Griff, » Interesser av Toronto , » i The Typographical Journal (1. juli, 1900):

    Skrivere i denne byen er ypperlige for hjul – jeg mener sykler. Den siste som forbløffer askeveien ved å trille, er vår veteranvenn, John Armstrong, fra Mil. John, ser ganske smidig ut – faktisk umteen – svir sammen med antrekket.

    Fra Griff, » Fra Toronto, Can. , » i Den typografiske journal (15. desember 1901):

    Avisforfatterne i denne byen kommer sammen, gjennom innsatsen fra Arrangører Stevens på og Huddleston. To møter er allerede avholdt. » Se på røyken deres » når de får full strøm på, for vi tror de vil være » umteen » og varme medlemmer også.

    Men kort tid etter vises umpteen og umteen i sin mer kjente betydning. Fra en annonse i Dry Goods Reporter (5. juli 1902):

    Men så snart jeg perfeksjonerte crackerjacken, galet jeg. Flere hundre hørte meg og svarte – så bestilte de; så galet jeg igjen. Umpteen hundre til besvarte – flere ordrer, mer kråking – igjen flere ordrer. Så, av jiminy! Jeg ble oversvømmet – fullstendig oversvømmet.

    Fra et brev fra Meridian, Mississippi ( 24. august 1903), i Maskinister «Månedlig journal (oktober 1903):

    Nå mens du aldri leser i avisene og vitenskapelige artikler alt oppsiktsvekkende eller plutselig knyttet til [Lodge] 312, men likevel holder hun seg oppdatert med tiden på sin egen konservative måte. I umpteen hundre og døde til døden jobbet vi for $ 2,01 per ti timer, og vi nærmer oss nå $ 3,20 per dag.

    Fra » Bidragsyterne «Club , » i The Atlantic Monthly (august 1904):

    Noen måneder etter, når ting har » roet seg ned, » initiativtakeren til den institusjonen [

    The Rising-Star Ebenezer-African Mining, Development and Ameliorating Corporation, Limited «] blusser plutselig frem som » Vind- og vannfremmende og pyroteknisk selskap » » kontrollerende umteen millioner dekar i Popotalego County, Salt River, Jump-off-place.»

    Fra » Little Bo Peep , » i [New York] Puck (25. juli 1906), kreditert Milwaukee Sentinel :

    Little Bo Peep / Lost umpteen sauer / Og hun er sur som de aller dikkene, / For hun har en anelse / At hele gjengen / ble gjort til pottede kyllinger.

    Fra » Korte samtaler med handelen » i Cement World (15. juni 1907):

    Eieren var klar til å signere kontrakten når skyene og nordvindene langs kammen stønnet umpteen slags bow-wows rundt hjørnene til huset sitt til han fanget en stor manns størrelse dose grouch.

    Men alle disse tilfellene er etterkommere sammenlignet med John Seymour Woods bruk av umpty i College Days, eller Harrys karriere i Yale (1894) i forskjellige sammensatte tall. I denne boka blir de forskjellige klasseårene på Yale konsekvent referert til som » Umpty-one » til » Tomt fire. » Slik leser en typisk forekomst:

    » Vi er her på alvorlig virksomhet, » sa han med et gjesp. » Delta Kappa er det største collegehemmelige samfunnet i USA – jeg mener har det største aktive medlemskapet i ett kapittel. Hvorfor det er over sytti medlemmer i klassen vår, seksti i Tom -two, og rundt seksti i Tom -one. Det gjør – hvor mange gjør som gjør? » spurte han og vendte seg til Bob Clark.

    Hvorvidt » umpteen » skylder sin eksistens til morsekode eller ikke, det var absolutt i utbredt bruk lenge før 1918, den tidligste datoen som er oppført i Merriam-Websters ellevte kollegiale ordbok (2003).

    Kommentarer

    • Jeg oppdaget også “rumpty-umpty-iddle-dy” i 1825. Det ‘ t refererer til umpty som en plassholder, men det ‘ er merkelig lik morsekoden.

    Svar

    OED sier umpteen (også umteen ) er fra umpty (et ubestemt antall, vanligvis stort) og -teen . Deres første sitat er fra 1918, men det ble brukt på 1800-tallet New Zealand og Australia.

    New Zealand, «LOAFER IN THE STREET.», Press, Volum XXX, utgave 4098, 14. september 1878, side 5 :

    Dette må være gode nyheter for japaneren. papir menn, for å anta at de er som deg og meg, og aldri trav rundt med en kredittbalanse på mer enn ca umteen pence , de kan kaste blekk fra injurier og bruke sarkasmen med en søt frihet som de hittil har vært fremmede for.

    Australia, The Maitland Daily Mercury (NSW: 1894 – 1939), torsdag 1. mars 1894 :

    Men klageren sa til henne at han allerede hadde gitt henne pundet. Hun sa, «Nei, det er pundet du ga meg; Jeg vet det med tallet. «Klager sa» Hva er tallet? «Og frøken Leggett svarte » umpteen 7. « Klager sa «Det vil ikke gjøre, du vet at du la pundet jeg ga deg i lommen.»

    Og:

    … klager sa: «Vet du nummeret av notatet, «og hun svarte:» Ja, det gjør jeg; tallet er 1700 og umpteen ; hun trodde klager var hun hadde lerke; hun så klager flere ganger etterpå om lappen, og han sa til henne: «» Jeg har ingenting å gjøre med det når jeg har lagt det i hendene dine. «

    New Zealand,» SPORTING. «, Otago Witness, utgave 2332, 10. november 1898, side 34 :

    Han er sannsynligvis av en nr. 43 hest ut av en nr. 2 hoppe, eller noe av den typen, og kombinerer mest sannsynlig blodet fra «umpteen» kjører familier og et hvilket som helst antall farstammer.

    Noen andre tidlige bruksområder fra Australia:

    • 1911 : «nesten umpteen år»

    • 1912 : «summen av ti tusen fjorten shilling og en pass-out sjekk «

    • 1913 :» Det er femten år og stjerne måneder siden … «

    Kommentarer

    • Jeg ‘ har sendt disse antedatings til OED.

    Svar

    Jeg kan svare på den andre delen i det minste. Typisk bruk av uttrykket innebærer at det samme skjer eller blir gjort flere ganger, spesielt noe uønsket. For eksempel, «Dette er den gangen gangen Jeg har måttet plukke sokkene dine opp fra gulvet!»

    Noe uønsket som skjer en gang er ille nok. To eller tre ganger er litt mye. Hvis gjentakelser skjer i tenårene og utover, er du på dette punktet langt forbi riket av unike hendelser som kan unnskyldes, og er godt inn i riket av vanlig misoppførsel.

    Kommentarer

    • Men ville ikke ‘ t » femtiende «, eller noe høyere tall, har mer kraft enn noe » teen «, i denne overdrevne kulturen? (OK, så jeg laget et ord …)
    • @ drm65 – Nei. For det første, alt i tenårene er mer enn nok til å antyde at situasjonen har blitt skadelig. ‘ er ingen grunn til å gå lenger. For det andre gir det motstridende kadet en mulighet til å endre uenig om nøyaktig antall. Hvis du føler trykket fra numerisk inflasjon og virkelig vil bli større, er det ‘ hvorfor vi nå har ord som » jillion «, » gazillion «, og » bazillion «. Riktignok har jeg ‘ hørt » mange milliarder » noen ganger fra kona. 🙂
    • Det bør nevnes at en lignende forestilling eksisterer også på norsk ( ø rten ), der det også er et -ten ord, ikke et-ord. Jeg vet ikke om det noen gang var en -ty versjon av ordet, og heller ikke hva etymologien til ø rten er, men den er påfallende lik i begge former og mening.

    Legg igjen en kommentar

    Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *