Ik “vraag me af hoe de Romeinen” ja “zouden hebben gezegd in” ja graag “of” nee “zoals in” nee, dank u “. weet niet of ze het precies zo zouden hebben gezegd, maar wat zouden ze hebben gezegd als ze zoiets hadden moeten bedoelen?
Reacties
- Niet zeker of klassiek, maar ik wed van wel. In principe is nee non , terwijl je voor ja het werkwoord gebruikt (bijv. volo voor ja, ik wil, etc). Als je wilt benadrukken, kun je etiam gebruiken voor ja! / Natuurlijk en absit voor nee! / Natuurlijk niet / alstublieft nee. De eerste betekent primair ook / ook maar heeft ook de betekenis van ofc ; het laatste betekent letterlijk zoals mag het weggaan / mag het niet zijn. Sorry, maar geen tijd om te zoeken / uit te werken tot maandag.
- @Rafael Ik heb zelden non alleen geschreven gezien als ” nee. ”
- Een zeer nuttig artikel van Rolando Ferri, ” Hoe zeg je nee in het Latijn ” academia.edu/2026111/How_to_say_No_in_Latin
- Gerelateerde thread: latin.stackexchange.com/questions/3016/ …
Antwoord
In Klassiek Latijn waren er geen woorden die exact overeenkwamen met “ja” en “nee”. Non en ne waren negatieven, maar ze moesten worden gecombineerd met andere woorden (zoals “not” in het Engels).
Er waren echter deeltjes die zou kunnen worden gebruikt om het ergens mee eens te zijn. Zowel ita als sīc betekenden “dus”, en werden woorden voor “ja” in de Romaanse talen. Dus als iemand u bijvoorbeeld vraagt of u verdwaald bent, kunt u “ Ita! ” (“Het is zo!”) Antwoorden. Voor een sterker “ja” voegt u vērō (“werkelijk”) toe.
“Nee” op zich was wat onhandiger om uit te drukken. Minimē is “helemaal niet”, minimē vērō zelfs sterker. Negō betekent “Ik ontken het!”, nōlī is “don” t! “.
Een andere manier om te reageren op een ja / nee-vraag is om het werkwoord te herhalen, positief voor ja en negatief voor nee. Dus als iemand zou vragen ben je verdwaald, zou je kunnen zeggen ik ben ( som ) of Ik “m niet” ( non sum ).
Reacties
- immo is ook een geweldige manier om de verklaring van de spreker ‘ tegen te gaan als het geen vraag is. ” Fortis-som! –Immo ignavus es! ”
- Immo is een interessant geval, en ik ‘ ik ben er nooit echt zeker van geweest of ik ‘ het correct gebruik. Ik heb begrepen dat het meer informatie over de vorige verklaring introduceert, maar het kan versterken of weerleggen: ” Vivitne Caesar? ” ” Immo Dictator est. ” (” Leeft Caesar? ” ” Niet alleen levend, hij ‘ is de dictator! ” ).
- @brianpck, immo is inderdaad een goed woord, maar na al die jaren met Latijn ben ik ‘ nog steeds in de war over het. Ik besloot het in een aparte vraag te stellen.
- Als ik ooit iets in het Latijn afkeur of goedkeur, zeg ik: of schrijf ” sic est ” en ” sic non est. ”
- Er was een voorgestelde bewerking die zei dat het in plaats daarvan ita est zou moeten zijn, aangezien ita op zichzelf alleen ” dus ” en moet dus gecombineerd worden met est . Ik heb het afgewezen. Als de anonieme gebruiker die mening naar voren wil brengen, moet hij een nieuw antwoord toevoegen. (Ik zou het er niet mee eens zijn.)
Antwoord
Ik heb tenminste in een paar gevallen geleerd dat Ita of ita vero juist is voor ja. Ik heb het zien gebruiken bij het beantwoorden van vragen. Zoals @Draconis opmerkte, betekent Ita dat het zo is, en vero betekent echt of zoiets. Het lijkt echter een kortere, meer informele vorm te zijn, niet verschillend in sterkte. Een andere tactiek die ik (zelden) heb gezien, is om gewoon te antwoorden met een werkwoord. In het Engels zou dit eruit zien als: spreek je Latijn? Ik spreek het. Een standaardvorm van nee (althans voor beginners) is minime.
Antwoord
De vraag is al beantwoord, maar ik kan dit lange stuk niet in een opmerking schrijven.
In het boek: “ Grammaire latine complète, mise au nombre des livres classiques par le Conseil Royal de l” Instruction Publique “door Émile Lefranc.
“In plaats van de vraag te herhalen, is het mogelijk om:
-om” ja “uit te drukken, met behulp van de bevestigende bijwoorden:
-sane
-sane quidem
-etiam
-verum
-vero
-ita
-ita vliegtuig
-ita profecto
-ita est.
= alles wat “ja” betekent.
Om de ontkenning uit te drukken, met behulp van negatieve bijwoorden:
-niet
-niet vero
-niet Hercle vero
– minime
-minime vero
-nihil vero minus
-nihil gezond
-ne … quidem
-niet het
-niet est
= allemaal wat “nee” betekent.
Ik zal het bewerken als ik andere manieren vind, aangezien het erg interessant is om ze op te sommen.
Ik was verrast om “niet” te vinden om “nee” te zeggen, zoals in het Frans , en niets ontkennen.
Waarschijnlijk een korte bekende vorm.
Reacties
- Bedankt! Er is niets mis met het hebben van meerdere antwoorden. In feite is het ‘ beter om meer te hebben. De selectie van verschillende focussen, gezichtspunten en andere omstandigheden maken de hele thread nuttiger. Hoewel er een geaccepteerd antwoord is, draagt dit duidelijk bij aan de kwestie, dus je hoeft je niet te verontschuldigen voor het plaatsen ervan!
- Deze Stack Exchange is bijzonder gastvrij, legt alles uit en vol goede wil. Het is niet het geval op de meeste SE, waar u wordt afgeremd omdat u een detail bent vergeten of de tweede antwoorden bent. Mijn antwoord is niet volledig, maar ik ‘ zal proberen het te bewerken met mijn onderzoeken in de Latijnse grammatica.
Antwoord
Ik weet dat deze draad over Klassiek Latijn gaat, maar wat betreft middeleeuws Latijn, schreef Petrus Abaelardus (1079-1142) in de 11e eeuw een scholastische tekst met de titel “Sic et Non”.
Van Wikipedia: “In Sic et Non presenteert Abelard 158 vragen die een theologische bewering presenteren en de negatie ervan toestaan.” De eerste drie vragen zijn: 1) Moet het menselijk geloof door de rede worden voltooid of niet? 2) Heeft het geloof alleen betrekking op onzichtbare dingen, of niet? 3) Is er enige kennis van ongeziene dingen of niet?
Reacties
- Interessant! Zou het aan de hand van de inhoud zinvol zijn om het te vertalen als ” ja en nee “?
- Van Wikipedia : ” In Sic et Non presenteert Abelard 158 vragen die een theologische bewering presenteren en de negatie ervan toestaan. ” De eerste drie vragen zijn: 1) Moet het menselijk geloof worden voltooid door de rede, of niet? 2) Heeft het geloof alleen betrekking op onzichtbare dingen, of niet? 3) Is er enige kennis van dingen die je niet ziet, of niet?
- Wil je een deel daarvan in het antwoord bewerken? Dat zou je punt sterker maken.
- Ah ok bedankt, ik ben nieuw bij stackexchange en was niet ‘ zeker van het verschil tussen antwoorden en commentaren!
- Geen probleem! Het duurt even om de eigenaardigheden van de site te leren kennen. Als je vragen hebt, stel dan een vraag op de metasite of bezoek onze chatroom .