Która wersja klawiatury arabskiej w systemie Windows 10 najbardziej przypomina Modern Standard Arabic?

Próbowałem zainstalować arabską klawiaturę na moim laptopie z systemem Windows 10, ale zdałem sobie sprawę, że istnieje kilkanaście klawiatur dla różnych odmian arabskiego. „Po prostu próbuję nauczyć się MSA, a nie konkretnego dialektu. Ale wygląda na to, że nie ma klawiatury arabskiej innej niż krajowa. Zastanawiam się więc, którą klawiaturę powinienem pobrać. Dostępne są następujące opcje:

tutaj wprowadź opis obrazu

Czy to wszystko jest takie samo? Czy są jakieś różnice w układzie klawiatury? A może jest jeden układ, który jest najbardziej odpowiedni dla początkującego arabskiego? Innymi słowy, który układ klawiatury najbardziej przypomina – pod względem formy i układu – to, czego użyłbyś w przypadku współczesnego standardu arabskiego?

Komentarze

  • ' Martwię się, że to pytanie może zostać odebrane jako oparte na opinii, ale jest ' w istocie dobre i myślę, że zasługuje na to, aby pozostać otwarte.
  • Tak, też się o to martwiłem, ale nie ' nie sądzę, że ' na podstawie opinii. Pytanie nie ” Które z nich jest najlepsze „, pytanie brzmi ” Która klawiatura najbardziej przypomina MSA pod względem funkcji lub zastosowania? ”

Odpowiedź

Nie ma znaczenia, jakiego typu klawiatury używasz. Główną różnicą jest łaciński układ: azerty, qwerty czy qwertz. We wszystkich przypadkach wszystkie arabskie litery i znaki diakrytyczne byłyby obecne na klawiaturze w każdym przypadku!

Na przykład klawiatura marokańska (arabska) będzie znajdować się na lub obok francuskiej klawiatury (azerty), podczas gdy w środku wschodnich lub zatokowych będzie to klawiatura angielska (qwerty), jeśli używasz klawiatury niemieckiej, będzie to qwertz, więc zgodnie z tym mogą wystąpić pewne różnice w miejscach, w których można znaleźć arabskie litery na klawiaturze (patrz także wikipedia )

Odpowiedź

Nie sądzę, żebym tam był różnica w klawiaturach. Być może są różnice w używaniu słów (ale chociaż arabski jest moim L1, nie znam żadnego) Dialekty to inna historia, ponieważ są one prawie zupełnie inne w każdym kraju. Osobiście używam tego, ponieważ nie znam na pamięć klawiatury arabskiej: http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm Jest to dość proste i intuicyjne . Powodzenia.

Odpowiedź

Istnieją niewielkie różnice między istniejącymi standardowymi klawiaturami do pisania po arabsku. Jednak częstym problemem jest to, że wszystkie są trudne w obsłudze nawet dla rodzimych użytkowników języka arabskiego. Nie podjęto żadnych poważnych prób rozwiązania tego kluczowego pytania. Jeden bardzo obiecujący projekt, który mógłby zastąpić obecne standardy, można znaleźć pod tym linkiem: https://www.tavultesoft.com/keyman/downloads/keyboards/details.php?KeyboardID=714&FromKeyman=0

Komentarze

  • Witamy w wymianie stosów do nauki języków. Twoja odpowiedź brzmi jak spam. Czy możesz ujawnić swoje powiązanie z połączonym projektem, jeśli istnieje?

Odpowiedź

Główna różnica dotyczy PC i Mackintosha, a nie dialektów. Układ komputera jest uniwersalny dla każdego systemu operacyjnego (Wind ows, Linux itp.), podczas gdy Mac jest unikalny tylko dla iOS / MacOS / OSX.

Możesz jednak włączyć układ PC na Macu. Po prostu nie odwzorowuje dokładnie tego, co jest dostępne na wbudowanej arabskiej klawiaturze Maca. Będzie tam większość liter, ale te na obrzeżach są odwzorowane inaczej, podobnie jak znaki diakrytyczne.

Odpowiedź

W systemie Windows 10 dostępne są trzy układy klawiatury arabskiej: arabski (101) , arabski (102) i arabski (102) AZERTY . Każdy z nich może być używany niezależnie od wybranego języka (ja wybrałem egipski – powody poniżej). Aby uzyskać dostęp do opcji klawiatury:

  1. Musisz zainstalować język arabski, aby móc wybrać arabski układ klawiatury.
  2. Po zainstalowaniu języka kliknij go na liście języków systemu Windows i kliknij Opcje .
  3. Sprawdź sekcję Klawiatury , aby wybrać spośród wymienionych powyżej układów ( arabski (101) był instalowany domyślnie).

Różnice między klawiaturami ( źródło ):

Podstawowym wyborem jest język arabski 101 i arabski 102 (liczby te odnoszą się do liczby kluczy). Główna różnica polega na położeniu litery dhal, która znajduje się po lewej stronie nad klawiszem tabulatora w wersji 101 i po prawej stronie w wersji 102. Do użytku dwujęzycznego klawiaturę 102 można kupić z rzymskimi literami w normalnym angielskim układzie QWERTY lub francuskim układzie AZERTY, który jest preferowany w Afryce Północnej.

Zauważ, że Windows 10 wydaje się używać cyfr arabskich (1, 2, 3, 4, 5 ) dla wszystkich klawiatur w przeciwieństwie do na przykład telefonu z Androidem, gdzie jedną z największych różnic między różnymi układami są cyfry : w większości wschodnich dialektów używa się cyfr wschodnioarabskich (٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥), podczas gdy większość zachodnich dialektów używa cyfr arabskich.


Jako język Wybrałem język egipski. Nie dlatego, że klawiatura byłaby w jakikolwiek sposób inna, ale egipski arabski wydaje się być najpopularniejszym dialektem (~ 65 000 000 użytkowników według Wikipedii ). Także z Wikipedii:

94 miliony Egipcjan posługuje się ciągiem dialektów, wśród których Cairene jest najbardziej znanym. Jest również rozumiany w większości krajów arabskojęzycznych ze względu na dominację wpływów egipskich w regionie, a także mediów egipskich, w tym kina egipskiego, które od ponad wieku wywiera duży wpływ na region MENA wraz z muzyką egipską branży, co czyni ją najczęściej używaną i zdecydowanie najczęściej badaną odmianą.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *