Skal jeg bruge spørgsmålstegn på hovedet (¿) i en artikeltitel?

Jeg har en kort artikel, titlen er

Hvad er klokken nu?

Kan jeg bare skrive

Qué hora es ahora?

Eller skal jeg skrive dette?

¿Qué hora es ahora?

Kommentarer

  • BTW titlen skal bare være ¿ Qu é hora es?

Svar

Ja . Der er ingen undtagelser fra brugen af spørgsmålstegnene på spansk. Spørgsmål starter altid med et op og ned spørgsmålstegn (eller bedre kaldet åbningspørgsmålstegn ). Det er den allerførste regel .

Son signos dobles, pues existe un signo de apertura y otro de cierre, que deben colocarse de forma obligatoria al comienzo y al final del enunciado correspondiente

Los signos de apertura (¿¡) son característicos del español y no deben suprimirse por imitación de otras lenguas en las que únicamente se coloca el signo de cierre:

  • Qué hora es?
  • Qué alegría verte!

Lo correcto es

  • ¿Qué hora es?
  • ¡Qué alegría verte!

Som en sidebemærkning: I Windows kan du skrive disse symboler ved at holde Alt -tasten trykkes, mens du skriver følgende koder på det numeriske tastatur (normale nummertaster over bogstavtasterne vandt “t arbejde):

  • Alt + 16 8 : ¿
  • Alt + 1 7 3 : ¡

Der er en række måder til at skrive de samme koder i Linux .

Kommentarer

  • OK. Jeg tror, jeg bliver nødt til at gøre det. Det føles virkelig underligt. Mit tastatur har ikke dette? omvendt. Jeg er nødt til at kopiere det.
  • @Tony Hvis du bruger en computer, kan du skrive Alt-168 for at skrive dette symbol (dette er: hold Alt-tasten nede og skriv 1 6 8 på det numeriske tastatur.
  • Nota que bajo regla 3.ay 3.d, a veces es possible usar solo una marca, pero no correspondonden al ejemplo.

Svar

Engelsktalende ved generelt, at den sætning, de begynder at læse, er et spørgsmål, fordi de har en grammatisk form, der præsenterer den. For eksempel her i titlen på din artikel:

Gør jeg skal bruge spørgsmålstegn på hovedet (¿) i en artikeltitel ?

I modsætning hertil genkender spansktalende kun spørgsmålene ved intonationen af den talte sætning. Vi har ikke en grammatisk indikator, der viser, at vi læser et spørgsmål.

Derfor har vi på spansk brug for et ortografisk mærke, der angiver begyndelsen på spørgsmålet. Hvis vi ikke sætter dette mærke (og sætningen er relativt lang), forstår vi, at det kun er et spørgsmål, når du er færdig med at læse, hvilket indebærer at stoppe læsningen og genfortolke dens betydning.

Dette er vigtigt i alt skrevet sprog, herunder titler, da det giver os mulighed for at skelne, hvilken slags sætning der kommunikeres: en erklæring, et spørgsmål, en udsagn efterfulgt af et spørgsmål osv.

Kommentarer

  • Det ' er interessant. På russisk mangler vi også " do-fronting ", der advarer læseren fra starten af, at sætningen er et spørgsmål. Mange spørgsmålssætninger på russisk adskiller sig kun fra udsagn fra tintonation. Vi har dog ikke det omvendte spørgsmålstegn på vores sprog.
  • @CopperKettle dito italiensk

Svar

Symbolets navn er spørgsmålstegn ved åbning ; Ikke spørgsmålstegn på hovedet.

Jeg er uenig i følgende svar

“I modsætning hertil er spansktalende genkend kun spørgsmålene ved intonationen af den talte sætning.Vi har ikke en grammatisk indikator, der viser, at vi læser et spørgsmål. “

Da sætningens struktur på engelsk er anderledes, ved du det er et spørgsmål. På spansk kan den samme sætning være et spørgsmål eller en bekræftelse.

Spørgsmål: Forlod han?.
Bekræftelse: Han gik.

Så ja, vi skal bruge spørgsmålstegn ved åbningen.

Kommentarer

  • Velkommen til Spansk sprog . Jeg anbefaler, at du besøger sektionerne og helpcenter for at forstå filosofien í a fra dette websted. Prøv faktisk at besvare spørgsmålet. Stem for at tilslutte dig et eksisterende spørgsmål eller skriv en kommentar til en kort note. Opret et nyt svar, hvis det vil være markant anderledes dem, der allerede findes i alg ú n forstand (ellers er det overflødigt). Som det er á nu, dette indlæg ó ser ikke ud til at mere á er en kommentar til det accepterede svar og på andre bidrag. Giv rediger og ñ til noget af dit eget indhold.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *

Deep Theme Powered by WordPress