Mistä “ taivas putoaa ”?

Wikipedian mukaan yleinen ilmaisu ” taivas putoaa ” on peräisin kansasta tarina:

  • Henny Penny , joka tunnetaan yleisemmin Yhdysvalloissa nimellä ”Chicken Little” ja joskus nimellä ”Chicken Licken”, on kansanarina, jonka moraali on kumulatiivinen tarina kanasta, joka uskoo maailma on loppumassa.

  • lause ”Taivas putoaa!” esiintyy näkyvästi tarinassa ja on siirtynyt englannin kielelle yleisenä ilmaisuna, joka osoittaa hysteerisen tai väärän uskomuksen katastrofin välittömästä esiintymisestä.

  • Tarinan aikaisemmat versiot ovat ilmestyneet painettuna 1800-luvun alusta pohjois-Euroopan maissa (Saksa, Tanska jne.) )

Ngram näyttää käyttöesimerkkejä ilmaisusta ”taivas putoaa” 1800-luvun lopulta.

Kysymykset:

1) Onko ilmaisu luotu tarinan englanninkielisessä versiossa vai onko se vain käännetty aikaisemmista ulkomaisista versioista?

2) Voiko lausekkeella todella olla paljon aikaisempi alkuperä, kuten esimerkiksi raamatullinen, mahdollisesti eri merkityksellä?

Kommentit

  • Muistan, että Obelisk (Asterix-kirjoista) pelkäsi taivaan pudota päähänsä. Se ' 1900-luvun puoliväli, joten ei selvästikään aikaisempi käyttö, mutta olen aina olettanut että Goscinny ja Uderzo perustivat sen yleisiin uskomuksiin siitä lähtien, kun se oli joukko (Rooman miehitys Galliassa, aina kun se oli).
  • Se ' s siitä hetkestä, kun taivas putosi 1700-luvun puolivälissä. Olemme ' olleet etsimässä siitä lähtien.
  • Ajatus taivaan putoamisesta (eli lähestyvästä katastrofista) on paljon vanhempi kuin 1800-luvun loppu. Kysytkö erityisesti " sky "?
  • @TimRomano – kysyn lausekkeesta, jota yleensä , jonka alkuperä voi tulla eri sanamuodosta tai asiayhteydestä.
  • Joten käsittelisit ilmausta " taivaat putoavat " synonyyminä?

Vastaa

Ensimmäinen kana-tarinan esiintymä, jonka Google-kirjat-haku löytää on peräisin " Merkittävä tarina Chicken Little: arjen esiintymisestä , " [New York] Unionin virallisessa lehdessä ja Kultainen sääntö (9. joulukuuta 1848):

Kun Chicken Little käveli eräänä päivänä puutarhassa, hän juoksi ruusupensan alle ja hännälle putosi lehti.

Kettu seisoi vieressä ja halusi tehdä hyvää runsasta ateriaa , asetti hänet ystävällisesti . " Voi, Chicken Little, " sanoi, että " sinua häpeällisesti käytetään väärin. Se paino, joka laski teidän häntä, oli raskas sorto. Sinun pitäisi herättää ystäviäsi ja tehdä siitä hätää. " Chicken Little oli kauhistuttavasti huolissaan ja innoissaan, ja poissa hän juoksi Hen Penin luo.

" Voi, Hen Pen! " sanoi, " taivas putoaa ! sillä jyrkät lohikäärmeet ovat irrottaneet sen! "

Tässä tarinan versiossa kaikki piha-alueet siipikarja syyttää kynsiä taivaan hajoamisesta ja sen putoamisesta – siksi Hen Pen, Duck Luck, Goose Loose ja loput kääntyvät Fox Loxin (joka tunnetaan hyvin karkojen vihollisena) puoleen. Mielenkiintoista on, että lohikot liittyvät aikaisempaan kommenttiin taivaan putoamisesta. Alkaen " Keskustelu Yhdysvaltain pankista " ( 13. huhtikuuta 1810), julkaisussa The American Register, eli historian, politiikan ja tieteen yleinen arkisto (1811):

[Herra Taylorin huomautukset:] Mutta herra sanoo [herra Rakkaus], tulee olemaan ulkomaista vaikutusta. Luulen, että kolmas George voi tulla tänne asumaan – sillä ellei hän olisi täällä, hän ei voinut äänestää. Sir, jos taivas putoaa , meidän pitäisi tarttua kynsiin – eikä se ole äärimmäisempi tapaus kuin herrasmies ” s hypoteesi. {Herra Love kertoi luulensa, että Ison-Britannian kuningas lähettäisi edustajansa asumaan tänne, jolla osakkeen näennäisinä omistajina saattaa olla pankin koko suunta.}

Herra Taylor ei suinkaan ollut ensimmäinen henkilö, joka mainitsi tämän aforismin. Humphrey Mackworthista Mustan listan jäsenen periaatteet: aseta vuoropuhelun avulla eteenpäin (1702):

Asianajaja. Mutta oletetaan, että kuninkaan ja herrojen tulisi olla samaa mieltä Commonsin kanssa kansakunnan tuhosta; Mitä sitten?

L [tai] d B. Oletetaan taivaan pitäisi pudota ; Mitä sitten?

Lakimies. Miksi meidän pitäisi sitten tarttua Larksiin.

L [tai] d B. Ha, ha, se on totta: Ja kun kuningas, herrat ja alahallit yhdistyvät yhdessä luopumaan vapaudestamme, pelkään, että tuomion päivä tulee pian sen jälkeen, ja sitten ei ole väliä kuka hallitsee maapalloa.

James Howell, Sananlaskut tai vanhat sahat & Adages (1659) listaa " Kun taivas putoaa, saa kiinni Larks " englanninkielisenä sananlaskuna.

William Nicholls, Konferenssi teistin kanssa (1696) mainitsee katastrofaalisen taivaan, jonka hän väittää olevan osa kiinalaista alkuperää olevaa myyttiä:

Ja kiina , että tiedämme kansakunnan, jonka teistit tapaa huutaa alkeellisen oppimisen ja aidon antiikin tasolle, katsokaamme e kuinka he korjaavat asian tilinsä [esineiden alkuperästä]. Ja he kertovat meille, että yksi Tayn , joka asui taivaassa ja joka oli kuuluisa viisaudestaan, asetti maailman osat järjestykseen, jonka löydämme. Että hän loi tyhjästä ensimmäisen miehen Panson ja vaimonsa Pansone . Tuo Tayn in valtuuttama Panson loi toisen miehen nimeltä Tanhom , joka oli suuri luonnontieteilijä ja lääkäri ja ymmärsi asioiden luonteen. antoi heille nimiä; ja tällä Tanhom illa oli 13 veljeä, jotka oli luotu niin, ja niin maailma oli aluksi kansallinen: Sitten jonkin ajan kuluttua taivas putosi alas maan päällä ja tuhosi ne; …

Taivaan putoamisen uhasta oli kuitenkin keskusteltu Vanhan testamentin profeettojen ajoista lähtien. John Calvinin vuoden 1852 käännöksestä Kommentti profeetta Jesajasta (alun perin kirjoitettu vuonna 1556):

Näitä [Jesajan esittämiä] lausuntoja ei pidä ymmärtää liittyvän ihmisten pelkoon, sillä taivasta ei siirretä paikaltaan, vaan kun Herra ilmaisee vihansa , me kauhistumme ikään kuin Herra taittaisi tai heittäisi taivaat; ei siitä, että taivaassa tapahtuisi jotain sellaista, mutta hän puhuu huolimattomille ihmisille, joille oli osoitettava apua tällä tavoin, jotta he eivät voisi kuvitella aihetta olla vähäpätöinen tai sopiva pilkun kohde. " Sinut tarttuu sellaiseen kauhuun, että luulet taivaan putoavan pään päälläsi . " Se on oikeudenmukainen rangaistus välinpitämättömyydestä, jumalattomat miehet, joita ei liikuta Jumalan pelko. , pelkäävät omaa varjoaan ja vapisevat putoavan lehden kahina. " (Lev [iticus] xxvi. 36,) yhtä paljon kuin aurinko laskisi taivaasta.

Yksi varhaisimmista englanninkielisistä kirjoituksista, jossa käsitellään taivaan putoamisen mahdollisuutta väärä huolenaihe on John Bramhall, " vastaus Monsieur de la Militièreen kirjeeseensä Ison-Britannian kuninkaalle , " liitteenä Théophile Brachet La Milletière, Totuuden voitto kirkon rauhalle: Ison-Britannian kuninkaalle; Kutsu hänet omaksumaan roomalaiset Katolinen usko (1653):

Joka ei punnitse enempää olosuhteita tai tapahtumia kuin palvelee suunnitelmansa edistämiseksi, lausuu lauseen helposti, mutta tilapäisesti ja suurimmaksi osaksi epäterveeksi. Kun sellaisen tapahtuman, josta haaveilet, pitäisi tapahtua, sinussa oli hyvä tapa jättää hänen majesteettinsa kristilliselle vapaudelle. Mutta vaivata itseäsi ja muita siitä, että vedessä loistavat kuut , niin kohtuuttomasti, niin väkivaltaisesti tai mitä tapahtuu kun taivas putoaa , ei tarkoita kuninkaan neuvonantajaa.

Vaikuttaa siltä, että Chicken Little -tarinassa on kaksi perinnettä: myyttiset kuvaukset taivaan putoamisesta ja sen vaikutuksista ihmiskuntaan sekä saman mahdollisuuden pilkalliset tai pilkkaavat hylkäämiset.

kommentit

  • kiitos, vahvistat mielikuvani vakavasta raamatullisesta ilmaisusta, jota myöhemmin käytettiin sanallisella tavalla.
  • @ Josh61: Minua muistutti Sananlaskujen kirjan 22. luvun jae 13, jossa sanotaan: " Laiska sanoo: ' On leijona ilman: Minut tapetaan kaduilla. ' " Laiska on toistuva merkki Sananlaskuissa, ja hän on eräänlainen hölmö monien erilaisten hölmöjen joukossa. Don

Vastaa

Yhteys ”taivas putoaa” ja kiurujen välillä näkyy myös Ben Jonsonin s. ”Ystävän kutsuminen ehtoolliseen” (1616), jossa hän lupaa vieraille joitain leikejä ruokalajiksi: ”Ja vaikka kanoja on nyt vähän, silti on virkailijoita, taivas ei putoa, luulen, että meillä voi olla kynsiä.” >

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *