A “ apróra vágott máj ” hogyan jelentette a “ csekély értékű ”?

Honnan származik a “felaprított máj” kifejezés?

Miért jelent “kevés értéket”?

Hozzászólások

  • A felaprított máj egy olyan yucky étel, amelyet meg kell ennünk, mert valaki mindig azt hiszi, hogy rendelkezik kulináris készségekkel ahhoz, hogy ízléstelenné tegye ízét. És aztán felhúzzák az arcodon, könyörögve, hogy próbáld ki. Nem csak kevés értékű, hanem bosszantó is.
  • Az eredettől függetlenül a " kifejezés mi vagyok, apróra vágott máj? " mélyen beágyazódott az amerikai kultúrába (legalábbis a 40 évnél idősebbek számára, mivel a 20. század második felében a televíziós humoristák gyakran használják), és saját életet élt .

Válasz

A kifejezéskereső szerint , apróra vágott májat mindig köretként szolgálnak fel, soha nem főételként. Ezért jó metaforát jelent valakinek, akit jelentéktelennek vagy elengedhetetlennek kezelnek.

Megjegyzések

  • De hol eredetének kell lennie: Az elején olvasható: R. Berg szerint, aki a Phrase Finder -ban kommentál …
  • A PF szerzője és készítője Gary Martin, nincs " hivatalos " bejegyzés a apróra vágott máj kifejezéshez, azonban röviden utalunk a megvető sorra, Mi vagyok, apróra vágott máj? "

Válasz

A Wikipédiának van egy oldala a apróra vágott májhoz , amely szintén magyarázatot ad mint kifejezés eredete.

Mivel az apróra vágott máj elfogyasztását nem mindenki tudja értékelni, a zsidó angol kifejezés: “Mi vagyok, apróra vágott máj?” “, frusztrációt vagy haragot jelent társadalmi szintű figyelmen kívül hagyás esetén / p>

A “Mi vagyok, apróra vágott máj?” kifejezés etimológiájának alternatív magyarázata, hogy az apróra vágott májat hagyományosan köretként, nem pedig főételként szolgálták fel. A kifejezés tehát eredetileg a figyelmen kívül hagyás érzésének kifejezésére szolgálhatott, mint “köret”.

Hasonló hivatkozás 1963-ban került bemutatásra a The Dick Van Dyke Show-n, a “Jilter the Jilter” című epizódban. “az internetes filmadatbázison. Sally Rogers-t, akit Rose Marie alakít, egy “másodrendű komikus”, Fred White, Guy Marks alakításában kérdezi: “Mit gondolsz, mi a felséged, apróra vágott csirkemáj?”

Válasz

A hasonlatot mindig kulináris párhuzamnak értettem.

Egyrészt a pástétom különlegesen hízott libák vagy kacsák finomra pürésített májából készül. Összetételét szigorúan a francia jog szabályozza. Ez egy drága luxus étel.

A pástétomtól eltérően a puszta csirkemájnak nincs helye az isteneknek megfelelő ételek kulináris panteonjában, pl. szarvasgomba, kaviár stb. Durván aprítják, nem pedig pürésítik. Inkább szívósak és rágók lehetnek, mint olvadnak a szájban. Sok amerikai csak belsőségnek tekintené őket, alkalmasabbak arra, hogy a családi kutyát vagy macskát etessék, ahelyett, hogy az asztalnál szolgálnák. Legfeljebb finomra lehet aprítani, és inkább tölteléknek vagy mártásnak ízesítésére lehet használni, ahelyett, hogy önmagukban megkóstolnák őket.

A tiltakozás szíve: “Szóval mi vagyok, apróra vágott máj?” arra a tényre összpontosít, hogy két személyt markánsan eltérő módon kezelnek pontosan ugyanazon teljesítményekért, annak ellenére, hogy lényegi jellemük és / vagy cselekedeteik lényegében azonosak lehetnek. Végül is nincs benne rejlő különbség a libamáj, a kacsamáj és a csirkemáj funkcionalitása között.

Megjegyzések

  • Üdvözöljük az Ignácio U & oldalán. ' nehéz elképzelni jobb választ. Nyilvánvalóan voltak fois gras! Nagyra értékeljük a linkeket a Válaszok ban, még a látszólag véleményalapú kérdésekben is. Köszönöm. 🙂

Válasz

Egy 1949-es kiadványig találták vissza a felhasználását, A függöny soha nem esik le komikus Joey Adams (szül. Abramowitz)

http://books.google.com/books?ei=G2r3UPTyLoSi8QSb14Ew&id=CytBAAAAIAAJ&dq=%22am+i+chopped+liver%22&q=%22am+i+chopped+liver%22#search_anchor

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük