Számomra úgy tűnik, hogy az “időtartamot” gyakran használják a beszédben és az írásban. De nem felesleges?
- Ezeket a könyveket különböző időszakokban írták
- Ezeket a könyveket különböző időpontokban írták
- Ezeket a könyveket írták különböző időszakokban
Nem biztos benne, hogy ez lehet-e a legjobb példa, de úgy tűnik, hogy ugyanazt a jelentést át lehet adni az időszak használata nélkül.
Megjegyzések
- Nem értem ', hogy bármelyikőtök miről beszél. Ha azt mondjuk, hogy két esemény különböző időpontokban történt, akkor csak ezt értjük Ha azt mondjuk, hogy különböző időszakokban voltak, akkor valami többet értünk, hogy az időbeli különbség azért jelentős, mert az eseményeket különböző összefüggésekbe helyezi (szerzőként ' karrier, kulturális légkör, történelmi kontextus). Ha azt érteném, hogy különböző időszakokban voltak, nem mondanám, hogy különböző időszakokban voltak; ' nem idióta. Azt mondanám, th különböző időszakokban voltak.
- Heh heh. ' az egyik dolog, amitől megrándul az arcom. A következő töredéket találtam egy dokumentumban, amelyet hamarosan benyújtottak egy szövetségi szabályozó hatósághoz. " abban az időszakban, amikor újrakezdődött " kicseréltem a következőre: " amikor folytatódott "
- @Chaim Szerintem megkapja a kérdés lényegét – A " időtartam " bármilyen olyan felhasználással rendelkezik, amelyet ' nem lehet (jobb) közvetíteni akár " time " vagy csak " időszak " önmagában. – Úgy gondolom, hogy a magyarázata az alapja a tisztességes válasznak, ha ' gondosan felírja.
- Természetesen " különböző időpontokban " és " különböző időszakokban " különböző jelentéseit. Például egy 1950-ben írt könyvet más időpontban írtak, mint 1951-ben, de ' mindkettő ugyanabból az időszakból származik.
- @Chappo Nem értem ' megértését. Egyetértek azzal, hogy a " period " szó használata önmagában menstruációt, osztályidőt vagy játékidőt sugallhat egyes sportágakban. .. A kérdés a padlón nem morális vita a menstruációhoz való viszonyunkról, sokkal inkább beszélő ' s vagy szerző ' s vágy arra, hogy világosan megértsék.
Válasz
Míg az időszak valóban a kiszámított időre vonatkozik, többre is utal szerves (idővel összefüggő) felosztások. Picasso “Kék periódusát” egy olyan darabnak nevezzük, amely akkor kapcsolódik, amikor Picasso kék dolgokat festett. A viktoriánus periódushoz kapcsolódó időtartamot általában 1837-1901-ben adják meg, de ez csak egy a viktoriánus sok tulajdonságától Periódus / korszak.
Tehát amíg elméletben helyes, addig a gyakorlatban az „időtartamot” használjuk az idő számszerűen számszerűsíthető hosszára utalva. Ez megkülönbözteti a periódus egyéb tulajdonságaitól.
Megjegyzések
- Kérdésemben nem egy konkrét történelmi periódusra, hanem egyszerűen csak az idő szinonimája. A válaszod ' t nem foglalkozik a fő kérdésemmel, inkább ' a Periódus sajátos használatát.
- És én ' azt mondom, hogy a harmadik példád nem egyértelmű, mivel utalhatsz matematikai időszakokra vagy kulturális / történelmi időszakokra. Tehát ha ' megpróbálja eltávolítani a zavarodottságot vagy a redundanciát, a második és a harmadik példa nem pontosan megfelelője.
Válasz
Technikailag igazad van. A kifejezés azonban idiomatikus. Jobban hangzik, mint a második példád, míg a harmadik példádban az “időszakokat” tévesen értelmezhetjük, mint egy hokimeccsre való hivatkozást. p>
Hozzászólások
- szerintem a hokimeccsek az utolsó átlag " időszakokhoz " társulna, különösen azokban az országokban, ahol a jégkorong szinte ismeretlen.
- @HermanToothrot: Argentína, Olaszország és Szingapúr kivételével nem tudok ' sokat azokról az " országokról, ahol a jégkorong szinte ismeretlen. " Úgy hallottam, hogy ilyen országokban a hokit általában " jégkorongnak nevezik." Ez elhitetné velem, nem igaz, hogy mivel ön egyszerűen " jégkorongként említi, " nem véletlenül tartózkodik ezen országok egyikében sem. Lehet, hogy tévedek.
- Ahah, ez egy vicces pont. Valójában nem mondtam ' nem azt, hogy ' jéghokey ', mert Észak-Amerikában töltöttem az időt . Például a britek nem gondolom, hogy ' gondolom, hogy ' időszakokat társítanak ' a jégkoronghoz . De talán valamelyik anyanyelvű beszélni fog.
- Mi a helyzet az indiai, osztrák és Új-Zélanddal?
- @HermanToothrot: Két évvel később: hu.wikipedia.org/wiki/Ice_hockey_in_India
Válasz
Paul Brians , a Washingtoni Állami Egyetem professzora mindkettő használatát “általános hibának” minősíti:
időtartam
Az ezt a kifejezést használó emberek csak az időtartamokat értik, tehát redundancia. Egyszerűen mondja ki: „idő” vagy „időszak”.
Megjegyzések
- Nos, ez a kontextus. Egy történeti cikkben hibának nevezném.