A “ submittal ”

szó használata hogy a submittal szót a következőképpen használja?

A jelentés készen áll a benyújtásra.

Vagy jobb, ha csak ezt mondja:

A jelentés készen áll a benyújtásra.

Megjegyzések

  • Vagy – gyakrabban használják az Egyesült Királyságban, mint a benyújtás a jelentés készen áll a benyújtásra . A három közül bármelyik rendben van.
  • Véleményem szerint a beküldésre kész állapot jobb megoldás. Ha hozzáadja a " elemet a következőhöz: <

, azt hiszem, " a " -t csak bizonyos típusú szavak követhetik.

  • Természetesen, " be kell nyújtani " gyakoribb. De a " submittal " funkciót bizonyos üzleti összefüggésekben használják, ezért használja a szokásos terminológiát, ahol tartózkodik.
  • Válasz

    Mondhatja: “A jelentés készen áll beküldésre . “

    Válasz

    A” benyújtás “jogos; bár a szótárakban csak a “beküldéshez” kapcsolódó főnévi formaként szerepel (ami az), az BusinessDictionary.com számos példát tartalmaz a “beküldésre”. mondatokban.

    Nyilvánvaló, hogy a második verzió is rendben van.

    Szóval nyelvtanilag, akárhogy is jó vagy. Inkább a másodikat kedvelem, mert a „submittal” szokatlan szó. “Tartsa egyszerűnek”, ahogy mondják.

    Megjegyzések

    • Egyetértek. Tudom, hogy mindannyian vitatkozhatunk az első lehetőségről, de senki sem fogja érveljen a másodikkal.

    Válasz

    Mind a benyújtás , mind a benyújtás (és a beküldött ) arra utalnak, hogy valamit megfontolásra bocsátanak; tehát mindkét mondata helyes.

    Azonban benyújtás is (és ritkábban) utal a pályázni kívánt tételre, amely esetben:

    • Készülhet a submittal .
    • De magát az alkalmazást benyújtásnak hívják .

    Per Oxford szótár …

    Küldés: a művelet vagy valaminek vagy valaminek a benyújtása.

    Beküldés: megfontolásra vagy elbírálás céljából bemutatott dokumentum.

    Megjegyzések

    • @sumelic, nyilvánvaló, hogy ' nyilvánvaló, hogy hibás a válaszom (köszönöm, hogy ilyen részletesen rámutattam erre). ' elvégeztem a megfelelő változtatásokat az Ön (hallgatólagos) javaslatai szerint.
    • De a beküldés egyben beküldés is (mint valamint a benyújtás )
    • megemlítem, hogy válaszomban: " A benyújtás és a benyújtás (és benyújtás) egyaránt valami előterjesztés megfontolás céljából "

    Válasz

    A jelentés készen áll a benyújtásra.

    Egyszerű és közvetlen.

    Vélemény, hozzászólás?

    Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük