A picante szósz egyfajta salsa?

Apám picante szószt kért az üzletben. Soha nem hallottam ezt a kifejezést, és megkérdeztem, hogy salsára gondol-e. Azt mondta, hogy nem, a picante szószra gondolt. Azt akarta, hogy Pace picante szósza: ide írja be a kép leírását

Ezt ellenezték a Pace salsájához:

írja ide a kép leírását

Most azt hittem, hogy az első egy “salsa”, csak egy speciális típusú salsa. Azonban a “salsa” nem jelenik meg az üveg bármely pontján. Továbbá a www.pacefoods.com oldalon különbséget tesznek a salsa és a picante szósz között. Ez arra késztetett bennem, hogy azt higgyem, hogy a “picante szósz” NEM a “salsa” típusa.

Ha szó szerint spanyolra fordítjuk, akkor a “picante szósz” csak “fűszeres mártást”, a “salsa” pedig csak “szószt” jelent.

Tehát technikailag: ketchup, barbecue szósz, A1 , a tanyasi öltözködés és a Tobasco MINDEN salsas. Ha azonban arra kérsz, hogy vegyek egy kis salsa-t, akkor nyilván nem A1-re gondolsz.

A http://www.ehow.com/facts_5770035_difference-between-salsa-picante-sauce_.html :

Bár a két kifejezést gyakran felcserélhetően használják angolul, nem szinonimák, mert A picante szósz egy speciális típusú salsa.

Tehát a picante szósz IS salsa ezen a weboldalon, azonban ellentmondás van, mert azt mondja:

A Picante szósznak viszont egy megkülönböztető jellege van tic, amely megkülönbözteti – az intenzív hő.

Pace (aki nyilvánvalóan a picante szósz feltalálója volt) enyhe, közepes és fűszeres picante szószokat árul salsákkal együtt.

I ismerem a tégely belsejében lévő “picante szósz” szöveget, és más az íze, mint a tégely belsejében lévő “salsa” szavakat, ezért nem igazán kérdezem, mi a tényleges kulináris különbség. Ismerem ezeket. “Megkérdezem a definíciót.

A” picante szószok “a” salsas “részhalmaza? A paradicsom alapú szósznak pikánsnak kell lennie ahhoz, hogy “picante” legyen?

Megjegyzések

  • A salsa angolul szószt, szószt vagy mártást jelent. Picante az ételekhez fűszeres, forró, pikáns, zabáló, zamatos vagy zesty-t jelent.
  • Úgy gondolom, hogy az eHow link olyan csípős paprikamártásokról beszél, mint a Tapat / div> o és Valentina. Mindkettő " Salsa Picante. " feliratú üzletek. tapatiohotsauce.com salsavalentina.com/products
  • Csak azért, hogy legyél egyértelmű, hogy Pace nem a picante szósz, hanem a Picante szósz feltalálója volt. Ha elmész az M é xico oldalra, és salsa picantét kérsz, akkor valószínűleg habanero szószt hoznak neked. Ami finom. És fűszeres (picante).

Válasz

Nem igazán van olyan pontos meghatározás, mint te keresni. A Picante szósz vagy Pace-re, vagy valami hasonlóra utal, személytől függően. Tehát igen, a picante szósz egy kissé rosszul meghatározott típusú salsa – semmi, amit az emberek picante-nak hívnak, nem salsa. Amint rámutat, nem valójában intenzív hőt jelent; a normál / közepes nem különösebben meleg, sőt a “forró” sem olyan forró, és az emberek a Pace Picante (vagy hasonló) bármely változatát picante-nak fogják nevezni.

A Pace megkülönböztetése a kettő inkább branding / marketing kérdés, mint bármi más. nek folytatniuk kell a picante készítését anélkül, hogy túl sokat változtatnának a recepten, és természetesen a név megváltoztatása nélkül Más dolgokat is szeretnének készíteni, a salsa pedig elég természetes név. Ez nem azt jelenti, hogy a Picante nem “t egyfajta salsát jelent, csak azt, hogy úgy döntenek, hogy nem forgalmazzák egyként. De mindaddig, amíg az alapvető tömeggyártású üveges salsát még mindig salsa, a Pace Picante határozottan példa rá.

Ennek oka, hogy nincs kielégítő válasz vagy pontos meghatározás, az, hogy a kifejezés minden ilyen használata Pace Picante szószból ered. Ez csak az a név, amelyet valaki 1947-ben választott a szószához, és mivel ez a szósz végül széles körben elterjedt az üzletekben az Egyesült Államokban – olyan üzletekben, amelyekben valószínűleg nincs sok más salsa -, az emberek végül alkalmiabban használták ezt a kifejezést. , általános módszer.

Válasz

A Salsa a tágabb, általánosabb kifejezés. Pace első salsa-jukat “Picante szósznak” nevezte el. Végül elég népszerűvé vált mások utánzásához. Ennélfogva csak olyan salsa-t jelent, amely állagában és ízében hasonló az eredeti Pace szószhoz.

Megjegyzések

  • +1, mert a válaszod megragadja, ami megtalálható a Pace márkanév Picante Sauce.Az embereknek meg kell érteniük, hogy a marketing kifejezések, különösen az Egyesült Államokban, nem mindig fordítanak jól.

Válasz

Magam is csak arra gondoltam, és megnéztem Pace Picante korsóját. Az igazi különbség a közönséges salsától? A Pace Picante szósz ecetet tartalmaz, amely általában nem szerepel a salsa-ban. Határozottan e

Megjegyzések

  • Rengeteg salsa recept tartalmaz némi ecetet. Gyanítom, hogy amikor azt mondja, hogy " salsa ", akkor ' a pico de gallo-ra gondol vagy hasonló. De más szalsákban, például a chimichurriban, az ecet a szokásos.
  • Úgy tűnik, hogy nem fejezte be ' a gondolatát ott. Sneftelnek mégis igaza van. Sok salsa tartalmaz ecetet. A salsa egyszerűen " szósz, " és sok-sok fajta létezik, amelyek közül az egyik a salsa picante (a fűszeres szó általános neve) chili paprikával készült mártás). A Pace-nek saját receptje van jalape ñ os, paradicsom, hagyma stb. Elkészítésével, mennyisége a forróság szintjétől függően változik (extra enyhe, enyhe, közepes vagy meleg).

Válasz

Erről a spanyol tanár koromban küzdöttem. A spanyol „Salsa” főnév jelentése „szósz”. A „Picante” melléknév jelentése „fűszeres”. A „Picante szósz” lényegében „salsa picante”. Ha nem megy fel Pace webhelyére, és nem olvassa el a definíciójukat, akkor magukban a szavakban semmi sem magyarázza. És ha spanyolul beszél egy anyanyelvű beszélővel, és elvárja tőlük, hogy tudják a különbséget, főleg, hogy a „pez”, a „tempó” kiejtés spanyolul „halat” jelent, teljesen zavaros helyzetbe kerül.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük