Megjegyzések
- Nem ' ez a fajta off-topic?
- Különböző nyelvek különböző írásjelek a dolgokra, különösen a számokra, nem? Kérdésem az angol nyelv és az alkalmazandó szabványok összefüggésében áll.
- Az alábbi válaszok a telefonszám nemzetközi formátumára vonatkoznak. Az egyes országokon belül azonban a konvenciók (ha léteznek egyáltalán!) Változnak.
- Mint a válaszok megmutatták, ez egyáltalán nem kapcsolódik a nyelvhez. ' s ország kapcsolódik, de az ' nem ugyanaz.
- Azon kérdések egyike, ahol nem tudod ' nem tudni ', amíg nem látod a feltételezett válaszokat a kérdezőtől). 🙂
Válasz
Az Egyesült Államokban, üzleti környezetben “(310) 555-1212” meglehetősen szokásos. Ez azonban nem túl kompatibilis a számítógéppel; mivel az Egyesült Államok növekvő számú területén a körzetkód-fedvények miatt gyakran kell egy a körzetszám előtt mindenképpen, így az “1-310-555-1212” meglehetősen elterjedté válik (például olyan emberek névjegykártyáin, akik praktikusabbak, mint formálisak.) A “310.555.1212” a moderneknél is gyakori névjegykártyák és fejlécek.
Nemzetközi (és internetes telefonálási) környezetben meg kell adnia egy telefonszámot az ITU E.123 szabvány szerint : a fenti szám (információ Los Angelesben, Kalifornia, USA) “+1 310 555 1212” lenne.
- “+”
- a nemzeti kód (1 USA-hoz)
- szóköz
- a terület / regionális kód
- szóköz
- a helyi központ
- szóköz
- a helyi szám
Sajnos nem ismerem a helyi / országos konvenciókat (névjegykártyák, levélpapírok, levelezés, telefonszámok szalvétára firkálása) bárban stb.) az Egyesült Államokon kívüli országokban.
Megjegyzés : “(310) 555-1212” formátum az, amit a gépírás osztályában tanítottam (még mindig jár valaki gépelési órát?) a középiskolában az 1980-as években; még mindig széles körben használják az Egyesült Államokban – például az útszéli hirdetőtáblák szinte mindig ezt a formátumot használják (hacsak a telefonszám nem ír be egy szót vagy kifejezést, mint például a Southwest Airlines “1-800-I FLY SWA” -jához.) annak az előnye, hogy azonnal felismerhető (amúgy az Egyesült Államokban) telefonszámként; a többi formátum nagy része kissé kétértelmű lehet, ha kontextus nélkül nézzük. Ugyanakkor, amint azt fentebb megjegyeztem, úgy gondolom, hogy ez a formátum lassan kimegy a divatból.
Megjegyzések
- Most kaptam egy mentális képet egy fürdőszobai istállóról: " Jó ideig, hívja a +1213 867 5309 telefonszámot – kérje meg Jennyt " …
- Az E. A 123 szabvány nem ' nem egyezik meg igazán azzal, amit írtál: A nemzetközi számban az országkód és a törzskód, valamint a törzskód és az előfizető közötti távolságnak kell lennie szám. Tehát szavaikkal " +1 3 legyen 02 123 4567 " (bár Észak-Amerikában nem úgy tűnik, hogy a példáikban ezt követik, de más országok esetében ezt teszik) . Ne feledje, hogy manapság a legtöbb országban nincs ' t " helyi csere " versus " helyi szám " – csak van egy területi / regionális kód és egy helyi szám.
- @ MT_Head Egy cégnél dolgozom, amely névjegykártyákat és fejléceket készít (az Egyesült Államokban). A standard, amelyet leggyakrabban látunk, 000 000,0000 (ott ' nincs szükség az 1-re az elején, mivel bármelyik tárcsázó személy tudja, hogy használja-e vagy sem. Adja hozzá nyugodtan ezt a válaszához.
- Az Egyesült Államokban és Kanadában a szám előtti 1-es szám tárcsázása jelzi a telefonrendszernek, hogy távolsági hívást indít. ' általában nem használható helyi hívásokhoz, kivéve a mobiltelefonokat, ahol a helyi hívásoknál figyelmen kívül hagyják. Vezetékes telefonon tudnia kell, hogy helyi vagy távolsági számot hív-e, mielőtt eléri az 1-et. Mobiltelefonon mindig elérheti az 1-et, de ha kihagyja, és a szám nagy távolságra van, a hívása megnyerte ' t be kell fejezni. (Egy másik kivétel: 800 (ingyenes) számhoz mindig meg kell adni az 1-et.) Tehát nem 800-as számok esetében a legtöbb helyen ne ' tegye az 1-et a névjegykártyára.
- @Mr Shiny – ez régen igaz volt hogy nem ' nem tárcsázott 1-t a helyi hívások előtt. Egyre több szolgáltatási területen azonban a meglévő körzetszámok hiánya miatt " terület jött létre kódrétegek "; Például Dél-Kaliforniában minden hívás előtt 1-et kell tárcsáznom, függetlenül attól, hogy ugyanarra a körzetszámra vonatkozik-e vagy sem. Talán a " sok területet " kellett volna mondanom a " legtöbb ", de azt gondolom, hogy ' hamarosan univerzális lesz.
Válasz
Ez szerintem a téma határterülete, bár valójában nem a nyelvhez kapcsolódik. Ami a szabványokat és az ajánlásokat illeti, a wikipedia cikkével kezdheti a telefonszámot , amely a következőre vezet:
- ITU ajánlásai, amelyek nemzetközi
A következő formátumokat határozzák meg
+22 607 123 4567
(0607) 123 4567
a nemzetközi (első forma) és a nemzeti (második formátum) megkülönböztetésére, de gyakran látom őket egyesítve
+22 (607) 123 4567
(ami azt feltételezi, hogy az országon belül hívó személy tudja, hogy a +22 országkódot, amelyet általában 0022-es számként tárcsáznak, le kell törölni, a 0-t pedig 607-re kell előkészíteni)
Ha érdekel egy adott országban próbáljon hivatalos szabványokat keresni az országban (általában a nemzeti távközlésnek vannak ilyenek).
Válasz
Csak zavarja a kérdést a legtöbb brit körzetszám 0-val kezdődik, de ha az országon kívülről tárcsázik, akkor a nullát eldobja, így “s
+44 (0) 1223 456789
Jelzi a 456789 számot ugyanarról a körzetszámról, 01223 456789 az Egyesült Királyságból és +44 1223 456789 innen: külföldön.
Megjegyzések
- Soha nem láttam ilyen módon írt brit számot. Vagy nemzetközi formában (+44 1223 456789), vagy nemzeti formában (01223 456789) adja meg, de nem azt a szentségtelen keveréket. (Példaszámként az ' riasztó közel a munkámhoz 🙂
- Ez ' s nem szabványosított formátum, és nem ajánlják az egyesült királyságbeli telefonos társaságok ' t.
- @Rhodri, I ' ve látta, hogy itt, Írországban néhányszor használt formátumot (
+353
). A legtöbb ország ' körzetszáma0
-vel kezdődik. - @Rhodri: I ' sokszor látta a " szentségtelen keveréket "; itt ' s egy példa a Doncaster tanácsból (nézze meg az oldal címét) és A Google rengeteg mással rendelkezik. Nem mintha azt ajánlanám, ne feledd 🙂
- Igazából nem is olyan rossz. Jelzi, hogy a 0 nem szükséges, és sokkal jobb, mint az Egyesült Királyságbeli telefonszámának két változatát kiírni; 01223 456789 és +44 1223 456789. Az Egyesült Királyság nem az egyetlen ország, amely ezt teszi.
Válasz
Sok formátum és sok szabvány létezik. Ez egy régi brit szabvány:
Az új telefonszámok ajánlott megjelenítési stílusa az ügyfélkutatáson alapszik.
Zárójelek a nemzeti kód azonosítására szolgálnak – ami elmarad, ha ugyanazon a területen tárcsáznak. Kötőjelek használata már nem ajánlott.
Fővárosi területek (azaz azok, amelyeknek 7 jegyű helyi száma van)
Ezeknek az “Összes ábra formátumban” kell lenniük, a helyi szám
3 + 4 számjegyből áll, pl.
Tel: (0171) 239 1482 (0117) 927 2272
Nem -Nagyvárosi területek
A helyi szám szóköz nélkül jelenik meg;
Tel: (01273) 568010 (0781 39) 9587
Ha az ügyfelek be akarják adni az Exchange nevet, akkor azt meg kell jeleníteni a Nemzeti Hívószám előtt pl.
Tel: Brighton (01273) 568010 Tel: Barlaston (0781 39) 9587 Tel: Bristol (0117) 927 2272
Nem földrajzi kódok (Mobiles, Paging, Linkline stb.)
Minden esetben szükséges tárcsázza a teljes nemzeti számot. Ezekben az esetekben zárójeleket nem használnak.
eg 0800 526174, 0891 234876
A hívások számainak bemutatása fr om tengerentúlon
A nemzetközi egyezmény szerint az országkódot (az Egyesült Királyság esetében = 44) és a számot a “+” előtaggal kell feltüntetni. A “+” azt jelzi, hogy a hívóknak tárcsázniuk kell a megfelelő nemzetközi hozzáférési kódot annak az országnak megfelelően, ahonnan hívnak.A nemzetközi hívások elhagyják a “0” belvízi előtagot, így a Brighton-példa
International +44 1273 586010
együtt jelenik meg. Ezek együttesen
Telephone:Brighton (01273) 586010 International: +44 1273 586010
Megjegyzés A faxvonalakra ugyanazok a szabályok érvényesek, de a “Tel” helyett a “fax” szót kell használni.
A (z) gbnet felől nyilvánvalóan átírta az Oftel értesítését a BT tanácsai alapján.
Megjegyzések
- Csak ennek kitöltése az új formátumú (02) számokhoz: (020) 2345 6789. ' sajnálatos, hogy amikor a BT ' s " Aki engem hívott " szolgáltatás felolvassa ezeket a számokat, és tévesen csoportosítja őket.