Vonzottam az aw-shucks szóra, amely a legújabb cikk, amelyet elfelejtettem tudomásul venni a forrást:
„Tudod, új vagyok ebben a kampányban. Őszintén szólva soha nem gondoltam volna, hogy itt állok. Azt hittem, hogy ezt az estét az összes barátommal töltöm majd, Indiana nagy államában. ”- mondta Mike Pence indiai kormányzó az RNC ma esti debütálásakor. aw-shucks megközelítése jól ment a küldöttekkel, akiket felháborított Ted Cruz, aki nem volt hajlandó jóváhagyni Donald Trump GOP-jelöltet az éjszaka elején.
Teljesen nem ismertem az „aw-shucks” szót, és a következő szót meghatároztam a szabad szótárban:
awshucks adj. szerénynek, önmagát lebecsülõnek vagy félénknek tûnik: [C20: az Egyesült Államok közbeiktatásából az aw shucks, a szerénység vagy a bonyolultság kifejezése] Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12. kiadás, 2014
A Google Ngram bemutatja hogy a szó 1940 közepén jelent meg, és használata 2000-ben gyorsan növekedett, 0,00000136% -ra.
Kíváncsi vagyok, hogy ismerem-e ennek a pénznek a valutaszintjét és eredetét. Gyakran fordul elő ez a szó beszélgetésekben és írásokban? Hogyan került az amerikai, informális és különösen melléknévi szóba az a szó, mintha felkiáltás: “Oh sokk”?
Hozzászólások
- Ez ‘ valójában két szót tartalmaz – ” aw ” és ” lerázza “. A ” Aw ” csak egyfajta zavarba ejtett közbeszólás, és lényegében onomatopoeia. ” Shucks ” (ami nem azonos a ” shuck “) nehezen meghatározható, de nagyjából annyit jelent, hogy ” ez nem ‘ nincs semmi “.
fogalmam sincs, mi a ” etimológiája “. A szavak könnyen visszamennek 100 évre.
Válasz
„Hoppá, még mindig nem ismerjük a guggolást! ”
Amikor először olvastam a kérdését, az volt a reakcióm, hogy ezt minden szótárban biztosan meg kell magyarázni. De tudod mit? Nem az! Ennek zavaróvá kell tennie a nem anyanyelvűeket. A novella az, hogy a shucks eufemizmus a szar ra, ami az „aw shucks” -nak az „ó, szar” vízbe sodort változatát teszi, amely már régen elvesztette kemény felhangjait.
A Merriam-Webster új szótörténeti könyve , Merriam-Webster, 1991
A Merriam-Webster új szótörténeti könyv (Merriam-Webster kiadója, 1991) eufemizmusként magyarázza hosszan a 249. oldalon :
Úgy tűnik, hogy minden nyelv és kultúra olyan szavakkal vagy gyakorlattal rendelkezik, amelyek tabuk, és ezért nem szerepelnek az udvarias társadalomban. Talán az ilyen szavak használata során kiváltott sokk miatt sokuk közbeszólásként működött, amelyek jelentése érzelmi hatásuknak van alárendelve. A tabu szavak használatával szembeni társadalmi korlátozások másik eredménye az eufemizmusok létrehozása, amelyek szabadabban használhatók, bár természetesen a tervezett erő nagy része elveszhet e helyettesítésből.
[…]
Mint a fenti példák közül sok látható, a tabu szavak kezdeti hangjai gyakran megmaradnak, és az eufemizmus a szó más részeinek megváltoztatásával vagy más, nem tabu szavak használatával jön létre. ugyanazokkal a hangokkal kezdődik. Így a rohadt és a szitálás eufemizmus a rohadt és a kárhozat ra. A közbeiktatásként használt Shoot eufemizmus a szar hoz, valamint a shucks és cukor .
Wikipédia
A Wikipédia ugyanazt a történetet mondja el a szar bejegyzése alatt, röviden röviden:
A formális beszédben általában kerülik a szar szót (a brit és a hiberno-angol nyelven szintén shite szót). Az angol szar szó esett eskühelyettesítői a shoot , shucks és a ” sugar “.
Tehát valóban egyszerű történet.A shucks szó a darált eskü kategóriájába tartozik, hasonlóan gosh, darn , dang, fene, lő, nyers, frick és még sokan mások. Vagyis eredetileg (itt a Wikipédiát idézve)
… egy eufemisztikus kifejezés, amelyet rosszírással, helytelen kiejtéssel vagy egy profán egy részének helyettesítésével hoztak létre, istenkáromló vagy tabu kifejezés az eredeti kifejezés kifogásolható tulajdonságainak csökkentésére.
English Lexicogenesis , Oxford University Press, 2014
Az angol lexikogenezis (Oxford University Press, 2014) 122. oldalán D. Gary Miller írja, elhelyezve eredete 1843-ban:
Bizonyos testrészek gyanúja lehet a tabu cseréje; vö. butt (ocks) [ a . 1300], hátsó (vég) [1851], hátsó [1605], derrière [1774], gluteus maximum [nd]. A testi funkciók között van olyan eufemisztikus deformáció, mint a shucks [1843], lő [1934] a szar hoz, sőt a pálcika [1968] ] a „pénisz” és a dipshit [1963] esetében.
Expletive Deleted: A Good Look on Bad Language , Free Press, 2005
Egy 100. oldal a Expletive Deleted: A Good Look at Bad Language (Free Press, 2005), Ruth Wajnryb írja:
Ismételten a mester sokaságát szolgálja a szó. Ezenkívül a eufemizmusok, amelyek helyettesíthetik a SHIT-et („cukor”, „hajtás”, „shucks”, stb.) mind az általános pozitív, mind a negatív felhasználást. Ha valaha is szükségünk lenne egy példára arra, hogy a jelentés hogyan érhető el adott körülmények között, akkor a SZARÁ.
A shucks
Láthatja, honnan származik, amikor olyan kifejezésekben látja, mint a megadott példa írta: Oxford Dictionaries Online érte:
- „Köszönjük, hogy megkapta azt.” „Ó, ócska, semmi sem volt.”
Vagy Collins :
- Mivel a naplója miatt aggódott – valóban sokk, csak jegyzetfüzet -, magával vitte.
—Trenhalle, John A GONOSZT ÉRTELMES
Collins ezt úgy definiálja, hogy
valami kevéssé értékű (pl. a nem érdemes megtorpanni kifejezésben)
Mostanra valószínűleg helyesen feltételezte, hogy pontosan ugyanúgy használják, mint a shoot gyakran. Más szavakkal, ez a használat a szar ra darált eskesként jött létre, bár senki sem gondol ennél tovább semmiféle profánnak, tabunak vagy durvának. Ez történik a darált eskekkel: elveszítik durvaságukat.
Közbeszólás és negatív polaritás elem
Úgy érezheti, hogy az injekció Aw shucks! valahogy más a negatív polaritás elemből , amelyet a nem ér megrázkódtatások ban talál. Bár az alacsony szintű beszédrész besorolás közbeiktatásként különbözik attól, amelyben negatív polaritásként szerepel, nincs ok azt gondolni, hogy ezeknek külön eredete van.
Közbeszólás
- Semmi szar.
- Ó, szar.
- Ó, szar, nekem ez semmi.
- Ó, ócska, nekem semmi.
Negatív polaritáselem
- Ez az ötlet nem ér semmit.
- Ez az ötlet nem ér megdöbbentést.
- Ez az ötlet nem érdemes guggolásra.
- Ez az ötlet nem éri meg a doodly-guggolást .
- Ez az ötlet nem éri meg a guggolást.
- Ez az ötlet nem éri meg a döbbenetet.
Mire az aljára ér, a tabu eredete teljesen elveszettnek tűnik. De a shucks használatának injekcióként és összekapcsolt negatív polaritásként történő felhasználásának kérdése megegyezik a shit használatával, mint mindkettő. Amint a professzor megjegyezte:
Az elmúlt két évtized jelentős elõrehaladása ellenére a rossz hír az, hogy tudunk guggolni a tagadás és polaritás. De a kizárt középső törvény szerint a jó hírnek az kell lennie, hogy nem ismerjük a guggolást a megfelelő a negáció és a polaritás kezelése.
– Laurence R. Horn, „Flaubert kiváltó okai, Squatitive Negation , és a nyelvtan egyéb furcsaságai. ” Negatív és polaritási tételek perspektívái , szerk. Jacob Hoeksema et al.John Benjamins, 2001)
Kiejtés: Aw shucks ≠ Aw shocks
Egy utolsó dolog: kérdésében megemlítette a „aw shock” t. A sokkot azonban soha nem fogják ugyanolyan kiejteni, mint a sokkot . A shock leggyakoribb kiejtése Észak-Amerikában valószínűleg a / ʃɑk /, bár a / ʃɔk / és / ʃɒk / is elég gyakran előfordul. Ez a változatosság a Wells id = “fd2d865a76”>
Wells kanonikus lexikális halmazainak sok, észak-amerikai dialektusban való egyesülésének köszönhető.
Ezek azonban nem megfelelő lexikális halmazok a shucks hoz. A shucks kiejtése a / ʃʌks /. Ez azt jelenti, hogy rendelkezik a STRUT magánhangzóval. .
A nyers állapot kockázatával ez azt jelenti, hogy a shucks rímek baszik val, egy tabu szóval. Saját sejtésem szerint a shucks mint a szar eufemizmusa annak köszönheti bizonyos vonzerejét, hogy nemcsak a szar elülső részét veszi át hanem a baszik háttere is, ezáltal megduplázva az utalását.
Megjegyzések
- Van-e köze ehhez? kukoricacsikóval?
- Van-e utalás a szar linkjére? Mind az OED, mind a etymonline közvetlenül a kukoricacsúcsokhoz kapcsolja. Mivel ezek meglehetősen haszontalanok, ez nagyon ésszerű etimológiának tűnik minden szar vagy bármilyen más eskü nélkül. Darált vagy nem.
- @terdon A referenciákat – és a részleteket – most már megfelelően átadtuk. 🙂
- ‘ nem tudom megragadni a kérdésben szereplő idézet pontos szándékát, de messze a aw leggyakoribb köznyelvi használata shucks az én tapasztalatom szerint enyhe zavarban és túlterhelésben fejezem ki, hogy kiegészülnek: “Wow, ez a lasagne teljesen isteni!” – „Ó, ó, meg ‘ nem túl jó!”. Ez nem tűnik számomra daráltnak, és ha lecserélem a szar ra, az teljesen megváltoztatja a jelentését. ‘ Meggyőződésem, hogy az OED-nek legalább ebben a használatában igaza van – talán a két különböző felhasználás valóban különbözik, vagy az egyik a másik alapján jött létre.
- @tchrist I don ‘ nem lát okot arra, hogy a két etimológiát kizárják. A darált eskütétel nem ritkán tényleges szavakon alapszik, nem csupán egyszerű módosításokon, különösen, ha a jelentés megfelelő. A Shoot és a shucks egyaránt ésszerű jelöltek, amelyek eufemizmusként használhatók a szar ban, de shibboleth vagy Shivananda nem lenne ‘ nagyon egyértelmű döntés.
Válasz
Két új bejegyzés az OED [ OED harmadik kiadás ban (2010. november) – új bejegyzés; Az OED Online verzió, 2016. június] információkat nyújt a közbeszólás és melléknév, az “aw shucks” (valamint az “aw-shucks”, a közbeszólásból származó ige) fejlődéséről és eredetéről. A közbevetés és a melléknév eredete és etimológiája:
Eredet: Angolon belül képződik, összetétel útján. Etymonok: aw int., shucks , shuck n. 2 3.
Etimológia: < aw int. + shucks (lásd: shuck n. 2 3).
[“aw shucks, int. és adj.”. OED Online . 2016. szeptember. Oxford University Press. http://www.oed.com/view/Entry/250153 (hozzáférés: 2016. szeptember 18.).]
Az “aw” meghatározása “a vegyület egy része a bonyolult”. Felkiáltás, amely általában enyhe ellenszenvet, könyörgést, elkeseredést, undort vagy rosszallást fejez ki. ” A “shucks” esetében a helyzet kevésbé egyszerű.
shuck , n. 2
Formák: Szintén sokk .
Frekvencia (a jelenlegi használatban): ++++ ….
Etimológia: Az eredet ismeretlen.
Főleg tárcsázza és USA
….
1. a. Héj, hüvely vagy héj; esp. az indiai kukorica, a gesztenye, a hickory dió stb. külső burkolata vagy csupaszai. Lásd: kukorica-shuck n. b. [stb.]2. Valamennyi érték nélküli típusként.
….
3. pl. a megvetés vagy a közöny közbeiktatásaként .
Az 1-től 3-ig terjedő fejlődés a fejlődés vonalát sugallja.Az 1. érzék viszonylag értéktelen anyagra utal. A 2. érzék az általános típusra utal: “értéktelen”. A Sense 3 többes számban dokumentálja a haszontalanság gondolatát kifejező közbeiktatást.
az 1852.
Az “aw shucks” vegyület esetében a közbeszólásként való használat legkorábbi tanúbizonysága 1888; a melléknévként való használat legkorábbi tanúsítása 1932. Ez a fejlemény a korábbi közbeszólástól a későbbi melléknévig nyugodtan felfogható annak bizonyítékaként, hogy a közbevetés kifejezi az értelem melléknévi hasznosságát.
Más online keresések a források nem tártak fel korábbi tanúsítványokat, mint amelyeket az OED adott.
A beszélt angol nyelv pénzneméről kevés releváns külső bizonyíték áll rendelkezésemre. A NOW Corpus félig informális angol nyelvű keresése az online sugárzott és nyomtatott médiában az „aw-shucks” melléknév szép számú használatát tárja fel: 2016-ban 24, 2015-ben 23 , 2014-ben 23, és így tovább. A korpuszban az “aw shucks” keresés nem érzékeny, és jelzőként más, valamint közbeiktatott felhasználásokat is feltár.
A beszélt angol nyelvvel kapcsolatos saját tapasztalataim is azt sugallják, hogy a kifejezést állandóan és elterjedten, bár nem túl gyakran használják. Ez elvárható egy olyan kifejezéstől, amely nincs kapcsolatban profán, istenkáromló, tabu vagy egyéb módon kifogásolható kifejezésekkel , és mégis határon átnyúló közömbösséget vagy enyhe megvetést fejez ki.
Helyileg (csak az EL & U-nál, amennyiben a rendelkezésre álló bizonyítékok alapján meg tudom állapítani) az a furcsa elképzelés, miszerint a “shucks” (közbeszólás) származott mint Úgy tűnik, hogy a “szar” (közbeszólás) eufemizmusa megmagyarázhatatlan tapadású. Ez a felfogás nyilvánvalóan anakronisztikus.
A „shucks” közbeiktatásának legkorábbi bizonyítéka 1847-ben volt ( OED Online ). A „szar” közbeszólásként való felhasználásának legkorábbi tanúsága 1865-ben volt (op. Cit.). Ezért azt sugallva, hogy a “shucks” a ból származik, mint a “szar” eufemizmusa, figyelmen kívül hagyja a “shucks” lényegesen korábbi tanúsítását.
Hozzászólások
- A szó jelentésének, használatának és eredetének átfogó és alapos kommentálása. ‘ hasznos. Nagyon értékelem a közreműködését.
- @JEL Bár ez az etimológia hasznos, úgy gondolom, hogy a tchrist ‘ nek igaza van abban, hogy ez eufemizmus. A Century Dictionary and Cyclopedia hasonló etimológiát javasol, mint az OED, de vulgárisnak jelöli a shucks szót, és összefüggést jelent a ” nem ér megverést “. Ez ma elég ártalmatlannak hangzik, de tekintettel arra, hogy mindkettőnk ” Aw sh! T ” és ” Nem érdemes sh! t “, az utolsó bekezdés szerkesztését javaslom, mert ‘ valószínű, hogy ez kifogásolható szó.