Vonzottam az aw-shucks szóra, amely a legújabb cikk, amelyet elfelejtettem tudomásul venni a forrást:
„Tudod, új vagyok ebben a kampányban. Őszintén szólva soha nem gondoltam volna, hogy itt állok. Azt hittem, hogy ezt az estét az összes barátommal töltöm majd, Indiana nagy államában. ”- mondta Mike Pence indiai kormányzó az RNC ma esti debütálásakor. aw-shucks megközelítése jól ment a küldöttekkel, akiket felháborított, hogy Ted Cruz nem volt hajlandó jóváhagyni a GOP jelöltjét, Donald Trumpot az éjszaka elején.
Teljesen nem ismertem az „aw-shucks” szót, és a következő szót meghatároztam a szabad szótárban:
awshucks adj. szerénynek, önmagát lebecsülõnek vagy félénknek tûnik: [C20: az Egyesült Államok közbeiktatásából az aw shucks, a szerénység vagy a bonyolultság kifejezése] Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 2014. 12. kiadás
A Google Ngram bemutatja hogy a szó 1940 közepén jelent meg, és használata 2000-ben gyorsan növekedett, 0,00000136% -ra.
Kíváncsi vagyok, hogy ismerem-e ennek a pénznek a valutaszintjét és eredetét. Gyakran fordul elő ez a szó beszélgetésekben és írásokban? Hogyan került az amerikai, informális és különösen melléknévi szóba az a szó, mintha felkiáltás: “Oh sokk”?
Hozzászólások
- Ez ‘ valójában két szót – ” aw ” és ” lerázza “. A ” Aw ” csak egyfajta zavarba ejtett közbeszólás, és lényegében onomatopoeia. ” Shucks ” (ami nem azonos a ” shuck “) nehezen meghatározható, de nagyjából annyit jelent, hogy ” ez nem ‘ t semmi “.
fogalmam sincs, mi a ” etimológiája a “. A szavak könnyen visszamennek 100 évre.
Válasz
„Hoppá, még mindig nem ismerjük a guggolást! ”
Amikor először olvastam a kérdését, az volt a reakcióm, hogy ezt minden szótárban biztosan meg kell magyarázni. De tudod mit? Nem az! Ennek zavaróvá kell tennie a nem anyanyelvűeket. A novella az, hogy a shucks eufemizmus a szar ra, ami az „aw shucks” -nak az „ó, szar” vízbe sodort változatát teszi, amely már régen elvesztette kemény felhangjait.
A Merriam-Webster új szótörténeti könyve , Merriam-Webster, 1991
A Merriam-Webster új szótörténeti könyv (Merriam-Webster kiadója, 1991) eredetét eufemizmusként magyarázza hosszan a 249. oldalon :
Úgy tűnik, hogy minden nyelvnek és kultúrának vannak olyan szavai vagy gyakorlatai, amelyek tabuk, ezért nem szerepelnek az udvarias társadalomban. Talán az ilyen szavak használata során kiváltott sokk miatt sokuk közbeszólásként működött, amelyek jelentése érzelmi hatásuknak van alárendelve. A tabu szavak használatával szembeni társadalmi korlátozások másik eredménye az eufemizmusok létrehozása, amelyek szabadabban használhatók, bár természetesen a tervezett erő nagy része elveszhet e helyettesítésből.
[…]
Mint a fenti példák közül sok látható, a tabu szavak kezdeti hangjai gyakran megmaradnak, és az eufemizmus a szó más részeinek megváltoztatásával vagy más, nem tabu szavak használatával jön létre. ugyanazokkal a hangokkal kezdődik. Így a rohadt és a szitálás eufemizmus a rohadt és a kárhozat ra. A közbeiktatásként használt Shoot eufemizmus a szar hoz, valamint a shucks és cukor .
Wikipédia
A Wikipédia ugyanazt a történetet mondja el a szar bejegyzése alatt, röviden röviden:
A formális beszédben általában kerülik a szar szót (a brit és a hiberno-angol nyelven szintén shite szót). A szar szó apróra tett eskühelyettesítői a shoot , shucks és a ” sugar “.
Tehát valóban egyszerű történet.A shucks szó a darált eskü kategóriájába tartozik, hasonlóan gosh, darn , dang, fene, lő, nyers, frick és még sokan mások. Vagyis eredetileg (itt a Wikipédiát idézve)
… eufemisztikus kifejezés, amelyet rossz írás, rossz kiejtés vagy egy profán egy részének helyettesítése alkot, istenkáromló vagy tabu kifejezés az eredeti kifejezés kifogásolható tulajdonságainak csökkentésére.
English Lexicogenesis , Oxford University Press, 2014
Az angol lexikogenezis (Oxford University Press, 2014) 122. oldalán D. Gary Miller írja, elhelyezve eredet 1843-ban:
Bizonyos testrészek gyanúja lehet a tabu cseréje; vö. butt (ocks) [ a . 1300], hátsó (vég) [1851], hátsó [1605], derrière [1774], gluteus maximum [nd]. A testi funkciók között vannak olyan eufemisztikus deformációk, mint a shucks [1843], lő [1934] a szar hoz, sőt a pálcika [1968] ] a „pénisz” és a dipshit [1963] esetében.
Expletive Deleted: A Good Look on Bad Language , Free Press, 2005
Az egyik 100. oldal a Expletive Deleted: A Good Look at Bad Language (Free Press, 2005), Ruth Wajnryb írja:
Ismételten a mester sokaságát szolgálja a szó. Ezenkívül a eufemizmusok, amelyek helyettesíthetik a SHIT-et („cukor”, „hajtás”, „shucks”, stb.) mind az általános pozitív, mind a negatív felhasználást. Ha valaha is szükségünk lenne egy példára arra, hogy a jelentés hogyan érhető el bizonyos körülmények között, akkor az SZARÁS.
A shucks
- „Köszönjük, hogy megkapta azt.” „Ó, ócska, semmi sem volt.”
Vagy Collins :
- Mivel a naplója miatt aggódott – valóban sokk, csak jegyzetfüzet -, magával vitte.
—Trenhalle, John A GONOSZT ÉRVÉNYES
Collins ezt úgy definiálja, hogy
valami kevéssé értékű (pl. a nem érdemes megtorpanni kifejezésben)
Mostanra valószínűleg már helyesen feltételezte, hogy pontosan ugyanúgy használják, mint a shoot gyakran. Más szavakkal, ez a használat a szar ra darált eskütételként keletkezett, bár senki sem gondol ennél tovább semmiféle profánnak, tabunak vagy durvának. Ez történik a darált eskekkel: elveszítik durvaságukat.
Közbeszólás és negatív polaritás elem
Úgy érezheti, hogy az injekció Aw shucks! valahogy más a negatív polaritású elemről , amely megtalálható a nem ér megdöbbentések ben. Bár az alacsony szintű beszédrész besorolása közbeiktatásként különbözik attól, amelyben negatív polaritásként szerepel, nincs ok azt gondolni, hogy ezeknek külön eredete van.
Közbeszólás
- Semmi szar.
- Ó, szar.
- Ó, szar, nekem ez semmi.
- Ó, ócska, nekem semmi.
Negatív polaritáselem
- Ez az ötlet nem ér semmit.
- Ez az ötlet nem ér megdöbbentést.
- Ez az ötlet nem érdemes guggolásra.
- Ez az ötlet nem éri meg a doodly-guggolást .
- Ez az ötlet nem éri meg a guggolást.
- Ez az ötlet nem éri meg a döbbenetet.
Mire az aljára ér, a tabu eredete teljesen elveszettnek tűnik. De a shucks használatának injekcióként és összekapcsolt negatív polaritásként történő felhasználásának kérdése megegyezik a shit használatával, mint mindkettő. Amint a professzor megjegyezte:
Az elmúlt két évtized jelentős elõrehaladása ellenére a rossz hír az, hogy tudunk guggolni a tagadás és polaritás. De akkor a kizárt középső törvény szerint a jó hírnek az kell lennie, hogy nem ismerjük a guggolást a megfelelő a negáció és a polaritás kezelése.
– Laurence R. Horn, „Flaubert kiváltó okai, Squatitive Negation , és a nyelvtan egyéb furcsaságai. ” Negatív és polaritási tételek perspektívái , szerk. Jacob Hoeksema et al.John Benjamins, 2001)
Kiejtés: Aw shucks ≠ Aw shocks
Egy utolsó dolog: kérdésében megemlítette a „aw shock” t. A sokkot azonban soha nem fogják ugyanolyan kiejteni, mint a sokkot . A shock leggyakoribb kiejtése Észak-Amerikában valószínűleg a / ʃɑk /, bár a / ʃɔk / és / ʃɒk / is elég gyakran előfordul. Ez a változatosság a Wells id = “ebd39b41c8”>
Wells kanonikus lexikális halmazainak LOT, CLOTH és GONDOLKODÁSOK egyesülésének köszönhető az észak-amerikai sok nyelvjárásban.
Ezek azonban nem megfelelő lexikális halmazok a shucks hoz. A shucks kiejtése a / ʃʌks /. Ez azt jelenti, hogy rendelkezik a STRUT magánhangzóval. .
A nyers állapot kockázatával ez azt jelenti, hogy a shucks rímek baszik egy tabutag. Saját sejtésem szerint a shucks mint a szar eufemizmusa annak köszönheti bizonyos vonzerejét, hogy nemcsak a szar elülső részét veszi át hanem a baszik háttere is, ezáltal megduplázva az utalását.
Megjegyzések
- Van-e köze ehhez? kukoricacsikóval?
- Van-e utalás a szar linkjére? Az OED és a etymonline egyaránt közvetlenül összekapcsolja a kukoricabotokkal . Mivel ezek meglehetősen haszontalanok, ez nagyon ésszerű etimológiának tűnik minden szar vagy bármilyen más eskü nélkül. Darált vagy nem.
- @terdon A referenciákat – és a részleteket – most már megfelelően átadtuk. 🙂
- ‘ nem tudom megragadni a kérdésben szereplő idézet pontos szándékát, de messze a aw leggyakoribb köznyelvi használata shucks tapasztalatom szerint enyhe zavarban és túlterhelésben fejezem ki, hogy kiegészül: “Wow, ez a lasagne teljesen isteni!” – „Ó, ócska, ez ‘ nem olyan jó!”. Ez nem tűnik számomra daráltnak, és ha lecserélem szar ra, teljesen megváltozik a jelentése. Meggyőződésem, hogy az OED-nek legalább ebben a használatában igaza van – talán a két különböző felhasználás valóban különbözik, vagy az egyik a másik alapján jött létre.
- @tchrist I don ‘ nem lát okot arra, hogy a két etimológiát kizárják. A darált eskütétel nem ritkán tényleges szavakon alapszik, nem csupán egyszerű módosításokon, különösen, ha a jelentés megfelelő. A Shoot és a shucks egyaránt ésszerű jelöltek, amelyek eufemizmusként használhatók a szar ban, de shibboleth vagy Shivananda nem lenne ‘ nagyon nyilvánvaló választás.
Válasz
Két új bejegyzés az OED [ OED harmadik kiadás ban (2010. november) – új bejegyzés; Az OED Online verzió, 2016. június] információkat nyújt a közbeszólás és melléknév, az “aw shucks” (valamint az “aw-shucks”, a közbeszólásból származó ige) fejlődéséről és eredetéről. A szóköz és a melléknév eredete és etimológiája
Eredet: Angolon belül képződik, összetétel útján. Etymonok: aw int., shucks , shuck n. 2 3.
Etimológia: < aw int. + shucks (lásd: shuck n. 2 3).
[“aw shucks, int. és adj.”. OED Online . 2016. szeptember. Oxford University Press. http://www.oed.com/view/Entry/250153 (hozzáférés: 2016. szeptember 18.).]
Az “aw” meghatározása “a vegyület része a bonyolult”. Felkiáltás, amely általában enyhe visszahúzást, könyörgést, elkeseredést, undort vagy rosszallást fejez ki. ” A “shucks” esetében a helyzet kevésbé egyszerű.
shuck , n. 2
Formák: Szintén sokk .
Frekvencia (a jelenlegi használatban): ++++ ….
Etimológia: Eredet ismeretlen.
Főleg tárcsázza és USA
….
1. a. Héj, hüvely vagy héj; esp. az indiai kukorica, a gesztenye, a hickory dió stb. külső burkolata vagy csupaszai. Lásd: kukorica-shuck b. [stb]2. Valamennyi érték nélküli típusként.
….
3. pl. a megvetés vagy a közöny közbeiktatása ként.
Az 1-től 3-ig terjedő progresszió a fejlődés vonalát sugallja.Az 1. érzék viszonylag értéktelen anyagra utal. A 2. érzék az általános típusra utal: “értéktelen”. A Sense 3 többes számban dokumentálja a haszontalanság gondolatát kifejező közbeiktatást.
A Sense 3 esetében a többes számot közbeszólásként „elrázza”, az OED legkorábbi igazolása 1847. Az „aw” közbeiktatás esetében a legkorábbi igazolás az OED az 1852.
Az “aw shucks” vegyület esetében a legkorábbi közbeszólásként 1888-ban tanúsított igazolás; a melléknévként való használat legkorábbi tanúsítása 1932. Ez a fejlemény a korábbi közbeszólástól a későbbi melléknévig nyugodtan felfogható annak bizonyítékaként, hogy a közbevetés kifejezi az értelem melléknevi hasznosságát. a források nem tártak fel korábbi tanúsítványokat, mint amelyeket az OED adott.
A beszélt angol nyelv pénzneméről kevés releváns külső bizonyíték áll rendelkezésemre. A NOW Corpus félig informális angol nyelvű keresése az online sugárzott és nyomtatott médiában az „aw-shucks” melléknév szép számú használatát tárja fel: 2016-ban 24, 2015-ben 23 , 23-ban 2014-ben, és így tovább. A korpuszban az “aw shucks” keresés nem érzékeny, és az esetleges melléknevek mellett közbeiktatásokat is tartalmaz.
A beszélt angol nyelvvel kapcsolatos saját tapasztalataim is azt sugallják, hogy a kifejezést állandó és elterjedt, bár nem túl gyakran használják. Ez elvárható egy olyan kifejezéstől, amely nincs kapcsolatban profán, istenkáromló, tabu vagy egyéb módon kifogásolható kifejezésekkel , és mégis határon átnyúló expletív közömbösséget vagy enyhe megvetést fejez ki.
Helyileg (csak az EL & U helyen, amennyiben a rendelkezésre álló bizonyítékok alapján meg tudom állapítani) az a furcsa elképzelés, miszerint a “shucks” (közbeszólás) származott mint Úgy tűnik, hogy a “szar” (közbeszólás) eufemizmusa megmagyarázhatatlan tapadású. Ez a felfogás nyilvánvalóan anakronisztikus.
A „shucks” közbeiktatásának legkorábbi bizonyítéka 1847-ben volt ( OED Online ). A „szar” közbeszólásként való felhasználásának legkorábbi tanúsága 1865-ben volt (op. Cit.). Ezért azt sugallva, hogy a “shucks” eredet ként a “szar” eufemizmusaként figyelmen kívül hagyja a “shucks” lényegesen korábbi tanúsítását.
Hozzászólások
- A szó jelentésének, használatának és eredetének átfogó és alapos kommentálása. ‘ hasznos. Nagyon értékelem a közreműködését.
- @JEL Bár ez az etimológia hasznos, úgy gondolom, hogy a tchrist ‘ nek igaza van abban, hogy ez eufemizmus. A Century Dictionary és a Cyclopedia hasonló etimológiát javasol, mint az OED, de vulgárisnak jelöli a shucks szót, és kapcsolatot jelent a ” nem ér megdöbbentést “. Ez ma elég ártalmatlannak hangzik, de tekintettel arra, hogy mindkettőnk ” Aw sh! T ” és ” Nem éri meg sh! t “, javasoljuk az utolsó bekezdés szerkesztését, mert ‘ valószínű, hogy ez kifogásolható szó.