Az úriember egyszerűen türelmes farkas [zárt]

Zárt. Ez a kérdés témán kívüli . Jelenleg nem fogadja el a válaszokat.

Megjegyzések

  • Kínálhatunk költői és metaforikus nyelv szó szerinti parafrázisait, ha a szintaxis homályos vagy nehéz, de maguk a metaforák értelmezése nem témakör.

Válasz

Farkas t itt nem “szellemállat” értelemben használják. Ehelyett figuratív, hasonlóan ahhoz, mint amikor az embert kutyának vagy disznónak hívják, amikor megcsalja partnerét. A következő lehetőségek állnak rendelkezésünkre:

  • úr
    1 c (2): olyan férfi, akinek magatartása megfelel a magas szintű illendőségnek vagy helyes viselkedésnek
  • farkas
    1 Átvitt értelemben egy erőszakos, vad vagy falatozó személyre vagy dologra utal

Alapvetően az üzenet azt mondja, hogy nem létezik úriember. Csak heves, sikeréhes emberek, akik türelmesek lehetnek céljaik elérése érdekében. Úgy gondolom, hogy az üzenet a célok eléréséről szól, mert úgy tűnik, hogy egy olyan forrásból származik, amely a motivációs mémeket népszerűsíti (“vállalkozói motiváció”).

Hozzászólások

  • Ez egy jó válasz, kivéve, hogy szerintem meg kell említeni a " Egy úri e n " szót a kép kissé eltér a válaszában szereplő " egy úr a n " től.

Válasz

A farkasok sztereotip módon arról ismertek, hogy vadásznak

  • (aktívan keresik a dolgokat) meghódítani vagy harcolni)
  • ragadozók (a gyengéket ragadozva)
  • opportunisták (kihasználják a helyzetet, ha az önmagának kedvez)

és a szöveg szerint az urak valóban a fentiek, de egyszerűen türelmesebbek.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük