Elfogadható, ha virslit virsliknek nevezünk?

Ez buta kérdésnek tűnik, de erről nagyon erős véleményeket hallottam, ezért érdekesnek találom ezt.

A hot dog egy kolbászfajta (legalábbis a Merriam-Webster , Wikipédia szerint és Encyclopedia Britannica ), de azt tapasztalom, hogy nagyon kevés barát és munkatárs ért ezzel egyet, és odáig mennek, hogy a hot dogot nem kolbász egyáltalán. Úgy tűnik, hogy van egy olyan felfogás, amely a „kolbász” kifejezéssel együtt jár, és amelyet az emberek nem hajlandók társítani a „hot dog” kifejezéssel, holott az előbbi általános kifejezés az utóbbi esetében.

Észrevettem ennek a felfogásnak az ereje, amikor megnézte az American Idol egyik epizódját tavaly . Amikor Jacob azt mondja: “A hot dog egyfajta kolbász”, a többiek nemcsak abban értettek egyet, hanem a Twitteren is. Elég ember tweetelt egyet nem értve azzal a kijelentésével, hogy a “kolbász” néhány órára felkapott téma lett. Számomra furcsának tűnik, hogy ekkora ellenérzés lenne a kijelentése miatt, mivel triviális volt. És technikailag igaza volt.

Kíváncsi vagyok, hogy ez lokalizált felfogás-e, vagy ez kiterjed-e az Egyesült Államokon kívülre is. Helyesen gondolom, hogy a hot dog egyfajta kolbászt, és hogy az Egyesült Államokban nem széles körben elfogadott erre hivatkozni? Ha igen, ez a szokatlan felfogás (hogy egy szó elfogadható definícióként, de tabu helyettesítésként) az Egyesült Államokra korlátozódik, vagy más országokban is gyakori ez az érzés?

  • A hot dog ugyanúgy kolbász, mint a hamburger szendvics.
  • A záráshoz való szavazás: ” nem konstruktív “. Amint azt az OP már felfedezte, a felhasználás nagymértékben változik (régiónként, társadalmi háttér, életkor stb. Szerint). Nincs ‘ nincs végleges válasz, tehát mindannyian ‘ hogy megkapjuk, nem meggyőző ” közvélemény-kutatás ” válaszok.
  • @FumbleFingers: A kérdés függetlenül attól, hogy lokális-e az AmE számára, vagy sem, amelyet Schroedinger macskájának válasza címez.
  • @Jon Purdy: Schroedinger macskájának válasza valószínűleg félrevezető. A britek és az amerikaiak is rendszeresen feltételeznek egy ” hot dogot “, amelyet ” gyorsétteremként vásárolnak ” valójában kenyérsütésben jelenik meg. De ha szupermarketben vásárolunk egy csomag ” hotdogot “, akkor ‘ t várják a zsemlét. Nem hiszem, hogy ‘ lenne jelentős különbség az Egyesült Államokban / Nagy-Britanniában a ” kolbász ” között. vagy ” hotdog ” túlmutat azon, amit ‘ elvárhat, aminek oka az, hogy bizonyos típusú kolbászok néhány helyen gyakoribbak, mint máshol. De például szakácslakóm bármelyik kenyérben levő forró kolbászt ” kutya tekercsnek hívja “. / li>
  • Egy másik árnyalat: ‘ kolbász ‘ egy fizikai megnyilvánulása / meghatározása van – a cső alakú objektum. De elemezhetnénk a helyzetet, mivel létezik egy másik, azonos nevű fizikai benyomás, amelynek alternatív jelentése van (természetesen kapcsolódó): csak az őrölt húskészítmény. És egy frankfurter határozottan nem ez.

Válasz

Röviden, igen, elfogadható AmE a hotdogot kolbásznak nevezi, de furcsának tűnik, ha így fogalmaz, mert a kolbász elképzelése az AmE-ben nem hasonlít egy hotdogra.

Technikailag a hot dog (vagy frankfurter) egy sajátos típusú kolbász. Nincs ilyen (cső alakú feldolgozott hús). A hús fajtája, a héj előkészítése, a színe, az íze stb. Megkülönbözteti a kolbász fajtáit.

A legtöbb ember gondolatában a kanonikus kolbász azonban nem frankfurter. Az Egyesült Államokban a hot dog nagyon elterjedt, a legtöbb kolbász pedig nem. Ezenkívül az Egyesült Államokban a legtöbb nem frankfurter kolbászt olyan formában mutatják be, amely nagyon különbözik a hagyományos frankfurtertől, általában kör alakban szeletelve (ebédhúsok, például bologna, mortadella, szalámi, és más beállítású reggeli pogácsák), vagy őrölve mint az őrölt kolbászban más dolgok keverésére.

Eljutnék odáig, hogy azt mondjam, hogy míg a frankfurter hagyományos “wurst” jellegű megjelenésű, az AmE hangszórója valószínűleg tagadná azt is, hogy a bratwat (bratwurst) egyfajta kolbász. Vagy még a neve ellenére is tagadná, hogy a “bécsi kolbász” kolbász.

Egészen más példa, a “cipő” és a “szandál”.Technikailag a szandál egyfajta lábbeli, és a „cipőt” a „lábbeli” szinonimájának tekinthetjük. De a gyakorlatban, ha valaki azt mondja: “tegyen néhány cipőt”, te pedig szandált, akkor az első személy azt mondhatja: “nem, nem értetted, tedd fel néhány – valóságos – cipőt”.

Ami annyit jelent, hogy az, amit valaminek nevezel, nem feltétlenül tükrözi a technikai összefüggést. Annak ellenére, hogy a “kolbász” technikailag hypinm a hotdog fogalmának neve, amely egy másik szó fogalmát tartalmazza), a kolbász kanonikus példája (és a kifejezés általános használata) az AmE-ben határozottan nem frankfurter.

Megjegyzések

  • Remek válasz. Tehát a kifejezés általános használata felülírja a kifejezés általános használatát, és a hot dogok és a különféle kolbászok elterjedtsége más kultúrákban meghatározhatja, hogy ezeket a kifejezéseket máshol használják. a hypinm erősen elmarad a mindenütt elterjedt kifejezéssel szembeni kedvességtől, különösen akkor, ha ‘ ekkora különbség van a típusa és a kategória többi része között.
  • A többi válaszból / megjegyzésből úgy tűnik, hogy a ‘ ‘ nem nevezheti a frankfurt kolbászt ‘ jelenség nem csak az AmE-re korlátozódik, hanem az angol összes változatánál általános (figyelembe véve a közös étkezési kultúrát).
  • Az amerikaiak nem ‘ t ami nem ismeri a kolbászokat linkekben: olasz kolbászszendvicseket és Maxwell utcai lengyeleket eszünk (amelyek alapvetően ugyanazok a bemutatók, mint egy virsli), Jimmy Dean reggeli kolbászok, esetleg wurstok vagy kielbasa … mindazokat ismerősnek találom, de meg kellett állnom, és meg kellett fontolnom, hogy a bologna valóban virsli volt-e.

Válasz

Minden négyzet téglalap, de amikor azt mondja, hogy” téglalap “, akkor a legtöbb embernek eszébe jutó kép valószínűleg egyenlőtlen hosszúságú és szélességű téglalap. A téglalap szóból származó elvárás olyan objektumok halmaza, amelyek kisebbek, mint a szó meghatározásából fakadó halmaz.

Úgy gondolom, hogy ugyanaz kolbásszal val. Igaz, hogy a virsli, a pepperoni, a szalámi, a balogna, a kielbasa és a chorizo mind kolbász. De ha ilyen kolbászok egyikére gondolt, akkor általában annak konkrétabb nevét használja. A kolbász szó ekkor további jelentést kap, amely hasonlít a kolbásznak minősülő dolgokhoz, amelyekhez nem ismerünk konkrétabb nevet. Ha házastársa megkérdezi hogy vegyen fel egy csomag kolbászt a boltban, megkérdezheti: “Forró vagy enyhe?” vagy “Édeskömény vagy zsálya?” vagy “Törökország vagy sertés?” de nem “kérdeznéd” a hot dogot vagy a peperonit? “, mert a válasz nyilvánvalóan egyik sem.

Megjegyzések

  • Igaz, de nem ‘ nem hibás egy négyzet más téglalapokkal való csoportosítása miatt. Úgy tűnik, hogy az emberek kifogásolják a virsli más kolbásszal való csoportosítását, mintha ” a hot dog ” a ” kolbász ” kategória helyett egy alkategória.
  • @JR. Alapvetően ‘ ellentmondás van ugyanazon szó két meghatározása között. Adva Y X , X néha minden X ‘ s és máskor néhány X-et jelent, amely ‘ nem Y Ha az X és Y közötti különbség elég erős, az emberek tiltakozni kezdenek, ha X-et használsz Y helyett. A paradicsom technikailag egyfajta gyümölcs, de az emberek bizonyos összefüggésekben kifogásolják, ha a paradicsomot gyümölcsnek nevezed egy zöldségfélét.
  • Köszönöm ezt. Ez része annak, amire próbáltam rájutni, de kicsit jobban megmagyarázza.
  • @Caleb Köszönöm a hozzá adott magyarázatot. Ennek sok értelme van.

Válasz

Ausztrál vagyok, de néhány évet az Egyesült Államokban töltöttem gyermek.

Bár egyet tudok érteni abban, hogy a hot-dog technikailag egyfajta kolbász, én soha nem neveznék hot-dogot kolbásznak vagy kolbászt hot-dognak, és úgy gondolom, hogy ez széles körben elterjedt hajlam.

A hot-dog (vagy frankfurter) vörös héjú, már főtt, és csak forrásban lévő vízben kell melegíteni, mielőtt elfogyasztaná. Természetesen süthető is, akárcsak a makarónihoz és a sajthoz adva.

A kolbász gyógyítható (hidegen fogyasztható, kivéve, ha pizzának öntetként adják) vagy nyersen (sütés után forrón fogyasztható). grillezés).

A kettő soha nem találkozhat, és nem keverhető össze egymással!

Hozzászólások

  • Hot dog! Ez ‘ nagyszerű válasz …
  • Számomra furcsának tűnik sült vagy sült kolbászt hívni ” nyers “. Ez ‘ nem nyers, ez ‘ főtt.
  • @John, SteveP a kolbászra utal, amely nyers a sütés előtt, mint például a google képekben található kerek lemezek reggeli kolbász .

Válasz

Az Egyesült Királyságban van különbség, de ez egy más különbség. A Hot Dog itt általában egy tekercsben lévő kolbászt jelent, nem pedig önmagában a kolbászt.

A kolbász általában hússal töltött bőrre utal, és ki tudja még mi. A nyers elfogyasztása hasonló lenne a disznó nyalogatásához, és nem ajánlott, de főtt (általában sült vagy grillezett) finom, ha szereted a húst. Zöldségként jobban szeretem azokat a kolbászokat, amelyek egyáltalán nem tartalmaznak húst, és így nem is igazán.

És vannak előre főtt vagy füstölt kolbászok is, amelyek szintén kolbászok – gyakran egyes számban – mindenféle módon megeszik. Általában ezekre konkrét nevek utalnak, és általában Németországból vagy Olaszországból származnak.

Megjegyzések

  • Az Egyesült Királyságban is, ha a szó bármilyen formában felhasználható, kolbásznak kell nevezni, bizonyos minimális húsmennyiséggel kell rendelkeznie. Ez a törvény nem vonatkozik a hot dog szóra.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük