Én és Vs Her és én

  1. Mark fejhallgatót rendelt XYZ-hez és I-hez.
  2. Mark fejhallgatót rendelt XYZ-hez és nekem .

A fenti mondatokban szükségünk van egy cikkre a fejhallgató előtt?
Úgy gondolom, hogy a 3. és a 4. mondatban a 3. mondat helyes. Ugyanez a logika érvényes az 1. és a 2. mondatban is?
A 2. mondat nekem sokkal jobbnak tűnik.

  1. XYZ-szel úgy döntöttünk, hogy veszünk egy új TV-t.
  2. Én és a barátom úgy döntöttünk, hogy új TV-t vásárolunk.

Válasz

A hagyományos szerint az angol nyelvtan szabályai, az 1. mondat hibás, a 2. mondat helyes. A két névmás esete különbözik: ő / én és ő / én ugyanabban az esetben, de ő / én különböző esetekben.

Mindazonáltal az Egyesült Államokban sok, talán a legtöbb anyanyelvű ember hallja az 1. mondatot. Még mindig ajánlom a 2. mondat használatát, mert legalább néhányan rossznak ítélik az 1. mondatot, és mert mindenki megért és legyen kényelmes a 2. mondattal.

A 3. és 4. mondat esetében az első személyt javasoljuk az utolsóként a névmások listáján feltüntetni. Tehát a 3. mondat az ajánlott. Véleményem szerint ez nem az angol nyelvtan szabálya, sokkal inkább jó szokás másokat megemlíteni, mielőtt önmagadat említenéd.

SZERKESZTÉS: Az eset angolul csak veszélyes, és annyi hiba az anyanyelvűek többsége, még jó néhány iskolázott anyanyelvű sem veszi észre. Így valószínűleg nem az eset miatt aggódás a legfontosabb szempont az angol tanulás során. Ha anyanyelve román vagy germán nyelv, az angol névmások esetére vonatkozó hagyományos szabályok meglehetősen hasonlóak az anyanyelvén érvényes szabályokhoz.

2. SZERKESZTÉS: A “fejhallgató” előtt nyelvtanilag nincs szükség cikkre. Világosabb lehet azt mondani, hogy “egy pár fejhallgatót” mondhatunk, mert az adott szerkezet nem tesz különbséget egyetlen pár és egy teherautónyi pár között: vagy egynél több fejhallgató. Ez azért nyűgös, mert általában a szövegkörnyezetben egyértelmű lesz.

Megjegyzések

  • I ' d quibble a " ne ' t ne aggódj emiatt ", Úgy gondolom, hogy a megfelelő névmások használata fontos, de a többihez +1.
  • @ Jay. Igen, feltételezem, hogy így fogják értelmezni, amit mondtam, bár ezt sem mondtam, sem nem gondoltam. De köszönöm. Annak tisztázására, hogy mire gondoltam, az, hogy a névmásokra vonatkozó hagyományos szabályok elsajátításának fontossága kevésbé fontos, mint például az angol igeidők szerkezetének sajátosságainak megismerése. Ezenkívül az angol nyelvre vonatkozó hagyományos szabályok annyira közel állnak a germán és a román nyelv szabályaihoz, hogy tudom (1., illetve 3.), hogy ezeknek a nyelveknek az anyanyelvűek valószínűleg csak az anyanyelvüket használhatják. Egyetértek: személyesen rossz esetben észlelem a névmásokat.
  • @Jeff – vettem neki és nekem (magamnak) néhány ruhát. Használhatom a fenti logikát ebben a helyzetben is?
  • @Lea Igen. Ugyanez a logika érvényes.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük