megjegyzések
- Alternatívái nem " származékok " ' csak különböző szavak, amelyek néha átfedhetik egymást jelentésükben . A röviden pedig nem mindig azt jelenti, hogy " nem tartalmaz túl sok szót ", amit széles körű szokások bizonyítanak, például rövid látogatás [valakihez / helyre] – vagy akár rövid ruhát visel. De soha nem hallottam még olyan részletgazdag utalásokról sem, hogy tömören állnának vagy tömören ruha .
- úgy gondolom, hogy még akkor is, ha (zavaróan, imho) az írott szöveget leíró összefüggésekre korlátozza a kérdését, a kérdés gyakorlatilag " Túl széles ". És ha nem is, akkor ' főleg más emberek kérdése ' s véleménye. Például egy hosszadalmas szöveget akár jóváhagyóan, akár megvetően hivatkozhatunk rá.
- A Cambridge Dictionary szerint: A szentimentális embert erősen befolyásolják az érzelmi érzések, különösen a boldog emlékekről. múltbeli események vagy kapcsolatok. Nosztalgia: öröm és enyhe szomorúság, amikor a múltban történt dolgokra gondol. Érzések. Múlt. Látok összefüggést. Az Oxfordi Szótár meghatározza a szentimentális érzékenységet, amely gyengédség, szomorúság vagy nosztalgia érzését ébreszti vagy ébreszti, jellemzően eltúlzottan és önfeledten. Ismét érzések. A nosztalgia kifejezetten meg van nevezve.
- Szerintem egy halom kvázi-szinonimák és kvázi-antonimák kiválasztása nehezen kapasztható és enyhén szólva is zavaros. Mondhattam volna: rövid, rövid, rövid. [válaszok]. Hasonlóképpen: részletes, picayune, részletes (válaszok). Tehát nagyon bonyolulttá válhat. Használja-e a nagybetűket az I névmás használatakor angolul? Köszönöm.
- Egyetértek a @RubioRic-lel – a Google definíciói megbízhatóak. A legfontosabb az, hogy a legtöbb szó sok árnyalattal rendelkezik, ezért ' nehéz egy szót teljesen definiálni egyetlen rövid meghatározással. Szeretem a Wordnik használatát, amely három vagy négy szótárból több meghatározást sorol fel, ezáltal teljesebb értelmet adva mindannak, amit egy szó jelenthet. Megpróbálhatja megnézni a Wordnik szentimentális és nosztalgia kifejezését, hogy megtudja, miért sorolja a Google őket szinonimaként .
Válasz
A definíciók többé-kevésbé helyesek. Csak annyit fűznék hozzá, hogy a különbség a tömör és a tömör között finom. Például mondhatja:
A tömören az angol nyelv szótára
de általában nem
A tömör angol nyelvű szótár
Mindkettő tömör és tömör jelenthet “rövid és lényegre törő” jelentést, de a tömör többnyire azt jelenti, hogy “csökkentett méretű vagy hosszúságú”. Ellenkező esetben mindkettő ugyanabban a kontextusban használható. Azt is vegye figyelembe, hogy egyik sem nem igényli , hogy az információ hasznos vagy értelmes legyen. Például:
Az elnök beszéde tömör / tömör volt , de valójában nem mondott semmit.
Ami a többieket illeti: igen, részletes jelentése: “sok részlet”, “ alapos “, “teljes” és “hosszú” jelentése “jelentős hosszúságú”.
Megjegyzések
- Nem mondtam ', hogy köze lenne a hasznossághoz. a felesleges részletek kihagyásával ugyanannak a folytatásának a megismétlését és néhány más rendellenességet értettem. dolog. és nyilvánvalóan ezzel a szöveg tömör, tömör lesz.
- @ user82287, ahogy mondtam, a definíciói nagyjából helyesek. Éppen néhány további részletet fűztem hozzá.