A “hasonló vagy hasonló eléréshez” példa segítségével ez utóbbi nagyon furcsán hangzik, annak ellenére, hogy hasonlóan határozottan határozószó. A mondat: “A töredékeket hasonlóan kapták / hasonlóan a botokhoz.” Ez sokkal kevésbé lenne szókimondó, mint a “A töredékeket a pálcikák előállításához hasonló eljárással állítottuk elő” (vagy: ugyanazzal az eljárással, mint amilyet a beszerzéshez használtak – még mindig szószerű), de ami helyes, “x” a “y” -hez hasonlóan vagy hasonlóan nyertük?
Megjegyzések
- Hasonló melléknév, és hasonlóan mellékmondat. Az egyetlen nyelvtani szó ebben a mondatban hasonlóan , mivel módosítja a kapott igét.
- Egyik változat sem hangzik természetesnek. Egy idiomatikusabb és kevésbé szókimondó verzió hasonló módon lenne .
- A javaslat Tks, Kate. Bár orvosi szöveg, bevallom, hogy egyet kell értenem. – NCris
Válasz
Erre a pontra az eredeti poszter és egy hozzászóló három lehetőséget javasolt a tervezett ötlet:
A töredékeket a botokhoz hasonlóan kaptuk.
A töredékeket a rudakhoz hasonlóan állítottuk elő.
A töredékeket a botokhoz hasonló módon állítottuk elő.
Véleményem szerint e lehetőségek egyike sem teljesen kielégítő. Amint a poszter megjegyzi, a vizsgált hasonlóság nem “a töredékek és a pálcikák között, hanem a eljárás között töredékek és a eljárás a botok megszerzéséhez. Ez különösen problematikus az 1. opció esetében, amely nem említi kifejezetten az eljárásokat (vagy módszerek vagy folyamatok vagy módszerek) egyáltalán, és amely az összehasonlítást a ” -hez hasonló ” eszközzel vezeti be (a hasonlóan a “) kifejezéshez – egy kifejezés, amely általában a főnevek és az igék összehasonlítását vezeti be. Az 1. opció mondatával együtt elgondolkodva azon gondolkodnék, hogy a szándékolt jelentés magában foglal-e hasonlóságot a megszerzési folyamatok között (a töredékek megszerzésének eljárása és a pálcák megszerzésének eljárása), vagy a végső soron megszerzett dolgok (a töredékek és a botok). Akárhogy is, a megfogalmazás nem fejezi ki egyértelműen a mögöttes ötletet.
Bár a 3. opció előnye, hogy kifejezetten jelzi (a ” kifejezésen keresztül “) hogy egy eljárás érdekes, még mindig az a problémája, hogy szó szerint összehasonlítja a töredékek előállításának módját magával a pálcával (nem a pálcika megszerzésének módjával). Ezért az összehasonlítás, ahogyan azt megfogalmazta, nem párhuzamos. Hogy teljes legyen, az olvasónak meg kell adnia az összehasonlítás hiányzó részét (az eljárást, amellyel a botokat megszerezték). A probléma némileg hasonlít az ” alma és a narancs szedés, ” összehasonlításához, azzal a különbséggel, hogy itt a forma közelebb áll a almát szedett narancsba. ” Kis erőfeszítéssel az olvasó kitöltheti azt a párhuzamos struktúrát, amelyet a 3. opció jelent:
A töredékeket a botok megszerzéséhez hasonló módon állították elő.
De számomra úgy tűnik, hogy az író ebben az esetben azt várja az olvasótól, hogy nagyon sok morgós munkát végezzen a kívánt jelentés elérése érdekében.
Korábban kihagytam a 2. opciót, mert más probléma van, mint az 1. opció. és 3. Szintaktikailag a konstrukció ” A töredékeket hasonlóan kaptuk, mint a botok ” helyes; de természetellenesen hangzik, talán azért, mert az emberek sokkal jobban hozzászoktak a főnév-főnév összehasonlításához, mint az ige-hallgatólagos-ige összehasonlításához. Ennek eredményeként az üres helyek kitöltése ebben a rövidített formában bonyolultabb, mint azt feltételezhetjük, ha megnézzük. A legegyszerűbb hosszú forma, amelyet a 3. opció csontvázából össze tudtam állítani:
A töredékeket hasonlóan kaptuk, mint a botokat.
A mondat alapjául szolgáló gondolat kifejezésének legegyszerűbb módja ez lehet:
A töredékek és a botokat hasonlóan kapták.
De ez a megfogalmazás nem biztos, hogy opció, ha már leírta azt a módszert, amellyel a botokat megszerezték, és most rá akarja fordítani a figyelmét a töredékek előállításának kérdése. Ebben az esetben hajlandó lennék visszatérni egy valóban párhuzamos főnév-név összehasonlításhoz, és elfogadnám, hogy az eredmény kissé hosszadalmas lesz:
A töredékek megszerzésének folyamata hasonlított [vagy “nagyon hasonlított”] a botok megszerzésének folyamatára.
Válasz
Csak a https://en.oxforddictionaries.com/definition/similar :
Az ívás október és december között zajlik, és nagyon hasonló a hez, mint a pisztráng.
Ennek az az oka, hogy amikor konzerválják, ezek a zsírok csökkentek szintekre hasonló a fehér halakhoz.
Nagy örömmel találtak durva vörös csempéket hasonló a rómaiak által használt hez.
A cél az volt, hogy a bolygó felszínéről mintát vegyenek életformák jelei hasonlóak a hez, amelyek képesek túlélni a földön.
Ennek a látomásnak a szélessége az öngyilkossági jelenethez hasonló sorrendben világosabb.
A dániai helyzet nagyon hasonló a hez, mint Spanyolország, de megint csak az idő fogja feltárni az összeset.
Azt hiszem, számíthatunk arra, hogy nagyon hasonló szavakat hallunk, mint a azok, amikor a védelem összefoglalja az esetét.
Még a víznyelők is hasonlóak a utoljára a nyár a 18. század óta létezik.
Végül is egy zaklató kissé hasonló a stalker, követnek, gúnyolódnak, megrémítenek.
Ez a széles seprőpálya az egyik legújabb a pályán, és nagyon hasonló a Las Vegashoz és Michiganhez.
Nyelve nagyon hasonló a hez a város körül élő szlávok nyelvéhez.
Nyilvánvaló, hogy ez szigorúbb teszt volt, de a szükséges golf lényege nagyon hasonló volt ezekhez a pályákhoz .
Megjegyzi, hogy ez a lista nagyon hasonló a 18 központ, amelyet Törökországnak nyernie kell.
A mutáns nemrégiben végzett tanulmányában nagyon hasonló eredményeket találunk, mint a Smith et al.
Összehasonlítás ( https://en.oxforddictionaries.com/definition/similar ly ):
hasonlóan
ADVERB
általában almodifikátorként
Hasonló módon.
a hasonlóan árú ingatlan
Ez azt jelenti, hogy minden új vályú magasabbra kerül ár és minden új csúcs hasonlóan magasabb lesz.
A neten barangoló üzleti erő, csillogás és tekintély hasonlóan növekszik .
Egy másik hasonlóan kékre festett felület, amelyre a művészek polisztirolt a jégre emlékeztet.
A mobiltelefon intimitása kissé széttagolt kommunikációs és vágyhálózat.
A kilakoltatás hasonlóan túl didaktikusnak érzi magát ahhoz, hogy drámai legyen, és túl színpadi, hogy meggyőzően informatív legyen.
Lehet, hogy mások megvilágosítanak engem, és bárki más, aki hasonlóan kíváncsi.
Ez az eset nem különböztethető meg a Pirellitől és el kell dönteni hasonlóan .
Ők voltak hasonlóan részeg, bár még nem az összeomlás pontján.
Amikor láttam, hogy a Bosch készülékek most hasonló áron voltak, mint a Zanussi, gyanús lettem.
Asztalos barátja, Tom Brown által készített zuhanyzó hasonlóan volt japán megjelenés ihlette.
Decemberben egy arab-amerikai titkosszolgálat ügynöke hasonlóan betiltották a repülést.
Utoljára pár hónappal ezelőtt volt, és hasonlóan halálos.
Van osztálya és tenyésztése is, amely megkülönbözteti a hasonlóan árú német riválisokhoz.
Ez egy hasonlóan a nyugati társadalom animált és lázadó rétege. “
Számos múzeum és galéria hasonlóan szenvedett az elmúlt években.
Adat generálása mobiltelefon használata b e hasonlóan nehéz.
Elfogad egy hasonlóan lenyűgöző köpeny új szuperhős identitásához.
A cserkész egész koncepciója alattomosan ellenőrzi, hogy viselkedünk-e, hasonlóan nevetséges.
Nem lenne meglepő, ha mások t követnének hasonlóan drasztikusan intézkedéseket hoz, ha el akarunk kerülni néhány súlyos áldozatot.
A napenergia hasonló módon korlátlan kapacitás.
Megjegyzések
- Felhívjuk figyelmét hogy a vágás és beillesztés egyszerűen nem hasznos. Kérjük, magyarázza el, miért használja ezek a példák a hasonlót -hez, és miben különböznek a -től hasonlóan Ez a válaszodból hasznos válasz lesz a kérdésre.
- E példák közül csak kevesen mutatják a cselekvések közötti hasonlóságot, amelyet közvetlenül egy ige fejez ki, mint a kérdésben. A legtöbb példa hasonlóságot mutat tárgyak között vagy tulajdonságaik között, névvel vagy melléknévvel kifejezve. Tehát ‘ nem vagyok meggyőződve arról, hogy a példák többsége releváns a kérdés szempontjából.