A Washington Post (július 27-i szám) cikkében, amelynek címe: „Megtalálni, hogy mi számít a középkorban:„ Ez minden van? ”válság” – írta a rovatvezető. , Carolyn Hax a következőket írja:
„Természetesen módosítsd, amire szükséged van: Az utazóknak utazniuk kell, az ajándékozóknak pedig adniuk, és a művészeknek művészetnek kellene lennie (ez egy ige, igaz?). Ha a puszta csípések nem jelentenek értelmet, akkor igen, vedd ezeket a közelmúltbeli halálokat átértékelni, hogy ki vagy és milyen utat akarsz választani. – – – Az életed ott van, ahol akarsz – ott, ahol a választásod elvitte – és hogy a jobb megvilágításra van szükséged, hogy megismerhesd a szépségét. http://www.washingtonpost.com/lifestyle/style/carolyn-hax-figuring-out-what-matters-in-a-midlife-is-this-all-there-is-crisis/2014/07/27/d3cceeb8-0c5c-11e4-8341-b8072b1e7348_story.html?wpisrc=nl%5fmost
Kérdi ” hogy a (művészet) ige, igaz? ” magától.
De a CED és az OED is csak főnévként adja meg a „művészet (ek)” meghatározását.
Azt mondták, hogy a főnevek többsége igékre átvihető néhány tiszteletreméltó felhasználó többször is ezen az oldalon. De mivel a szerző azt kérdezi, hogy „művészet”, ez egy ige, igaz? ”, Úgy tűnik, még ő sem tűnik nagyon magabiztosnak abban, hogy ezt a konkrét szót igeként használja, annál kevésbé, hogy nem angol anyanyelvű, mint én .
Meglehetősen gyakran használják a „művészetet” igeként a „produkció / alkotás” művészet (művek) jelentésben, amint az a fenti idézetben szerepel?
Megjegyzések
- Bizonyára csak ugratja ezt a felhasználást. Nem igazán hangzik jól (de nem tudom, miért), és általában elég liberális vagyok az ilyen dolgokban. Sejtésem az, hogy ez sem hangzik jól neki.
- Te ‘ újra megtetted Yoichi! Ebben az esetben nem az író rossz írása; ‘ az az eset, amikor az író szándékosan használja a szót játékos, kibővíthető módon.
- Csak azért, hogy egyértelmű legyek, igen, abszolút használhat bármilyen főnév egyáltalán igeként . Abszolút sok olyan esetet találna meg, amikor az emberek a ” art ” -t igeként, vicces módon használják. Például úgy tűnik, emlékszem, hogy egyszer ezt tettem, amikor soho-ban éltem (a NYC hülye része sok művészeti galériával). Kávézgattunk, és valami olyasmit mondtam, hogy ” hagyjuk, hogy ‘ menjen művészet, nem? ” (vagyis ‘ s menjen megnézni az idióta igényes galériákat). Tehát igen, egyáltalán használhat bármilyen főnevet igeként , gyakran kissé humoros / mókás hatásra. természetesen bizonyos esetekben általánossá válik (például ” esetén
ebédeljen ” fajta dolog).
Válasz
Ez biztosan nem gyakori, és ugyanúgy, ahogyan gyanította ez az “utazók” és az “ajándékozók” listájának előző két példáján játszik.
Ez nem egészen követi a trendet: utazó, ajándékozó, művész – mert az első kettő az angol -er utótag az ige (cselekvés) “cselekvőjét” sugallja, az “Artist” pedig nem “Arter”.
De ez a szintaktikai poén: „Az utazó egy aki utazik, mint művész az, aki “művészet”.
De ha az a kérdés, hogy ez az angol nyelvben bevett gyakorlat-e, akkor nem, akkor biztosan nem.
A művészi kifejezés olyan alkotásnak vagy építésnek minősül, amely valamit megcsinál, elkészít vagy létrehoz.
A gyakori kifejezések: a művész alkot …; a művész készít …; egy művész kifejezi … és más ilyen kifejezéseket.
Mivel helyes és általános angol gyakorlat azt mondani: a tr aveler utazik; egy adakozó ad.
Megjegyzések
- Az artisztikusság számos konkrét példája követi a mintát, pl. festő fest. Az is gyakori, hogy az -er képző az -er helyett jelenik meg: egy szobrász farag. Ami a ” actioner ” javítását idézi: Többféleképpen is mondhatjuk, hogy ” egy színész cselekszik. ”
Válasz
Nem, nem gyakori.
Ebben a használatban az “art” -t viccként használják. Szórakoztató az angol nyelv, mert a többi forma helyes. Utazó az, aki utazik. Adakozó az, aki ad. De a művész kivétel, mert a “művészet” nem érvényes ige (annak ellenére, hogy a legtöbb ember a visszaélés ellenére is megérti, mit jelent).
Válasz
Nem, ez nem általános gyakorlat.
Az eredeti szövegben szereplő kérdés ( “[T] hat” sa ige, igaz? “) retorikai kérdés (és enyhén szarkasztikus). Ebben az esetben a szerző azt használja, hogy megmutassa, hogy nem a szokásos nyelvtan szándékosan, ahelyett, hogy elgondolkodtatna azon, vajon baleset volt-e, vagy esetleg azon gondolkodik, vajon valóban nem tud-e többet.
A retorikai kérdés másik példája az lenne, ha valaki azt javasolja, hogy csináljon néma dolgot, és valaki más azt mondja: “Persze, mi történhet rosszul?” (Ez azt jelenti, hogy sok nyilvánvaló és súlyos dolog valószínűleg rosszul megy, és hogy bármit is csinálsz, az rossz ötlet.)
A valódi és a retorikai / szarkasztikus kérdés közötti különbség megmondása nehéz lehet, különösen nyomtatott formában (a szóbeli jelek általában nyilvánvalóbbak). Ebben az esetben a “helyes?” szó enyhe tipp, valamint a háttérismeretek, amelyek Carolynnak évek óta vannak írási tapasztalat, és valószínűleg van korrektúrája is, de más kontextusban ez valódi kérdés lehetett.
Egy másik példa, amely mindkét irányba mehet: “A halak állatok, igaz?” legyen egy (kissé durva) módja annak, hogy a vegetáriánus válaszoljon arra a kérdésre, hogy esznek-e halat, vagy sem, amikor újra és újra megkérdezik azokat a családtagokat, akik “elfelejtették”, hogy milyen ételeket nem fogyasztanak. Másrészt képzelje el, hogy egy kisgyerek kérdez – ebben az esetben valódi kérdés, a gyerek még mindig megtanulja, mi a dolgok az állatok, és mi nem az.
Nem minden retorikai kérdés ez az informális vagy viccelődni, de a viccelődőket valószínűleg a legnehezebb észrevenni.
Megjegyzések
- Helyes, ez ‘ s kedves.
- Egyetértek: ” art ” nem ige, és a oszlopos asszony, Ms. Hax, hatásként igeként használja. Ha ” helyesebb ” akart volna lenni, írott ” a művésznek művészetet kell készítenie vagy készítenie “. A különböző művészek ezt különböző módon teszik: festők festenek, szobrászok faragnak, rajzolók rajzol, írók írnak, énekesek énekelnek, szakácsok főznek és így tovább; de a zenészek zenélnek , az instrumentalisták játszanak a hangszereikkel stb.