Lenne
Éjszaka van.
be
C “est nuit.
vagy
Il est nuit.
vagy
Fait nuit.
vagy valami más?
Válasz
Mondhatja:
- Il fait nuit.
- C “est la nuit.
A másik kettő nem helyes.
Megjegyzések
- Miért ne csak " C ' est nuit "? Nem lenne ' “109deb43ad”>
la " csináld " Éjszaka van "?
Válasz
iv <
class = “answer”>
A " éjszaka helyes fordítása. " " Il fait nuit. " Amikor az időjárásról vagy az égről beszélsz, mindig azt mondod, hogy " Il fait ".
Il fait nuit. (Éjszaka van.)
Il napló. (Ez a nap.)
Il fait beau. (Jó az idő.)
Il fait moche. (Rossz az idő.)
Il fait froid. (Hideg van.)
Il fait chaud. (Forró van.)
Il fait sombre (Az idő sötét.)
Il fait clair. (Az idő világos.)