Megértem, hogy az „as” kifejezés jelentése időhöz kötődik, pl .: lép életbe július 1-jétől .
De miközben felkeresi on a Collins szótárban , találtam egy “as of” szót, aminek számomra semmi értelme. A 13. számban ez áll: “ állítás vagy művelet kezdetétől fogva. “
Ugyanaz a helyzet, amelyet a # 20-ban találtam:” mechanikus művelettől kezdve. “
A # 28-ban találtam hasonló kifejezést:” mint szakaszban”.
Problémáim vannak a három definíció megértésével, ezért magyarázná el a jelentését?
Válasz
Úgy gondolom, hogy összekevered az egészet mint egész mint elöljárót és mint és of két külön szóként!
(előszó) – ettől kezdve
Most …
arra szolgál, hogy [utasítás vagy művelet alapját, okát vagy okát jelezze ] – A of itt azt jelenti, hogy erről az állításról / cselekvésről.
> Egyéb példa …
Mert hallottam egy kiáltást mint egy nő vajúdó, a gyötrelem attól kezdve, hogy első gyermekének szült az első gyermeke, Sion lányának kiáltása lélegzet után kapkodva kinyújtja a kezét, mondván: “Ó, jaj nekem, mert elájulok a gyilkosok előtt – Jeremiás 4:31 (Biblia)
Megjegyzések
- Igen, megzavarodtam!
- @LucianSava Akkor jól megértelek;)
Válasz
" " a következő rövid formában olvashatja el:
" mondhatnánk a következő " -ről.
Ez a jelentés biztosan nem függ az idővel; " / " itt azt jelenti, hogy " a ".
Ha rád nézünk, például rád # 20: (Szem előtt tartva a mellékmondatról beszélünk a itt!)
abban a helyzetben vagy állapotban, amely a mechanikus művelet ⇒ a rádió kezdetéhez vagy tartós folytatásához szükséges. egész éjjel voltak
A szótárak sok szöveget hagynak ki, mert nagyon ismétlődővé válnának. A teljes magyarázat itt olvasható:
" on ", mint mellékmondat, jelenthet " abban a helyzetben vagy állapotban, amely a folytatáshoz vagy a folytatáshoz szükséges ", ahogyan azt egy mechanikus műveletről mondhatnánk ⇒ id = “32e2e6af30″>
a összes nig ht (vagyis a rádió állapot a rádió funkciójának folyamatos fenntartásához szükséges állapot).
Ami a # 28-at illeti:
fellép, mint a színpadon ⇒ öt perc alatt bekapcsolok
" be " mint melléknév " jelenthet ", mint az emberek egy színpadon ⇒ öt perc múlva vagyok, vagyis öt perc múlva lépek fel a színpadon.