Hogyan hívják házas lány ' szüleit ' otthon?

Van-e neve a lány szüleinek otthonára angol nyelven? Ezt azért kérdezem, mert a nyelvemben szerepel a “Maika” kifejezés, amely a házas lány szüleinek otthonát jelenti.

Hozzászólások

  • Köznyelven valami olyasmit mondanál, hogy " I ' m a sógorokhoz fordulunk div> ", a birtokos úti célként való használata, ami az otthonukat jelenti. " Sógorok " leggyakrabban a menyekre, vagyis egy ' házastárs szüleire utal.
  • Hogy tudom 🙂 de szeretném tudni, hogy egy házas lány miként nevezné szüleinek otthonát: '?
  • " A szüleimet ' ház " 🙂
  • Általában csak szülő ' s ház vagy honatya (ház) . Nincs különbség férj vagy feleség.
  • A címke amerikai-engli sh azt sugallja, hogy a kívánt válaszoknak állítólag a mai amerikai angol nyelvben használt szónak / kifejezésnek kell lenniük, ezért ' itt hagyom ezt a kifejezést: szülői lakóhely . Figyelembe véve, hogy a otthon , a ház , a hely általános szavak, az lakóhely használatával jobb hatás érhető el, mivel ez egy váratlan használat. Példa az ősi indiai hagyományból & Mythology, 33. kötet : " Egy nő, aki odaadással hallgatja ezt és az úr szentesíti, tiszteletben kell tartani szülői és férje lakhelyén. " (Megjegyzés: ezt a szót az AmE-ben is használják.)

Válasz

Az amerikai angolnak nincs erre külön szava. A házastársa szüleihez látogató személy ház valószínűleg mondana valamit a következők szerint:

  • Sógoraim “háza
  • A házastársam szülei “ház
  • [házastárs neve” gyermekkori otthona

… a kontextustól függően. (Lehetséges, hogy valakinek a szülei háza nem a gyermekkori otthona.)

Nincs különbség abban, hogy egy házas ember (férfi vagy nő) hogyan utalna saját szülei házára, mint egyetlen személlyel szemben. Csak azt mondanád “szüleim” ház “, vagy” a ház, ahol felnőttem “, vagy valami hasonló.

Hallottam a “szülőház” néven emlegetett fogalmat – utalva a családod házára abban az időben, amikor születtél -, de nem hiszem, hogy ez köznyelvben általános. Azt hiszem, csak pszichológusokat és hasonlókat hallottam így hivatkozni rá.

Válasz

Ausztráliában bármely felnőtt (férfi) vagy nő) azt az otthont neveznék, amelyben “családi otthonukként” nőttek fel. Ezt általában formálisan használják, mint:

“A szüleim eladják a családi házat”.

“A feleségem családi házában ünnepeljük a karácsonyt.

Informálisan, vagy ha a szülők már nem laknak a gyermekkori otthonban, csak” szülő “otthonnak vagy” anyának “nevezzük és apa helye.

“A szüleim eladásra készítik elő az otthonukat”.

“Idén anyukánál és apunál ünnepeljük a karácsonyt”.

Nem tudok egyetlen szót sem ezzel a konnotációval.

Válasz

Angol szó: házas lány ” szülei otthona (hindi nyelven “Maika” néven van) …

“Szülői lakóhely” vagy “Anyai otthon”

Megjegyzések

  • Üdvözöljük az ELL-ben! Ezek hihetően hangzanak, de adhat-e hozzá idézetet mindkettőnél, amely ezt a sajátos felhasználást mutatja?
  • Ezeknek a kifejezéseknek van értelme számomra, de nem gondolom, hogy ' nem gondolom, hogy ' hallottam volna valakit az Egyesült Államokban, amikor beszélgetésben mondta őket.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük