Szeretném kifejezni Sajnálom, nem most, túl elfoglalt vagyok , vagy egyszerűen az ötletet hogy éppen elfoglalt vagyok .
Nem tudom, mit válasszak a besetzt között és beschäftigt mondani, hogy foglalt . Nem igazán tudom, mi lenne a különbség az egyik vagy a másik használata.
Ilyeneket mondanék:
Entschuldigung / Entschuldigen Sie, nicht jetzt, ich bin zu beschäftigt.
… de erősen érzem, hogy ez a javaslatom nem helyes.
Megjegyzések
- Ez ' rendben van :): … kivéve " entschuldigeN Sie "
- Igen, a n vel kijavítottam.
- A tárgyakat (WC, telefonvonal, ülések) besetzt * / * foglalták el .
Válasz
Beschäftigt itt a megfelelő választás, mert A besetzt ebben a kontextusban fordítana vissza a foglalt ra.
A javaslata nem helytálló. Változhat azonban úgy, hogy hozzáad gerade t (a most hoz) és / vagy kihagyja a nem most
Példa :
Entschuldigen Sie, aber ich bin gerade sehr beschäftigt.
Válasz
Oder umgangssprachlich:
Tut mir leid, ich hab (e) zu tun.
Válasz
Először meg kell látnunk, kik akivel azt mondja, hogy “Sajnálom, most nem, túl elfoglalt vagyok”.
A főnök az alkalmazott felé azt mondaná, hogy “Sajnálom, nem most”, de valószínűleg nem “tenné hozzá” Túl elfoglalt vagyok “, nem kell megmagyarázni, miért nem ez a megfelelő alkalom a megszakításra.
Az alkalmazott a főnök felé valószínűleg egyáltalán másképp fogalmazna.
De egy alkalmazott ezt mondaná egy másiknak alkalmazottjának, családtagjának vagy barátjának. Ez nem hivatalos vagy köznyelvi kifejezést jelent, pl.
Tut m ir leid, im Moment geht es nicht, ich habe zu tun
Kötelezettségének bemutatásához hozzáadhat “gerade” vagy “im Moment” kifejezést a foglalkozás ideiglenes, és hamarosan készen áll arra, hogy figyelmét arra a személyre terelje, akivel beszélget (a fenti példában már szerepel, ne használja kétszer egy mondatban), és hozzáadhatja a „viel” kifejezést hogy most valóban a munkaterhelésednek kell az elsődleges gondod lenni.