Javasoltak kétbetűs országkódot a független Skócia használatára? [zárt]

Zárt . Ez a kérdés véleményalapú . Jelenleg nem fogadja el a válaszokat.

Megjegyzések

  • Még soha nem rendeltek kódot, ezért erre a (régi) kérdésre nem lehet helyes válasz, a válaszok spekulációk.
  • @JamesK: Ha pontosan tudja, hogyan működnek ezek a kétbetűs kódkiosztások, és biztosan tudja, miért nem lehet ' válasz erre a kérdésre , majd kérjük, adjon hozzá magyarázó választ. Ellenkező esetben maga a megjegyzés csak puszta spekuláció.
  • Ha a kérdés " volt, hogyan rendelhetők hozzá az ország legfelső szintű kódjai " akkor nem kormányokról vagy politikákról van szó, és így nem a témáról.
  • Ezzel a kérdéssel az a probléma, hogy ' egy adott hipotetikus kérdésről kérdez. jövőbeli döntés, amely elsősorban véleményalapú. Nem vennék ' kérdést " formában. Hogyan vannak hozzárendelve az országkódok? ", amely nem véleményalapú (és nem értek egyet Jamesel, hogy egy ilyen kérdés témán kívüli lenne).
  • évekig néha ' hirtelen eszembe jutott ez a kérdés, és azt terveztem, hogy jobb választ adok. Még akkor is, ha ' már nem vagyok része ennek a webhelynek. Végül úgy döntöttem, hogy megcsinálom, de ' lezárult. Kár.

Válasz

Sok lehetőség rejlik, és lehetetlen megmondani, hogy melyik lesz most követte.

Néhány lehetőség:

  • .ab, a következőből származik: Alba , Skócia skót gael neve.
  • .ce, Kaledóniából származik , Skócia latin neve.
  • .sc, .sk vagy .sl, az ISO3166-1 támogatja az átmeneti fenntartásokat , amelyek 5 év időtartamot biztosítanak az újra hozzárendelt kód átállításához. Skócia megszerezhet egy már használt kódot egy kisebb országtól, bár nem tudom, mi lenne ennek mechanikája.

Megjegyzések

  • Emellett .sq (fonetikailag egyenértékű a .sc vagy .sk) még mindig nincs hozzárendelve.

Válasz

Úgy látom, hogy az SQ-t sikeresen használják Skóciában:

https://www.banknotes.com/sq.htm

Válasz

Ha Skócia a közelgő népszavazás eredményeként elnyeri függetlenségét, feltételezem, hogy az “SCT” ISO 3166-2 kódot átveszik az ISO 3166-1 kódba a hárombetűs kód esetében. A kétbetűs kódhoz azonban sem az SC, sem az ST nem áll rendelkezésre. A CT azonban az. Az AB lehet használni az “Alba” kifejezésre.

Válasz

“.ab” a legvalószínűbb választás. Ha Abházia függetlenné válik, akkor a “.ah”, vagy akár az “.ak” használható.

Nem látom “.ce” -nek a kódot, mert a skót gael nevet részesítik előnyben. és relevánsabbnak tűnnek egy latin névnél.

De mi lesz a rendszám kód?

Emellett előfordulhat, hogy Nagy-Britannia jelentős részeként meg kell változtatni a meglévő GB-kódot. új országgá válik. Az Egyesült Királyság országkódja Egyesült Királysággá válhat, ha a rendszámtáblák tartalmazzák az NI-t, de nyilvánvaló, hogy a ccTLD ugyanaz marad.

Válasz

Arra gondoltam, hogy .aa (a skót gael névből ) mert .ab jó lenne körbenézni, ha Abházia valaha függetlenné válik Grúziától.

Megjegyzések

  • Ez ' minden bizonnyal lehetséges, de kétlem, hogy ' d kihagy egy adott kódot az esély th-ről később szükség lehet rá, különben .sc vagy a többi nyilvánvalóbbat eleve Skócia számára kellett volna fenntartani. Ez azt jelenti, hogy a .aa sortof értelmesebb, mint a .ab, mivel a .al már foglalt.
  • Ebben az esetben az összes ország összes régiójának (és talán az egyes városoknak) is tartalékot kell foglalnunk.Elméletileg minden régiót vagy várost elfoglalhat más ország, népirtássá teheti egy vagy több ott élő nemzetiséget, és utána népszavazást tehetnek a függetlenség megmaradásáért és az új " country ".
  • Valójában jó lehet több kódot lefoglalni bizonyos szubnacionális régiók számára; Tudom, hogy ' már megtették Jersey, Guernsey, Man-sziget, Gibraltár, Bouvet-sziget, Svalbard és Jan-Mayen, Puerto Rico, Tajvan, Hong Kong, Makaó és A kókusz-szigetek, amelyek egyike sem független, némelyikük pedig alig lakott. További ötletek: wa Wales számára en Anglia számára qb Quebec számára | ek Baszkföldre (" Euskal ") | ct Katalónia számára gc Galícia számára an Andalúzia (jelenleg Holland Antillák, de fokozatosan megszűnik) | os Oszétia számára ku Kurdisztán számára
  • Tudomásul veszem azt is, hogy a katalán nyelvi és kulturális közösség régóta rendelkezik a .cat TLD-vel, és hogy Kurdisztán ideiglenes kormányának már van .krd, de ez több, mint a TLD-k.
  • mindenesetre .aa magánhasználati területen van, ezért ' nem használható egy ország esetében.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük