Sajnálom, nem ismerek egy szót sem héberül, és nagyon szeretném tudni, mit jelentenek ezek a mondatok:
Bár “chu et Adonai ham” vorach l “olam vaed
Baruch atah Adonai
Ha nem “írtam helyesen, kérlek, javíts ki engem is.
Köszönöm.
Hozzászólások
- GianT971, Üdvözöljük a Judaism.SE oldalán, és nagyon köszönöm, hogy ide kérdést tett fel! Várom, hogy találkozhassak. Javíthatna egy kicsit a kérdésén, ha szerkesztené néhány információt arról, hogy hol találkozott ' ezek a kifejezések. ' mindenütt jelen vannak a zsidó liturgiában, ezért én ' nem vitatom, hogy léteznek-e, de ez ' segíthet kérdésének kontextusba helyezésében.
- @IsaacMoses Paul Wilbur 2 dalából származik (" Áldott vagy " és " Áldott az Úr "), és valójában én ' érdekli a héber nyelv tanulása
- Hasonló: judaism.stackexchange.com/q/38093
Válasz
Azt hiszem, 3 különböző kifejezést kever össze.
-
1 ברוך אתה ה Baruch Attah Adonai. Ezt a kifejezést úgy szokták fordítani, hogy “Áldott vagy te Uram”, vagyis “te, az Úr, áldott vagy”, ténymegállapítás. A legtöbb rituális áldás megkezdésére használják.
-
2 ברכו את ה המבורך Barechu et Adonai HaMevorach. Ez a kifejezés azt jelenti: “Áldd meg az Urat, aki áldott”. “Áldd meg” itt a többes számú imperatívum. Ezt a kifejezést egy nyilvános imaszolgálat vezetője arra használja, hogy imára hívja a közösséget. A gyülekezet megfelelő válasza:
-
3 ברוך ה המבורך לעולם ועד Baruch Adonai HaMevorach LeOlam VaEd. Ez azt jelenti: “Boldog az Úr, aki örökkön örökké áldott”. Ez a válasz magában foglalja a gyülekezet válaszát a vezetőnek, hogy valójában Isten örökkön örökké áldott.
Hozzászólások
- Nem ' nem gondolom, hogy a ברוך ה המבורך לעולם ועד pusztán azt állítja, hogy " Isten áldott … " Azt hiszem, válaszolunk arra a csazzánra, amely azt mondja nekünk, hogy áldjuk meg Hasemet, mondván neki, hogy ' nem tudjuk őt megáldani; Már mindenen felül van áldva, amit valaha el tudnánk képzelni.
Válasz
Barchu többes számú imperatív ige, amely “áldjon” (tehát a többes szám miatt olvashatod, hogy “y” minden áldás “). Baruch egy passzív tagjel, amely állapotot közvetít;” baruch (főnév) “jelentése:” áldott (főnév) “, vagy” baruch atah … “esetén” áldott vagy “.
Megjegyzések
- @ GianT971, ' üdvözlünk. Úgy tűnik, mindannyian egy percen belül halmoztuk egymást; remélem, hogy nem ' t elborít. 🙂 Remélem, hogy élvezni fogja az oldalunkat, és kérjük, tegyen további kérdéseket nyúlra, amint azok felmerülnek.
Válasz
Az első:
Áldja Istent, az áldottat [egyet]
Itt a “barchu” elengedhetetlen.
A második:
Áldott vagy, Istenem.
Itt a” baruch “ beinoni pa” ul egyfajta ige, amely annyira passzív és leíró, hogy a héberül a legközelebb állhat egy melléknévhöz valójában melléknév lévén.