Kötözés. A kötés valóban ilyen szokatlan?

Két dolog összekapcsolásakor, pl .:

Két különböző ötlet, de közös témával kösse össze őket

A cipőfűzők megkötése egyszerű.

Mindig egy ie-vel írtam. Most azt mondja a Microsoft Word, hogy a helyesírásom helytelen, és y-t kell használnom. Úgy tűnik, hogy a Google nagyrészt egyetért a Word-szel … az egyik legnépszerűbb a fórum szála:

kötözés helyett kötözés

ami összefoglalóan ugyanaz a kérdés, mint én, de a részrehajlás nélkül. A válaszok mind azt sugallják, hogy mindenki azt gondolja, hogy az ie helyesírás helyes, de furcsa.

Úgy gondoltam, hogy megkérdezem a szakértőket …

  • Van-e különbség?
  • Lehetséges, hogy a ie angol betű, y pedig amerikai?

Megjegyzések

  • Az Ngram igen megtalálja a " megkötés " használatát, 1950 körül tetőzik. A " találatok ", az a benyomásom támad, hogy a helyesírást többnyire speciális esetekben használják – csomagolás, mechanika stb.
  • Ez Ngram grafikon , amely az " kötözés " (kék vonal) és " (piros vonal) megkötése 1800–2008-ra azt sugallja, hogy az árukapcsolás sokkal gyakoribb. A brit angol korpusz eredményei közötti különbség
  • … és a Az amerikai korpusz eredményei elhanyagolhatónak tűnnek.
  • nem tudtam ' nem tudott erről a korpusz eszközről, nagyszerű … köszönöm ! oké, tehát alapvetően ' igaz … Én ' rosszul írtam.
  • LÁSD MÉG: die > haldokló, hazugság > fekvő, vie > versengő

Válasz

Az Oxfordi angol szótárban nincs bejegyzés amerikai vagy brit angol nyelvű kötésre. https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/us/spellcheck/english/?q=tieing Bár a kapcsolás igen (amint azt a Sgr Yargs fent idézett Ngram-grafikonja mutatja) ritka alternatív helyesírásként létezik a szótárak nem ismerik fel. Az oxfordi szótár kötözésre vonatkozó bejegyzésében nincs említés az alternatív “megkötésről”.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük