Közötted és (“ me ” vagy “ I )? [duplicate]

Erre a kérdésre már itt vannak válaszok :

Megjegyzések

  • Nem tudok ' segíteni de vegye észre, hogy a " bear with me " kifejezést használta kérdésében, és nem " medve I.-vel. " A helyzet ugyanaz. Angolul az objektív névmások olyan előszavakat követnek, mint " " és " ".
  • @ghoppe Igazad van '. Egyébként kérjük, írja nagybetűvel az angol szót.
  • Jaj én! Mark Twain rendszeresen használta a " kifejezést közted és én " között, ahogy William Shakespeare a " Velence kereskedője ". Az emberek 1760 ' s óta panaszkodnak rá. ' angol anyanyelvű vagyok, és semmi problémát nem látok vele, csakúgy, mint más anyanyelvűek milliói, akik rendszeresen használják. Az egyetlen kockázat az, hogy néhány pedáns ragaszkodik ahhoz, hogy ' helytelen legyen.
  • @DavidSchwartz Kontextus, kontextus, kontextus. Van egy nem anyanyelvű beszélője, aki annak értékelését kéri, amelyet a leginkább a helyes használatnak tart. Érvelései megalapozottak, kevésbé megítélik, hová tegyék őket. Ha ez egy értekezés lenne a helyes nyelvtani használatról és annak lehetséges helyes permutációiról, igen, ez az érv helytálló lenne. Mégis, itt nem sok célja van, mint megzavarni valakit, aki olyan könnyű szabályt keres, amely miatt a lakosság nagy része nem fogja ferdén nézni kijelentéseit.
  • @RegDwight Nem. Ez NEM másolat ennek a másik szálnak a részét, mert ezt a másik szálat átfutottam, és úgy tűnik, hogy nincs " helyes " válasza.

Válasz

Csak köztetek és én , a válasz attól függ, hogy iskolába jár-e, vagy főnöknek írsz, vagy magadnak írsz:

  • Ha iskolába jársz , akkor a tanáraid valószínűleg " -t akarnak közted és közöttem ".

  • Ha van munkáltatója, akkor valószínűleg van saját stílusútmutatója és szerkesztője, valamint egy preferált stílus. Valószínűleg ők is előnyben részesítik a " -t közted és köztem ".

  • Ha magadnak írsz, akkor azt a verziót fogod használni, amelyet úgy gondolsz, hogy megfelelő az általad írt prózához.

Tisztességes információkért, amelyek könnyen érthetők , érdekelhet egy használati szótár, például a Merriam-Webster s Dictionary of English Usage . Így láthatja az ezzel kapcsolatos stílusproblémákat és egyéb dolgokat. (A bejegyzés " köztetek és én " a MWCDEU ban.)

Ami a nyelvtant illeti: Az " -hez hasonló használat köztem és köztem " a mai angol nyelv része, míg a használat hasonló értékelése hogy " köztetek és én " talán nem is olyan egyértelmű. Huddleston és Pullum et al. , The Cambridge Grammar of the English Language (CGEL), úgy gondolják, hogy az " -hez hasonló használat köztetek és I " a mai standard angol nyelv változata. CGEL , 463. oldal,

[23] i

  • a. % A jelennek állítólag [Helent és én] kellett képviselnie, ez volt a probléma.

  • b. % Bármely olyan posztgradot, akinek aggályai vannak a megosztott irodák munkakörülményeivel vagy biztonságával kapcsolatban, szívesen forduljon [Ann Brownhoz vagy én] velük.

  • c. % Lehetőség lenne arra, hogy [te és én] együtt töltsünk egy kis időt.

  • d. % hajnalban szándékozott távozni, anélkül, hogy [te vagy én] bármit is tudtunk volna erről.

. . . Az [23.i] szerkesztés, amelynek végső koordinátája az I , azonban annyira elterjedt a beszédben, és olyan sok beszélő használja, hogy el kell ismerni, hogy a standard angol különféle változatok,. . .

.

SZERKESZTETT: Mivel egy közelmúltbeli megjegyzés felvetette a hiperkorrekció problémáját, és mivel egy régi szál szintén felmerült (olyan, amely rengeteg rossz információt tartalmaz), ez az alábbi információ hasznos lehet.

További információ a CGEL ből, 463. oldal,

[23] ii

  • a. % Megérdemelték [ő és testvére] érdemjegyeit.

  • b.% Van hajlam [és I] összecsapni.

. . .

[24]

  • i. % Meghívták [Smitheket és mi] ebédelni.

  • ii.% Liz jövő héten visszatér, ezért én “megkértük Edet, hogy adja vissza a kulcsot [neked].

Mivel ezeket a koordinátanominatívumokat a stigmatizált akuzatívák elkerülésével hozzák összefüggésbe az alanyban koordinációk, gyakran hiperkorrekciónak nevezik őket. Ez azt jelenti, hogy ezek “helytelenek”, nem szabványos nyelvű formák. Az [23.i] szerkesztés, amelynek végső koordinátája az I , azonban annyira elterjedt a beszédben, és olyan sok beszélő használja, hogy el kell ismerni, hogy a standard angol nyelv változatos, és mi fenntartja a hiperkorrekció kifejezést például a [23.ii] és [24] példákra.

További információk találhatók a 463. oldalon, amelyeket kihagytam a kivonatokból, ami a hiperkorrekció kérdéséhez kapcsolódik. (De az ujjaim mostanra fáradtak.)

Megjegyzések

  • Mivel a kérdező egy nem anyanyelvű beszélő, valószínűleg biztonságosabb azt tanácsolni, hogy tévedjen az óvatosság mellett, és csak mindig használja az -t közted és köztem . Ezt legalább senki nem tartja rossznak (hogy én ' legalábbis valaha is találkoztam vele), míg köztetek és én nagy valószínűséggel némi bizalmatlanságot von le olyan emberektől, akik ismerik a tradicionális nyelvtanukat.
  • @FE Személy szerint " -t tekintenék közted és én " mint hiperkorrekció, amely nem akadályozza meg a kívánt jelentés átadását.
  • @JanusBahsJacquet Ha ez az ELL webhely volt, akkor ezek a szempontok fontosak lennének. De mivel ez az EL & U webhely, akkor ma ' a szokásos angol nyelvű használat fontos. A " osztályban tanított nyelvtan " és a mai s szabványos angol nyelvtan. Azt remélem, hogy ' azt remélem, hogy a webhelyen a válaszok a mai ' szabványos angol nyelvtanon alapulnak, nem pedig azon a hamis " hagyományos nyelvtan ".
  • @Henry, kivéve " közted és én A " 1700 közepe óta következetesen használatos ' s – ez ' túl messze a hiperkorrekcióhoz.
  • @David Schwartz: " Közötted és én " sokkal ritkábban fordul elő , mint " köztetek és köztem ". A hiperkorrekció nem modern.

Válasz

Ön és köztem az a helyes használat.

Ez egy angol tanár klasszikusa. Mivel a kifejezés az előtag között , az én objektum névmást kell használnod az I alanyi névmás helyett.

Még egy megfelelő forrás , hogy alátámasszon. De ez egy klasszikus.

Emellett nagyszerű leíró bizonyíték van arra, hogy a” közted és köztem “sokkal gyakoribb: NGrams

összehasonlítása közted és közöttem ' és ' köztetek és én '

megjegyzések

  • Az érvelése körkörös. Ez azt mutatja, hogy " a " között helytelen és " " helyes. De ' nem segít a " között köztem és közöttem ", mert nem ' nem tudom, hogy " te és én " egy alany. Ha " te és én " objektum, akkor " közted és köztem " rendben van, ahogy a köztünk lévő " " is rendben van.Ha ' azt mondja: " [x] és [y] között " kell viselkednie mint " [x] és [y] között ", én ' vitatkozom nincs ilyen szabály. Ha volt ilyen szabály, akkor " hiányzik a kutya és a macska ".
  • @DavidSchwartz I ' sajnálom, de ez a helyes használat klasszikus példája. Lehetnek logikai és nyelvtani érvek az ellenkezőjéről, de ezen a ponton a közhasználat ezt előnyben részesíti, mint a megfelelő konstrukciót (akármilyen pedáns is lehet)
  • @DavidM nem kell bocsánatot kérni. A logika az Ön oldalán áll. Angolul a főnévi kifejezés egy elöljárói kifejezésben szereplő objektum (amely ' s az általános mintát) (" it ' s köztünk " nem " Ez ' s mi " között). Ami egy kötőszónak lennie kell, feltételezve, hogy nincs szabály, akkor feltételezhetjük, hogy az eset megmarad " köztetek és köztem ". Nem foglalkozom azzal a ténnyel, hogy sokan mondanak " köztetek és én " vagy " Te és én barátok vagyunk ". Mindkettő variáns , amelyek számbavételéhez bonyolultabb szabályok (azaz kivételek) szükségesek.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük