Mikor használjam a Köszönöm! meleg kívánságaidért vagy köszi! a kívánságaidért ?
Ahogy értem, köszönöm! mert a meleg kívánságaid a azt jelenti, hogy a kívánságaidat szívből veszik. Ezenkívül használhatom a köszi! a meleg kívánságaid ra születésnapom alkalmából.
Megértésem helyes ebben?
Megjegyzések
- tchrist A ' s megjegyzés itt is érvényes. Nem szabad ' t felkiáltójelet tenni a mondatai közepére.
Válasz
A “meleg kívánságok” a “nagyon barátságos” vagy “szeretettel” kifejezéssel járnak. Ez egy kifejezés, amelyet a közeli barátok vagy rokonok közötti jegyzetben láthat. Más szavakkal, azok az emberek, akik valószínűleg szerény születésnapi partira érkeznek.
A “kedves kívánságok” még mindig nagyon pozitív, de nem rendelkeznek a “meleg kívánságok” meghitt vonzataival.
A “kívánságok” általában pozitívak.
Hozzászólások
- Mondhatom, köszönöm a bonhomie kívánságokat?
- Nem, ha azt várja a közönségtől, hogy tudja, mit jelent a bonhomie .
- Kapcsolódó további kérdés: ell.stackexchange.com/ kérdések / 33583 / …
- mi van a " hideg kívánságokkal "?
- @mohit – " A hideg kívánságok " nem idiomatikus kifejezés. Hidegvérű " hidegszívű " vagy " keresztezésnek tűnik ", és a " meleg kívánságok " ellentéte. " A jéghideg kívánságok " " bosszú fantáziákat jelentenek " és " hideg kívánságok " valószínűleg szintén nagyon kellemetlenek lennének.
Válasz
Az emberek nem mondanák “Köszönöm a kívánságodat”. Ez furcsán hangzik. Talán, ha szarkasztikus lenne?
Szeretném, ha fájdalmas halált halna!
[ szemforgatás] Köszönöm a kívánságaidat.
Ha valaki azt mondaná, hogy “bárcsak ott lennék veled, nem kell egyedül átvészelned ezt a megpróbáltatást. “ néhány természetes válasz a következő lenne:
Há, köszönöm, hogy így mondtál .
Köszönöm, hogy rám gondolt.
Nagyra értékelem az érzést!
De ” Köszönöm a kívánságait. “ s akadozott és hiányos hangzású. És a “Köszönöm a meleg kívánságodat.” is kínos, de valamivel kevésbé, mert nem “hordozza a szarkasztikus élt.” Hasonlóképpen “Köszönöm a kedves szavakat.” kevésbé furcsa, mint a “Köszönöm a szavaidat.” )
Kicsit természetesebb lenne:
Köszönöm a meleg kívánságait.
Mivel hangsúlyozza, hogy a kívánságokat Önnek kapta, és valahogy mégsem az ajándékozó birtokában van. Gondoljon arra, hogy szerezzen egy pulóvert születésnapjára … nem mondaná “Köszönöm a kényelmes pulóverét.” Ez most a tiéd, ugye? Azt mondanád, hogy “Köszönöm a kényelmes pulóvert (amit nekem adtál).”
De ha valaki küld neked visszajelzés valamiről, amit mondhat:
Köszönjük gondolatait.
Mivel a gondolatok még mindig “hozzájuk tartoznak”, ezért ebben az esetben a “tiéd” illik.