“ Borz valaki ” [bezárt]

Megjegyzések

Válasz

Az Oxfordi angol szótár a következőre utal: “borz, v (erb). 2 “:

trans . Csali, vadászkutya; tartós zaklatás vagy üldöztetés alá eső; bosszantó, zavaró; ( a későbbiekben a freq.) használatával ismétlődő és irritáló kéréseket tegyen valamire.

1782-es példákkal.

Nem “ne jelölje meg az angol bármely különféle változatának jellemzőjeként. Nem tudom, hogy az Egyesült Királyságon kívül használják-e.

Megjegyzések

  • Északkelet-amerikai Egyesült Államokban élek, és itt használjuk.
  • Ez ' az Egyesült Államokban általános. Az egyik gyakori előfordulás a tárgyalóterem tévéműsoraiban van, amikor az ügyvédet vádolják " a tanú elrontása ".

Válasz

Ha valami , “borz” -ra valaki Amerikában és az amerikai angolban gyakoribb, mint a brit angolban.

A “borz” kicsi, szőrös, ragadozó, az Egyesült Államok északi részén honos. Mint ilyen, nagyon idegesítőek lehetnek , bár végső soron nem veszélyes (emberre).

Ezért „borz” -nak valaki „bosszantja” vagy „zaklatja” valakit, anélkül, hogy ténylegesen károsítaná őket.

Hozzászólások

  • Az a benyomásom, hogy a borzok sokkal gyakoribbak Angliában, mint az Egyesült Államokban (bár mindkét helyen őshonosak). Etym online szerint a borz ige abból származik, ahogy a kutyákat a borzvadászatban használták, amely a korábbi évszázadok brit, és nem amerikai sportja.
  • De az OED (amelynek példái 12 évvel későbbre nyúlnak vissza, mint az etymonline) " < borz n.2-t mond, valószínűleg csalival vagy borzok rajzolása az emberek által, bár hasonlítsa össze a 17. századot is. utalások a borz állítólagos szívósságára a fogak ütközéséig "
  • A Google Könyvek ellenőrzése mindenesetre azt mutatja, hogy a borzolás vagy borzos amelyek 1800 előtt jöttek elő (ezek mind az 1790-es években voltak) britek. Úgy tűnik, hogy a szó jelentése azóta sem változott.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük